ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Знал ли он , что
ее второе имя Ц Элен ? Должен был
бы , но знал ли ? Он уже не мог в
спомнить . Зато в памяти всплывало другое
: как однажды в солнечный день на пля
же Оулд Орчард она , улыбающаяся и весел
ая , принесла ему брикет мо р ожено
го , завернутый в носовой платок . Вспомнилось
также , как они с матерью и отцом
играли в карты на спички Ц позже
, обуреваемая религиозными чувствами , она за
претила карты в доме , даже для игры
в криббидж . Джонни вспомнил и день , к
огда его ужалила пчела , и он
, истошно вопя , прибежал к ней , а она
поцеловала распухшее место , вытащила жало
пинцетом и наложила на ранку тряпочку
, смоченную в питьевой соде .
Он толкнул дверь и вошел . Мать
бесформенной грудой лежала на кровати , и
Джонни подумал : Вот так и я лежал .
Сестра считала пульс ; услышав скрип
двери , она повернулась , и тусклый кори
дорный свет скользнул по стеклам ее оч
ков .
Ц Вы Ц сын миссис Смит ?
Ц Да .
Ц Джонни ? Ц
Голос был сухой и бесстрастный , в
нем шелестела смерть , как шелестят камешки
в пустой тыкве . От этого голоса
Ц господи , спаси и помилуй ! Ц у
Джонни побежали мурашки по телу . Он
подошел ближе . Левая половина лица матер
и превратилась в страшную маску . Рука н
а одеяле была похожа на клешню . Инсульт
, подумал он . То , что старики называют
ударом . Да . Именн о такое у н
ее лицо . Будто ее хватил тяжелый удар
.
Ц Это ты , Джон ?
Ц Я , мам .
Ц Джонни ? В самом деле ты ?
Ц Да , мам .
Он придвинулся еще ближе и заставил
себя взять эту костлявую клешню .
Ц Мне нужен мой Джонни , Ц жал
обно произнесла она .
Сестра кинула на него со чувстве
нный взгляд , а ему захотелось врезать е
й кулаком по очкам .
Ц Вы не оставите нас одних ? Ц
попросил он .
Ц Я , знаете , не должна , пока…
Ц Послушайте , это моя мать , и я
хочу побыть с ней наедине , Ц ска
зал Джонни . Ц Понимаете ?
Ц Я…
Ц Принеси мне соку , пап очка ,
Ц охрипшим голосом выкрикнула мать . Ц
Я , кажется , выпью целый литр !
Ц Уйдете вы наконец или нет ?
Ц не выдержал Джонни . Его охватила глу
хая тоска , которая мешала ему сосредоточить
ся . Его словно увлекал в темноту какой
-то водоворот . Сестра вышла .
Ц Мам , Ц сказал он , садясь
возле кровати . Его не оставляло странное
ощущение двойственности , обратного хода вр
емени . Сколько раз мать вот так сидела
возле него , наверное , тоже держала его
исхудалую руку и разговаривала с ним
? Джонни подумал о том , казалось бы ,
остановившемся времени , когда лежал
в палате , которая словно надвинулась н
а него , и над ним склонилось лицо
матери Ц он видел его сквозь тонкую
пленку плаценты , с ее губ медленно
слетали бессмысленные слова .
Ц Мам , Ц снова сказал он и
поцеловал ее скрюченн ую руку .
Ц Дайте мне гвозди , я это сдел
аю , Ц сказала она . Ее левый глаз н
еподвижно застыл , правый дико вращался , точн
о у пришпоренной лошади . Ц Мне нужен
Джонни .
Ц Я здесь , мам .
Ц Джон -ни ! Джон -ни
! Джон -ни !
Ц Мам ,
Ц сказал он , боясь , что сестра
вернется .
Ц Ты… Ц Она осеклась и
слегка повернула к нему голову . Ц Накл
онись… вот так , чтобы я тебя видела ,
Ц прошептала она .
Он наклонился , как она просила .
Ц Ты пришел , Ц сказала она . Ц
Спасибо . Спасибо тебе . Ц Из здорового
глаза потекли слезы . Другой , тот , что
нах одился на пораженной ударом сторо
не лица , безучастно смотрел вверх .
Ц Конечно , пришел .
Ц Я видела тебя , Ц прошептала
она . Ц Что за силу дал тебе гос
подь , Джонни ! Разве я тебе не говорила
? Разве я не говорила , что так буде
т ?
Ц Да , говорила .
Ц Он уготовил те бе миссию ,
Ц сказала она . Ц Не беги от нее
, Джонни . Не прячься в пещере , как И
лия , и не заставляй его посылать большу
ю рыбу , чтобы она проглотила тебя . Не
делай этого , Джон .
Ц Нет . Не буду . Ц Он держал
ее птичью руку . В голове стучало .
Ц Ты не гончар , а го нчарная
глина , Джон . Запомни .
Ц Хорошо .
Ц Запомни это !
Ц сказала она резко , и он п
одумал : « Опять она на
чинает молоть вздор »
. Впрочем , вздора тут было не больше , чем
в том , что она говорила , когда он
вышел из комы .
Ц Слушай внимательно тихий голос ,
когда он раздастся , Ц сказала она .

Ц Да , мам , обязательно .
Она слегка повернула голову на поду
шке и… неужели улыбнулась
?
Ц Ты , верно , думаешь , я сумасшедшая
. Ц Она еще немного повернула голову
и смотрела теперь прямо ему в гла
за . Ц Но это неважно . Ты узнаешь г
олос , когда он раздастся . Он скажет
тебе , что надо делать . Он сказал Иере
мии , и Даниилу , и Амосу , и Аврааму . Д
ойдет очередь и до тебя . Он тебе с
кажет . И когда он скажет , Джонни… испол
ни свой долг .
Ц Хорошо , мам .
Ц Какая сила , Ц пробормотала она
. Голос ее стано вился все глуше
и невнятнее . Ц Какую силу дал тебе
господь…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики