ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Там нужно кое-что покрасить и что-то подправить в электрической
проводке. «Но что вы хотите? Ведь это бывший склад!» Ц не раз и не два воскл
ицает он.
Я практически ни с кем из служащих не знаком и уверен, что это по причине м
оей низкой должности, потому что я еще не адвокат. Во мне нет ничего нового
и особенно интересного. Помощники приходят и уходят.
Сотрудники Ц народ очень занятой и не слишком дружный. Барри почти ниче
го не рассказывает о других адвокатах, работающих в одном с ним здании, и у
меня появляется отчетливое ощущение, что каждая обособленная адвокатс
кая группа действует самостоятельно. У меня также появляется чувство, чт
о вести судебные процессы под наблюдением и руководством Джонатана Лей
ка Ц довольно нервное дело.
Барри приезжает на работу каждое утро еще до восьми, и я твердо намерен вс
тречать его у подъезда, пока не получу свой собственный ключ от входа. Оче
видно, мистер Лейк очень придирчив к тем, кто достоин получить ключ в здан
ие.
Долго рассказывать, но несколько лет назад, когда он судился с одной фирм
ой по поводу ее недобросовестности, его телефоны стали прослушиваться. Б
арри об этом мне сразу же рассказал, как только я затронул тему ключа. Долж
ны, наверное, пройти недели, сказал он. И еще мне предстоит проверка на дет
екторе лжи.
Барри помог мне расположиться на моей площадке, дал указания, что делать
далее, и, объяснив мои обязанности, ушел к себе в кабинет. Первые два дня он
проверял меня примерно каждые два часа. Я скопировал все документы по де
лу Блейков. Не ставя его в известность, одну копию сделал для собственных
нужд и в конце второго дня унес ее домой, ловко укрыв в своем блестящем нов
ом атташе-кейсе, подарке Принса.
Следуя указаниям Барри, я набросал довольно суровое письмо «Дару жизни»
, в котором изложил все относящиеся к Делу факты, упомянул обо всех наглых
поступках с их стороны. Когда секретарша Барри закончила его перепечаты
вать, он пробежал письмо глазами. Затем буквально проделал над текстом х
ирургическую операцию и снова отослал меня в мой УГОЛ. Он очень работящ и
очень гордится своей способностью сконцентрировать на чем-то все внима
ние и мобилизовать все ресурсы.
На третий день во время перерыва я наконец собрался с духом и спросил сек
ретаршу относительно документов, касающихся моего приема на работу. Она
была занята, но обещала посмотреть.
К концу третьего дня мы с Барри вместе покинули его кабинет после девяти.
Мы закончили письмо в «Дар жизни», трехстраничный шедевр, который должен
был быть отослан заказной почтой с уведомлением о вручении. За стенами о
фиса Барри никогда не говорит о житье-бытье. Я предложил пойти выпить пив
а, но он быстро поставил меня на место.
Я поехал в «Йогис», чтобы закусить на ночь. Там было полно упившихся собра
тьев по колледжу, и Принс сам работал в баре, не очень довольный этим обсто
ятельством. Я его заменил и посоветовал пойти навести порядок и выставит
ь за дверь особенно злостных нарушителей, отчего он пришел в восторг.
Однако вместо этого он направился к своему любимому столику, за которым
уже сидел его адвокат Брюзер Стоун. Тот без передышки курил «Кэмел» и ста
вил на боксеров, которых показывали по телевизору. Этим утром имя Брюзер
а опять фигурировало в газетах. В интервью он начисто отрицал, что ему хот
ь что-нибудь известно насчет одного убийства. Два года назад полицейски
е нашли мертвое тело на заброшенной свалке позади безымянной дешевой за
бегаловки. Погибший был местным головорезом, который владел частью порн
обизнеса в городе и, очевидно, хотел еще глубже проникнуть в процветающу
ю отрасль торговли женскими грудями и попками. Но он ступил на опасную по
чву и завязал отношения не так и не с теми людьми, за что был обезглавлен. Б
рюзер, конечно, не стал бы совершать подобных поступков, но полицейские, п
о-видимому, имели причины подозревать, что он знает, и очень точно, кто это
сделал.
Брюзер часто последнее время бывает здесь, много и тяжко пьет и шепчется
о чем-то с Принсом.
Слава Богу, что у меня теперь есть настоящая работа. А я уж почти смирился
с тем, что придется просить место в фирме у Брюзера.
Сегодня пятница, мой четвертый день работы в фирме Лейка. Я уже рассказал
кое-кому, что принят сюда, и было очень приятно произносить сами слова, он
и так ловко соскальзывали с языка. В них звучало удовлетворение. Фирма Ле
йка.
Никому не требовалось наводить справки, что это за фирма такая. Достаточ
но упомянуть имя, и люди мысленно представляли величественный старый ск
лад и знали, что это обитель великого Джонатана Лейка и его команды ретив
ых адвокатов.
Букер чуть не заплакал от радости. Он купил бифштексы и бутылку безалког
ольного вина. Чарлин зажарила бифштексы, и мы праздновали до полуночи.
Я не планировал вставать сегодня утром до семи, но около двери слышится г
ромкий стук. Это мисс Берди. Вот она с шумом поворачивает входную ручку и в
озглашает:
Ц Руди, Руди!
Я открываю засов, и она впархивает ко мне.
Ц Руди? Вы уже не спите?
Я стою в маленькой кухне, и она внимательно оглядывает меня. На мне гимнас
тические трусы и тенниска, так что вид вполне приличный. Но я только-тольк
о продрал глаза, и волосы у меня торчат во все стороны. Да, я проснулся, хотя
и не совсем.
Солнце едва встало, но передник мисс Берди уже испачкан землей, туфли в гр
язи.
Ц Доброе утро, Ц говорю я, изо всех сил стараясь не показать раздражени
я.
Она серо-желто улыбается.
Ц Я вас разбудила?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201
проводке. «Но что вы хотите? Ведь это бывший склад!» Ц не раз и не два воскл
ицает он.
Я практически ни с кем из служащих не знаком и уверен, что это по причине м
оей низкой должности, потому что я еще не адвокат. Во мне нет ничего нового
и особенно интересного. Помощники приходят и уходят.
Сотрудники Ц народ очень занятой и не слишком дружный. Барри почти ниче
го не рассказывает о других адвокатах, работающих в одном с ним здании, и у
меня появляется отчетливое ощущение, что каждая обособленная адвокатс
кая группа действует самостоятельно. У меня также появляется чувство, чт
о вести судебные процессы под наблюдением и руководством Джонатана Лей
ка Ц довольно нервное дело.
Барри приезжает на работу каждое утро еще до восьми, и я твердо намерен вс
тречать его у подъезда, пока не получу свой собственный ключ от входа. Оче
видно, мистер Лейк очень придирчив к тем, кто достоин получить ключ в здан
ие.
Долго рассказывать, но несколько лет назад, когда он судился с одной фирм
ой по поводу ее недобросовестности, его телефоны стали прослушиваться. Б
арри об этом мне сразу же рассказал, как только я затронул тему ключа. Долж
ны, наверное, пройти недели, сказал он. И еще мне предстоит проверка на дет
екторе лжи.
Барри помог мне расположиться на моей площадке, дал указания, что делать
далее, и, объяснив мои обязанности, ушел к себе в кабинет. Первые два дня он
проверял меня примерно каждые два часа. Я скопировал все документы по де
лу Блейков. Не ставя его в известность, одну копию сделал для собственных
нужд и в конце второго дня унес ее домой, ловко укрыв в своем блестящем нов
ом атташе-кейсе, подарке Принса.
Следуя указаниям Барри, я набросал довольно суровое письмо «Дару жизни»
, в котором изложил все относящиеся к Делу факты, упомянул обо всех наглых
поступках с их стороны. Когда секретарша Барри закончила его перепечаты
вать, он пробежал письмо глазами. Затем буквально проделал над текстом х
ирургическую операцию и снова отослал меня в мой УГОЛ. Он очень работящ и
очень гордится своей способностью сконцентрировать на чем-то все внима
ние и мобилизовать все ресурсы.
На третий день во время перерыва я наконец собрался с духом и спросил сек
ретаршу относительно документов, касающихся моего приема на работу. Она
была занята, но обещала посмотреть.
К концу третьего дня мы с Барри вместе покинули его кабинет после девяти.
Мы закончили письмо в «Дар жизни», трехстраничный шедевр, который должен
был быть отослан заказной почтой с уведомлением о вручении. За стенами о
фиса Барри никогда не говорит о житье-бытье. Я предложил пойти выпить пив
а, но он быстро поставил меня на место.
Я поехал в «Йогис», чтобы закусить на ночь. Там было полно упившихся собра
тьев по колледжу, и Принс сам работал в баре, не очень довольный этим обсто
ятельством. Я его заменил и посоветовал пойти навести порядок и выставит
ь за дверь особенно злостных нарушителей, отчего он пришел в восторг.
Однако вместо этого он направился к своему любимому столику, за которым
уже сидел его адвокат Брюзер Стоун. Тот без передышки курил «Кэмел» и ста
вил на боксеров, которых показывали по телевизору. Этим утром имя Брюзер
а опять фигурировало в газетах. В интервью он начисто отрицал, что ему хот
ь что-нибудь известно насчет одного убийства. Два года назад полицейски
е нашли мертвое тело на заброшенной свалке позади безымянной дешевой за
бегаловки. Погибший был местным головорезом, который владел частью порн
обизнеса в городе и, очевидно, хотел еще глубже проникнуть в процветающу
ю отрасль торговли женскими грудями и попками. Но он ступил на опасную по
чву и завязал отношения не так и не с теми людьми, за что был обезглавлен. Б
рюзер, конечно, не стал бы совершать подобных поступков, но полицейские, п
о-видимому, имели причины подозревать, что он знает, и очень точно, кто это
сделал.
Брюзер часто последнее время бывает здесь, много и тяжко пьет и шепчется
о чем-то с Принсом.
Слава Богу, что у меня теперь есть настоящая работа. А я уж почти смирился
с тем, что придется просить место в фирме у Брюзера.
Сегодня пятница, мой четвертый день работы в фирме Лейка. Я уже рассказал
кое-кому, что принят сюда, и было очень приятно произносить сами слова, он
и так ловко соскальзывали с языка. В них звучало удовлетворение. Фирма Ле
йка.
Никому не требовалось наводить справки, что это за фирма такая. Достаточ
но упомянуть имя, и люди мысленно представляли величественный старый ск
лад и знали, что это обитель великого Джонатана Лейка и его команды ретив
ых адвокатов.
Букер чуть не заплакал от радости. Он купил бифштексы и бутылку безалког
ольного вина. Чарлин зажарила бифштексы, и мы праздновали до полуночи.
Я не планировал вставать сегодня утром до семи, но около двери слышится г
ромкий стук. Это мисс Берди. Вот она с шумом поворачивает входную ручку и в
озглашает:
Ц Руди, Руди!
Я открываю засов, и она впархивает ко мне.
Ц Руди? Вы уже не спите?
Я стою в маленькой кухне, и она внимательно оглядывает меня. На мне гимнас
тические трусы и тенниска, так что вид вполне приличный. Но я только-тольк
о продрал глаза, и волосы у меня торчат во все стороны. Да, я проснулся, хотя
и не совсем.
Солнце едва встало, но передник мисс Берди уже испачкан землей, туфли в гр
язи.
Ц Доброе утро, Ц говорю я, изо всех сил стараясь не показать раздражени
я.
Она серо-желто улыбается.
Ц Я вас разбудила?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201