ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Сейчас я обслужу вас, господа!
Мгновение спустя он уже поставил на стол три стакана, кувшин с вином, хлеб
и паштет, после чего покинул их, заявив:
Ц Больше у меня ничего нет.
Все трое с грустью посмотрели на скудное угощение, а затем переглянулись
.
Ц Что поделаешь, Ц вздохнул Сен-Малин, Ц быть может хорошие дни снова в
ернутся...
Они пододвинули стол к очагу и, сняв плащи, аккуратно сложили их на табуре
тах; все трое оказались с кинжалом и рапирой на боку и с пистолетом за пояс
ом. Печальные и унылые, они набросились на еду, слишком скудную для их ноющ
их от голода желудков.
Ц Эх, Ц вздохнул Монсери, Ц прошли те времена, когда мы жили в Лувре и та
м же и ели по четыре раза в день, как и подобает уважающему себя доброму хр
истианину!
Ц Да, славное было время! Ц сказал Шалабр. Ц Мы звались дворянами Его Ве
личества, состояли при его особе и были даже близки к нему.
Ц А наша служба? Всегда подле короля, всегда в его охране, покидали его то
лько по его собственному приказу...
Ц И частенько хороший удар кинжала или шпаги, всаженной между лопаткам
и, освобождал Его Величество или же избавлял нас самих от какого-нибудь с
лишком уж энергичного врага... Да, навыка мы не теряли!
Ц И Гиз мог бы кое-что порассказать об этом.
Ц Еще бы, ему пришлось близко познакомиться с нашими кинжалами!
Ц Черт подери, в тот день, когда мы ухлопали Гиза, мы спасли королевство!

Ц И тем самым сразу обеспечили себе будущее.
Ц Да, но монах, нанесший королю смертельный удар кинжалом, уничтожил все
наши надежды, Ц задумчиво прошептал Сен-Малин.
Ц Пусть все рогатые черти в аду вечно жарят на своей сковороде распрокл
ятого Жака Клемана! Ц вскричал Монсери.
Ц Да, для нас это был тоже сокрушительный удар...
Ц После смерти короля нам быстро дали понять, что в Лувре мы существовал
и только его милостью.
Ц Куда ни глянь Ц все поворачиваются спиной.
Ц И друзья короля, и друзья Лиги, и друзья Беарнца.
Ц Мы давали отпор, Ц мягко сказал Сен-Малин. Ц И не один поплатился жиз
нью, получив из засады хороший удар кинжалом.
Ц Да, но сейчас?.. Во что мы превратились?..
Ц Смерть всем чертям! Когда я жую чудовищное черное месиво, которое прок
лятый трактирщик выдаст за хлеб, когда я глотаю гнусную жидкость, котору
ю он называет вином, знаете ли вы о чем я думаю? Так вот, я думаю о том времен
и, когда мы были заключены в Бастилии, откуда нас вызволил господин де Пар
дальян, и я тоскую по тому времени, да, черт побери! Я тоскую по тому времени
, когда мы состояли на довольствии у Бюсси-Леклерка, Ц он, по крайней мере
, кормил нас почти по-христиански...
Ц Это верно, нам надо отдать должное Бюсси-Леклерку, Ц он с нами, в сущно
сти, обращался не слишком строго.
Ц Я просто впадаю в бешенство, как подумаю, что пора дармовых пиршеств ми
новала и, наверное, больше не вернется!
Ц Если бы только нам выпала удача и мы бы встретили на дороге какого-ниб
удь одинокого путника, который бы согласился прийти нам на помощь... по-хо
рошему... или по-плохому...
В этот момент вдали послышался цокот лошадиных копыт.
Три приятеля переглянулись, не проронив ни слова. Сен-Малин взял свой пла
щ, живо в него завернулся, вытащил кинжал и шпагу из ножен, произнес резкое
«Вперед!», направился к двери и вышел.
Ц Вперед! Ц решительно повторил Шалабр. Монсери секунду оставался в не
решительности, но потом последовал за своими товарищами.
Итак, с Сен-Малином во главе и с Монсери, замыкавшим шествие, бывшие подру
чные Генриха III пробирались вдоль изгороди под высокими тополями, которы
е росли по обочине.
Мерный цокот копыт делался все отчетливее; путник и не подозревал об опа
сности, которая ему угрожала; он даже пустил лошадь шагом, когда трое убий
ц, сочтя, что он уже достаточно близко, вышли на дорогу.
Незнакомец был всего в нескольких шагах. Троица, пряча оружие под плащам
и, остановилась, и Сен-Малин, признанный главарь и оратор банды в особо ва
жных случаях, держа шляпу в руке, сказал Ц впрочем, очень вежливо:
Ц Остановитесь, пожалуйста, сударь! Путешественник послушно остановил
ся.
Все трое пытались его рассмотреть, но лицо путешественника было скрыто н
изко надвинутой шляпой. Тем не менее Сен-Малин повел свою речь далее:
Ц По вашему облику я вижу, что вы, вне всякого сомнения, состоятельный дв
орянин. Мы с моими друзьями Ц дворяне самых блестящих родов и знаем, каки
е манеры приняты между людьми благородными.
После этих слов Ц короткая пауза. Затем изучающий взгляд в сторону путе
шественника, дабы оценить произведенный эффект. Невозмутимость и непод
вижность самого всадника. Искусный поклон Сен-Малина и продолжение речи
:
Ц Вы, сударь, может быть, осведомлены о том, что на дорогах сейчас неспоко
йно из-за вооруженных банд: участники Лиги и роялисты, испанцы и немцы, шв
ейцарцы и англичане, католики и гугеноты избивают и грабят тех, кто не при
надлежит к их лагерю, да и тех, кто принадлежит Ц тоже. А еще надобно упомя
нуть о бесчисленном множестве людей, которые принадлежат ко всем лагеря
м сразу и ни к какому в отдельности Ц вроде бродяг, грабителей с большой д
ороги, головорезов и других охотников до кошелька и веревки. Впрочем, нет,
Ц сударь, вы, по-видимому, и не подозреваете обо всем этом, иначе бы вы не с
овершили такую неосторожность и не пустились в путь в одиночку, да еще пр
иторочив к седлу баул ч столь внушительного и многообещающего вида.
Новая пауза, после чего Ц заключительная часть речи:
Ц Поверьте мне, сударь, самый лучший способ избежать скверной встречи
Ц это передвигаться в самом скромном обличье.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики