ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Аэродромщики берут в путь запас патронов и гранат.
Ченстохов, наверное, хороший город. Я вижу его на расстоянии. Там высокие д
ома, прямые улицы, стрельчатые костелы. Но на окраине, где мы остановились
, одни бараки, колючая проволока, рвы, могилы. И здесь огромный концлагерь.
Дымом и тяжелым духом веет от бараков смерти.
Полки приземлились и сразу получили задачу Ч прикрывать танки, которые
уже пробиваются к границе Германии! Летчики рвутся на задание. Каждый хо
чет увидеть землю врага, проштурмовать колонны удирающих домой, за Одер,
фашистских войск. Захватчики, пролившие столько крови неповинных людей,
получат расплату и на своей земле.
Я тоже не могу задерживаться в Ченстохове. Проезжаю по его забеленным, не
очищенным от снега улицам, смотрю на окна Ч по ним, как по глазам человека
, многое можно узнать, разглядываю людей. Они стоят на перекрестках, приве
тствуют машины с бойцами.
Вот она, государственная граница. На столбе крупная надпись: «Дейчланд»
. Никто не тронул ее. Пусть замечает каждый идущий на запад, пусть вспомнит
на этом рубеже войны весь свой трудный путь, свои раны. Пусть радость близ
кой победы придаст ему сил.
У дороги стоят высокие вышки со щитами. Они бегут дальше и дальше. Это лини
я беспроволочной связи. По ней уже ничего не могут передать фашистские г
енералы в Берлин, в ставку Гитлера.
Населенные пункты находятся в стороне от дороги Ч кажется, они прячутся
от нас за холмами, в лесках. Те, кто уже побывал в деревнях, рассказывают на
стоянках, что население ушло на запад. Только глубокие старики и старухи
осмелились принять «муки» от большевиков.
Танкисты передали, что есть аэродром вблизи города Эльса. Я тороплюсь ту
да.
Да, аэродром здесь неплохой, на нем стоят немецкие самолеты, ангары тоже у
целели, надо только все разминировать. Я остановился у края летного поля.
Смотрю на застывшие брошенные «фокке-вульфы», на строения, и мне чудится,
что я очутился где-то далеко от своих, совсем один, и что сейчас появятся н
емецкие солдаты, окружат меня. И вдруг я спрашиваю себя: «Правда ли, что я н
а немецкой земле, если вокруг Ч покинутые села, города, поля, аэродромы? Е
е ли бросила армия, грозившая всему миру порабощением?»
Германия, Германия Какой пустошью веет от всего оставленного людьми. Ск
олько черной тоски ты навеваешь! Ты еще защищаешься Ч остатками своей н
едобитой армии, минами, припрятанными где-то здесь, под снегом, но дни тво
и уже сочтены.
Эльс тоже достался штурмовикам Ч в штабе армии «Ильюшиным» отдавали пр
едпочтение. Мне пришлось разыскивать еще один аэродром. А это оказалось
не таким легким делом, особенно если поиски совмещать с управлением авиа
цией над полем боя. Штаб армии Рыбалко я догнал за Эльсом. Здесь обнаружил
ось, что в пути наша радиостанция сломалась. Где, у кого искать помощи? Кон
ечно же, у танкистов. Над нами пролетают наши самолеты, их ведущие тщетно з
овут своего «Тигра», чтобы он указал им цель. Утром я нашел генерала Рыбал
ко в доме, где он остановился накануне. Командарм был занят своим утренни
м туалетом Ч стоял перед большим овальным зеркалом в просторной спальн
е и преспокойно выбривал свой затылок. Увидев меня через зеркало еще за д
верью, он окликнул:
Ч Давай сюда, Покрышкин!
Я представился.
Ч Та шо ты рапортуешь, разве я тебя не знаю! В гости ко мне или по делу?
Ч По делу, товарищ генерал. Сижу без радиостанции.
Ч Что случилось?
Ч С танком поцеловались на дороге.
Рыбалко поднял бритву над головой, рассмеялся.
Ч У танков с машинами любовь собачья. Грызутся шоферы с водителями стра
шно.
Ч На сей раз просто случай. Может, у вас есть рация, пока мне доставят?
Ч Рации отдельно от танка нет.
Ч Плохо.
Ч Почему ж плохо? А я тебе уступаю на время свою рацию и даю к ней танк в пр
идачу. Садись на мое место, езжай, куда тебе нужно, и командуй своими орлам
и. Идет? Ч Он повернул ко мне свое широкое, загорелое лицо.
Ч Большое спасибо за выручку.
Я хотел удалиться. Но генерал задал мне несколько вопросов и пригласил н
а завтрак, после того как налажу связь с полками. Я поблагодарил и последо
вал за его адъютантом.
Рация на танке была мощная. Я включил ее, услышал знакомые голоса в эфире.
Мы двинулись на высотку, под дерево. В смотровую щель танка мне видна была
только земля.
Ч Самолеты! Ч крикнул водитель.
Ч Где?
Ч Там! Ч Он указал в броневой потолок над собой. Я выбрался из танка, чтоб
ы увидеть самолеты. Микрофон взять с собой не смог Ч у него был слишком ко
роткий шнур. «Фокке-вульфы» шли прямо на нас. Мне бы передать об этом наши
м истребителям, но для этого надо опять залезать в танк.
Ч Повторяй за мной, что буду говорить! Ч кричу водителю. Ч Я «Тигр», я «Т
игр», надо мной появились «фоккера»!
Ч Я «Тигр», надо мной появились «юнкера»!
Ч Не «юнкера», а «фоккера».
Ч Не «юнкера», а «фоккера»! Ч повторяет водитель.
Нет, рация в танке не для меня. Нужно немедленно исправлять свою машину. «Ф
окке-вульфы», стреляя по нас, как бы подтверждают мой вывод. Пришлось спря
таться в танке.
Позавтракать с прославленным генералом не довелось. В штабе Рыбалко я уз
нал новость: танковая армия меняет направление своего движения, поворач
ивает на юг, в Силезию. Ей поставили задачу внезапным ударом окружить окк
упантов в промышленном центре Силезии Ч Катовице, не дать им разрушить
предприятия. Мы попрощались с Рыбалко, он сел в свою машину, еще раз махнул
мне рукой и отправился в дальний боевой рейд на юг.
Нашей дивизии приказали прикрывать наземные войска армии генерала А.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162
Ченстохов, наверное, хороший город. Я вижу его на расстоянии. Там высокие д
ома, прямые улицы, стрельчатые костелы. Но на окраине, где мы остановились
, одни бараки, колючая проволока, рвы, могилы. И здесь огромный концлагерь.
Дымом и тяжелым духом веет от бараков смерти.
Полки приземлились и сразу получили задачу Ч прикрывать танки, которые
уже пробиваются к границе Германии! Летчики рвутся на задание. Каждый хо
чет увидеть землю врага, проштурмовать колонны удирающих домой, за Одер,
фашистских войск. Захватчики, пролившие столько крови неповинных людей,
получат расплату и на своей земле.
Я тоже не могу задерживаться в Ченстохове. Проезжаю по его забеленным, не
очищенным от снега улицам, смотрю на окна Ч по ним, как по глазам человека
, многое можно узнать, разглядываю людей. Они стоят на перекрестках, приве
тствуют машины с бойцами.
Вот она, государственная граница. На столбе крупная надпись: «Дейчланд»
. Никто не тронул ее. Пусть замечает каждый идущий на запад, пусть вспомнит
на этом рубеже войны весь свой трудный путь, свои раны. Пусть радость близ
кой победы придаст ему сил.
У дороги стоят высокие вышки со щитами. Они бегут дальше и дальше. Это лини
я беспроволочной связи. По ней уже ничего не могут передать фашистские г
енералы в Берлин, в ставку Гитлера.
Населенные пункты находятся в стороне от дороги Ч кажется, они прячутся
от нас за холмами, в лесках. Те, кто уже побывал в деревнях, рассказывают на
стоянках, что население ушло на запад. Только глубокие старики и старухи
осмелились принять «муки» от большевиков.
Танкисты передали, что есть аэродром вблизи города Эльса. Я тороплюсь ту
да.
Да, аэродром здесь неплохой, на нем стоят немецкие самолеты, ангары тоже у
целели, надо только все разминировать. Я остановился у края летного поля.
Смотрю на застывшие брошенные «фокке-вульфы», на строения, и мне чудится,
что я очутился где-то далеко от своих, совсем один, и что сейчас появятся н
емецкие солдаты, окружат меня. И вдруг я спрашиваю себя: «Правда ли, что я н
а немецкой земле, если вокруг Ч покинутые села, города, поля, аэродромы? Е
е ли бросила армия, грозившая всему миру порабощением?»
Германия, Германия Какой пустошью веет от всего оставленного людьми. Ск
олько черной тоски ты навеваешь! Ты еще защищаешься Ч остатками своей н
едобитой армии, минами, припрятанными где-то здесь, под снегом, но дни тво
и уже сочтены.
Эльс тоже достался штурмовикам Ч в штабе армии «Ильюшиным» отдавали пр
едпочтение. Мне пришлось разыскивать еще один аэродром. А это оказалось
не таким легким делом, особенно если поиски совмещать с управлением авиа
цией над полем боя. Штаб армии Рыбалко я догнал за Эльсом. Здесь обнаружил
ось, что в пути наша радиостанция сломалась. Где, у кого искать помощи? Кон
ечно же, у танкистов. Над нами пролетают наши самолеты, их ведущие тщетно з
овут своего «Тигра», чтобы он указал им цель. Утром я нашел генерала Рыбал
ко в доме, где он остановился накануне. Командарм был занят своим утренни
м туалетом Ч стоял перед большим овальным зеркалом в просторной спальн
е и преспокойно выбривал свой затылок. Увидев меня через зеркало еще за д
верью, он окликнул:
Ч Давай сюда, Покрышкин!
Я представился.
Ч Та шо ты рапортуешь, разве я тебя не знаю! В гости ко мне или по делу?
Ч По делу, товарищ генерал. Сижу без радиостанции.
Ч Что случилось?
Ч С танком поцеловались на дороге.
Рыбалко поднял бритву над головой, рассмеялся.
Ч У танков с машинами любовь собачья. Грызутся шоферы с водителями стра
шно.
Ч На сей раз просто случай. Может, у вас есть рация, пока мне доставят?
Ч Рации отдельно от танка нет.
Ч Плохо.
Ч Почему ж плохо? А я тебе уступаю на время свою рацию и даю к ней танк в пр
идачу. Садись на мое место, езжай, куда тебе нужно, и командуй своими орлам
и. Идет? Ч Он повернул ко мне свое широкое, загорелое лицо.
Ч Большое спасибо за выручку.
Я хотел удалиться. Но генерал задал мне несколько вопросов и пригласил н
а завтрак, после того как налажу связь с полками. Я поблагодарил и последо
вал за его адъютантом.
Рация на танке была мощная. Я включил ее, услышал знакомые голоса в эфире.
Мы двинулись на высотку, под дерево. В смотровую щель танка мне видна была
только земля.
Ч Самолеты! Ч крикнул водитель.
Ч Где?
Ч Там! Ч Он указал в броневой потолок над собой. Я выбрался из танка, чтоб
ы увидеть самолеты. Микрофон взять с собой не смог Ч у него был слишком ко
роткий шнур. «Фокке-вульфы» шли прямо на нас. Мне бы передать об этом наши
м истребителям, но для этого надо опять залезать в танк.
Ч Повторяй за мной, что буду говорить! Ч кричу водителю. Ч Я «Тигр», я «Т
игр», надо мной появились «фоккера»!
Ч Я «Тигр», надо мной появились «юнкера»!
Ч Не «юнкера», а «фоккера».
Ч Не «юнкера», а «фоккера»! Ч повторяет водитель.
Нет, рация в танке не для меня. Нужно немедленно исправлять свою машину. «Ф
окке-вульфы», стреляя по нас, как бы подтверждают мой вывод. Пришлось спря
таться в танке.
Позавтракать с прославленным генералом не довелось. В штабе Рыбалко я уз
нал новость: танковая армия меняет направление своего движения, поворач
ивает на юг, в Силезию. Ей поставили задачу внезапным ударом окружить окк
упантов в промышленном центре Силезии Ч Катовице, не дать им разрушить
предприятия. Мы попрощались с Рыбалко, он сел в свою машину, еще раз махнул
мне рукой и отправился в дальний боевой рейд на юг.
Нашей дивизии приказали прикрывать наземные войска армии генерала А.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162