ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

в их к
риках звенела ярость.
Принцесса тоже встала.
Она не ответила ни слова. Не торопясь, она повернулась, величественно сде
лала несколько шагов и остановилась на другом конце зала: ей хотелось пр
исутствовать при схватке.
Если бы Пардальян пожелал, ему достаточно было еще минуту назад протянут
ь руку и схватить Фаусту за плечо Ц в этом случае столкновение закончил
ось бы, еще не начавшись. Женщина стала бы ему великолепной защитой. Ни оди
н человек из тех, кто ворвался в зал, не осмелился бы поднять шпагу, видя, чт
о их госпожа находится во власти того, кого им было поручено убить без вся
кой жалости.
Однако Пардальян не принадлежал к числу людей, способных прибегать к под
обным методам. Он поглядел вслед Фаусте, но даже не подумал остановить ее.

Центурион все сделал на славу. Он, правда, несколько задержался, но он знал
, что может рассчитывать на Фаусту, которая будет удерживать шевалье сто
лько, сколько необходимо. Он привел с собой полтора десятка негодяев Ц с
воих обычных подручных; они следовали за ним во всех его совместных выла
зках с Красной бородой и повиновались ему с истинно военной четкостью, б
удучи твердо уверены в своей безнаказанности и, конечно, в получении при
личного вознаграждения.
Помимо этого отряда дон Христофор привел с собой трех охранников Фаусты
: Сен-Малина, Монсери и Шалабра Ц те охотно согласились следовать за Цент
урионом, говорившим с ними от имени принцессы, но решили действовать по с
обственному усмотрению; возможность оказаться в подчинении человека, н
е внушавшего им никакой симпатии, их ничуть не прельщала.
Оба отряда Ц охранники подчеркнуто держались отдельно от своих случай
ных товарищей, Ц оба отряда вместе образовали группу человек в двадцат
ь (такую цифру и называла Фауста, говоря с Пардальяном); все были вооружены
прочными и длинными шпагами и надежными короткими кинжалами.
Нападающие, как мы уже сказали, ворвались в зал с криками, в которых звучал
и ярость и ненависть. Но если принятая Фаустой предосторожность Ц отвес
ти Пардальяна вглубь зала Ц была хороша в том отношении, что загоняла ег
о в угол и вынуждала на пути к двери миновать множество препятствий и про
йти по трупам всего отряда, то эта же предосторожность оборачивалась неу
добством, потому что люди Центуриона, желавшие достичь свой жертвы, такж
е должны были сначала миновать те же самые препятствия, а это значительн
о ослабило их первоначальный натиск.
Пардальян с насмешливой улыбкой, присущей ему в подобные мгновения, смот
рел, как они приближаются к нему.
Шевалье не соизволил даже вынуть свой кинжал Ц единственное оружие, быв
шее в его распоряжении. Он предпринял лишь одно Ц встал позади скамейки,
на которой сидел минуту назад. Пардальян оперся о нее левым коленом Ц он
а была, как мы уже отмечали, последней в ряду, Ц и так, скрестив руки на гру
ди, с улыбкой на губах, с лукавством и настороженностью, сверкающими во вз
гляде, стал ждать, когда подручные Фаусты окажутся в пределах его досяга
емости.
Что он замышлял? Какой дерзновенный ответ, внезапный и сокрушительный, г
отовил им? Это очень занимало Фаусту, которая со своего места следила за н
им и которая, ощущая, как сомнения все более и более завладевают ею, говори
ла себе: «Сейчас он одолеет их всех! Это ясно! И выйдет отсюда без единой ца
рапины!»
Тем временем Пардальян узнал среди нападавших троих французов и бросил
им насмешливым тоном:
Ц Доброе утро, господа!
Ц Доброе утро, господин де Пардальян, Ц вежливо ответили трое приятеле
й.
Ц За последние сутки вы нападаете на меня уже второй раз, господа. Как ви
жу, вы честно отрабатываете деньги, выдаваемые вам госпожой Фаустой. Пра
во, мне неудобно причинять вам столько хлопот.
Ц Об этом не заботьтесь, сударь. Нам бы лишь победить вас Ц это все, чего м
ы хотим, Ц сказал Сен-Малин.
Ц Надеюсь, на сей раз нам повезет больше, Ц добавил Шалабр.
Ц Возможно, Ц спокойно заявил Пардальян, Ц тем более, как видите, я без
оружия!
Ц Это верно! Ц подтвердил Монсери, останавливаясь. Ц Господин де Пард
альян безоружен!
Ц А, черт! Ц воскликнули два других охранника, тоже останавливаясь.
Ц Но мы не можем атаковать его, если он не может защищаться, Ц произнес ч
уть слышно Монсери.
Ц Совершенно справедливо, Ц согласился Шалабр.
Ц Тем более, что их и без того вполне достаточно, чтобы справиться с пору
чением, Ц добавил Сен-Малин, кивая в сторону людей Центуриона.
После чего он громко обратился к Пардальяну:
Ц Поскольку у вас нет оружия и вы не можете защищаться, мы воздерживаемс
я от вмешательства, сударь. Какого черта! Мы все-таки не убийцы!
Пардальян улыбнулся; все трое, прежде чем вложить оружие в ножны, приветс
твовали его одинаковым изящным движением шпаг, и потому шевалье отвесил
им изысканный поклон и по-прежнему невозмутимо сказал:
Ц В таком случае, господа, отойдите в сторонку и смотрите... если вас это ин
тересует.
К этому моменту семь или восемь наиболее смелых бандитов уже приблизили
сь к Пардальяну настолько, что им оставалось преодолеть лишь два ряда ск
амеек.
Неторопливо и спокойно Пардальян нагнулся и обеими руками схватил скам
ейку, на которую он до того опирался коленом.
Эта скамейка, длиной более чем в туаз и из массивного дуба, обладала, надо
полагать, огромным весом.
Пардальян приподнял ее без всякого видимого усилия, и, когда первые напа
дающие оказались рядом с ним, он скамьей, зажатой в его вытянутых руках, ши
роким стремительным жестом, сокрушительным по своей силе, жестом косца н
а ниве, очертил в воздухе дугу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики