ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
И уже хотел предложит
ь, что приду на несколько часов в воскресенье днем, если нужно. Однако я бе
спокоился напрасно. Барри собрался уехать на уик-энд из города, а так как
я больше не посмею проникнуть в офис без его помощи, то и разговаривать, со
бственно, не о чем.
По какой-то причине мисс Берди не барабанит в мою дверь до восхода солнца
. Вместо этого она предпочитает заняться приведением в порядок орудий тр
уда прямо под моим окном у двери в гараж. При этом с громким стуком она рон
яет вилы и лопаты. Скребет стенки тачки металлическим скребком. Затачива
ет две затупившиеся мотыги и все время напевает, иногда весьма пронзител
ьно взвизгивая. Сразу же после семи я наконец спускаюсь, и она делает вид,
что удивлена моим появлением.
Ц Ой, доброе утро, Руди. Как вы?
Ц Я замечательно, мисс Берди. А вы?
Ц Чудесно, просто чудесно. Какой великолепный день, не правда ли?
День едва начался, еще слишком рано, чтобы оценить его великолепие. Вообщ
е-то говоря, довольно душно для такого часа. Немилосердная жара мемфисск
ого лета не за горами.
Мисс Берди позволяет мне выпить чашку растворимого кофе и съесть тост, п
режде чем приняться бубнить насчет иголок.
Я вскакиваю и начинаю действовать, чем привожу ее почти в восторг. Под ее р
уководством я мужественно поднимаю и погружаю первый стофунтовый мешо
к с иголками в тачку и везу ее за мисс Берди вокруг дома и по подъездной до
рожке через переднюю лужайку к низенькой маленькой клумбочке около ули
цы. Рукой в перчатке мисс Берди держит чашку кофе и с большой точностью ук
азывает мне то самое место, куда надо высыпать иголки. Я совершенно выдох
ся по пути, особенно если учесть, что последний его отрезок приходился на
мокрую от росы траву, но бодро вскрываю мешок и начинаю выбрасывать игол
ки вилами. Через пятнадцать минут я справляюсь с задачей, но моя тенниска
уже насквозь пропотела.
Мисс Берди идет следом за мной и тачкой к самому краю дворика, где мы снова
нагружаемся. Она точно указывает, какой мешок брать, и мы опять везем его
к месту, недалеко от столба с почтовым ящиком.
В первый час работы мы разбросали пять мешков иголок.
Пятьсот фунтов весом. Я уже изнемогаю. В девять утра температура подскоч
ила почти до тридцати градусов. В девять тридцать я уговорил мисс Берди с
делать перерыв, чтобы напиться воды. И, посидев десять минут, с трудом подн
имаюсь снова.
Время от времени нестерпимо ломит спину, но, закусив губы, позволяю себе т
олько гримасу боли. Однако мисс Берди ничего не замечает.
Я человек не ленивый и когда-то, еще во время учебы в средней школе, находи
лся в отличной физической форме. Я вовсю резвился и участвовал во всех сп
ортивных играх, но потом в мою жизнь вошел юридический колледж, и за после
дние три года у меня было мало возможностей заниматься спортом. Поэтому
после трех часов тяжелой физической работы я чувствую себя как выжатый л
имон.
На ленч мисс Берди скармливает мне два своих безвкусных сандвича с индюш
атиной и яблоко. Я сижу под зонтиком во внутреннем дворике и очень медлен
но ем. Спину ломит, от усталости я не чувствую ног, и руки дрожат, пока я, сло
вно кролик, грызу яблоко.
Ожидая, когда мисс Берди закончит на кухне, я устало смотрю через маленьк
ое зеленое пятно лужайки с грудой мешков на ней на свое жилище над гаражо
м. А я еще гордился, когда выторговал себе всего полтораста долларов арен
дной платы, теперь не знаю, такой ли уж я умник на самом деле и кто в конечно
м счете выгадал
Помню, мне было даже немного стыдно, что я слегка наживаюсь на милой мален
ькой женщине. А теперь мне очень хотелось бы запихнуть ее в пустой мешок и
з-под иголок.
Если судить по древнему термометру, прибитому гвоздями к стене гаража, т
емпература в час дня поднялась еще на пару градусов. В два часа спина у мен
я уже не разгибается, и я объясняю мисс Берди, что должен отдохнуть. Она гр
устно смотрит на меня, затем медленно поворачивается и изучает взглядом
нисколько не уменьшившуюся груду белых мешков. Мы сделали в этой громаде
едва заметную вмятину.
Ц Ну, если это так обязательно.
Ц Только часок, Ц умоляю я.
Она смягчается, но в три тридцать я снова толкаю перед собой тачку, а мисс
Берди наступает мне на пятки.
После восьми часов изматывающей работы я высыпал семьдесят девять мешк
ов иголок, меньше трети всего их количества.
Вскоре после ленча я намекнул в первый раз, что ровно в шесть вечера меня ж
дут в «Йогисе». Я, конечно, соврал. Мои часы работы в баре с восьми до закрыт
ия. Однако мисс Берди этого не узнает, а я твердо намерен освободиться от и
голок еще до наступления темноты. Но в пять я просто все бросаю и говорю, ч
то с меня достаточно, что спина у меня отваливается, а мне еще работать веч
ером, и тащусь вверх по лестнице, а мисс Берди печально смотрит мне вслед.
Она может отказать мне в жилье, но мне это уже безразлично.
Поздним утром в воскресенье я просыпаюсь от величественного грозового
раската и лежу, словно оцепенев, под шум проливного дождя, барабанящего п
о крыше. Голова у меня в порядке Ц заступив вчера на работу в баре, я не пил
. Однако все тело словно залито бетоном, и я не в силах пошевелиться.
Малейшее движение причиняет мучительную боль. Мне даже трудно дышать.
В какой-то момент вчерашней пытки мисс Берди спросила, не пойду ли я с ней
сегодня в церковь. Посещение церковной службы не было включено в список
обязательных условий моего здесь проживания, но почему бы, подумал я тог
да, не пойти.
Если одинокая старая леди хочет, чтобы я посетил с ней службу, то это самое
малое, что я могу для нее сделать из чувства благодарности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201
ь, что приду на несколько часов в воскресенье днем, если нужно. Однако я бе
спокоился напрасно. Барри собрался уехать на уик-энд из города, а так как
я больше не посмею проникнуть в офис без его помощи, то и разговаривать, со
бственно, не о чем.
По какой-то причине мисс Берди не барабанит в мою дверь до восхода солнца
. Вместо этого она предпочитает заняться приведением в порядок орудий тр
уда прямо под моим окном у двери в гараж. При этом с громким стуком она рон
яет вилы и лопаты. Скребет стенки тачки металлическим скребком. Затачива
ет две затупившиеся мотыги и все время напевает, иногда весьма пронзител
ьно взвизгивая. Сразу же после семи я наконец спускаюсь, и она делает вид,
что удивлена моим появлением.
Ц Ой, доброе утро, Руди. Как вы?
Ц Я замечательно, мисс Берди. А вы?
Ц Чудесно, просто чудесно. Какой великолепный день, не правда ли?
День едва начался, еще слишком рано, чтобы оценить его великолепие. Вообщ
е-то говоря, довольно душно для такого часа. Немилосердная жара мемфисск
ого лета не за горами.
Мисс Берди позволяет мне выпить чашку растворимого кофе и съесть тост, п
режде чем приняться бубнить насчет иголок.
Я вскакиваю и начинаю действовать, чем привожу ее почти в восторг. Под ее р
уководством я мужественно поднимаю и погружаю первый стофунтовый мешо
к с иголками в тачку и везу ее за мисс Берди вокруг дома и по подъездной до
рожке через переднюю лужайку к низенькой маленькой клумбочке около ули
цы. Рукой в перчатке мисс Берди держит чашку кофе и с большой точностью ук
азывает мне то самое место, куда надо высыпать иголки. Я совершенно выдох
ся по пути, особенно если учесть, что последний его отрезок приходился на
мокрую от росы траву, но бодро вскрываю мешок и начинаю выбрасывать игол
ки вилами. Через пятнадцать минут я справляюсь с задачей, но моя тенниска
уже насквозь пропотела.
Мисс Берди идет следом за мной и тачкой к самому краю дворика, где мы снова
нагружаемся. Она точно указывает, какой мешок брать, и мы опять везем его
к месту, недалеко от столба с почтовым ящиком.
В первый час работы мы разбросали пять мешков иголок.
Пятьсот фунтов весом. Я уже изнемогаю. В девять утра температура подскоч
ила почти до тридцати градусов. В девять тридцать я уговорил мисс Берди с
делать перерыв, чтобы напиться воды. И, посидев десять минут, с трудом подн
имаюсь снова.
Время от времени нестерпимо ломит спину, но, закусив губы, позволяю себе т
олько гримасу боли. Однако мисс Берди ничего не замечает.
Я человек не ленивый и когда-то, еще во время учебы в средней школе, находи
лся в отличной физической форме. Я вовсю резвился и участвовал во всех сп
ортивных играх, но потом в мою жизнь вошел юридический колледж, и за после
дние три года у меня было мало возможностей заниматься спортом. Поэтому
после трех часов тяжелой физической работы я чувствую себя как выжатый л
имон.
На ленч мисс Берди скармливает мне два своих безвкусных сандвича с индюш
атиной и яблоко. Я сижу под зонтиком во внутреннем дворике и очень медлен
но ем. Спину ломит, от усталости я не чувствую ног, и руки дрожат, пока я, сло
вно кролик, грызу яблоко.
Ожидая, когда мисс Берди закончит на кухне, я устало смотрю через маленьк
ое зеленое пятно лужайки с грудой мешков на ней на свое жилище над гаражо
м. А я еще гордился, когда выторговал себе всего полтораста долларов арен
дной платы, теперь не знаю, такой ли уж я умник на самом деле и кто в конечно
м счете выгадал
Помню, мне было даже немного стыдно, что я слегка наживаюсь на милой мален
ькой женщине. А теперь мне очень хотелось бы запихнуть ее в пустой мешок и
з-под иголок.
Если судить по древнему термометру, прибитому гвоздями к стене гаража, т
емпература в час дня поднялась еще на пару градусов. В два часа спина у мен
я уже не разгибается, и я объясняю мисс Берди, что должен отдохнуть. Она гр
устно смотрит на меня, затем медленно поворачивается и изучает взглядом
нисколько не уменьшившуюся груду белых мешков. Мы сделали в этой громаде
едва заметную вмятину.
Ц Ну, если это так обязательно.
Ц Только часок, Ц умоляю я.
Она смягчается, но в три тридцать я снова толкаю перед собой тачку, а мисс
Берди наступает мне на пятки.
После восьми часов изматывающей работы я высыпал семьдесят девять мешк
ов иголок, меньше трети всего их количества.
Вскоре после ленча я намекнул в первый раз, что ровно в шесть вечера меня ж
дут в «Йогисе». Я, конечно, соврал. Мои часы работы в баре с восьми до закрыт
ия. Однако мисс Берди этого не узнает, а я твердо намерен освободиться от и
голок еще до наступления темноты. Но в пять я просто все бросаю и говорю, ч
то с меня достаточно, что спина у меня отваливается, а мне еще работать веч
ером, и тащусь вверх по лестнице, а мисс Берди печально смотрит мне вслед.
Она может отказать мне в жилье, но мне это уже безразлично.
Поздним утром в воскресенье я просыпаюсь от величественного грозового
раската и лежу, словно оцепенев, под шум проливного дождя, барабанящего п
о крыше. Голова у меня в порядке Ц заступив вчера на работу в баре, я не пил
. Однако все тело словно залито бетоном, и я не в силах пошевелиться.
Малейшее движение причиняет мучительную боль. Мне даже трудно дышать.
В какой-то момент вчерашней пытки мисс Берди спросила, не пойду ли я с ней
сегодня в церковь. Посещение церковной службы не было включено в список
обязательных условий моего здесь проживания, но почему бы, подумал я тог
да, не пойти.
Если одинокая старая леди хочет, чтобы я посетил с ней службу, то это самое
малое, что я могу для нее сделать из чувства благодарности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201