ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Его взор обращался к горящим кострам и т
емным фигурам, расположившимся вокруг них. Ему было неприятно смотреть н
а отдыхающих солдат, а потому он быстро переводил взгляд на небо, бессмыс
ленно считал звезды и искал темные пятна на серебряном диске луны. Однак
о яркие всполохи костров вновь привлекали его внимание, и охранник с зав
истью глядел, как ужинают остальные гхалхалтары в то время, как он и его то
варищ изваяниями застыли у входа в королевский шатер.
Из-за тканевой перегородки доносился смутный говор Ц шел совет. В начал
е дежурства стражник пытался прислушиваться к нему, но потом решил, что э
то не его ума дело. Его задача Ц стоять, не шелохнувшись. Ноги гхалхалтара
затекли, и ему казалось, что он врос в землю и, хоть вали его Ц не упадет. За
немевшие пальцы крепко сжимали гладкое древко копья.
Стражник вновь поглядел на небо и подумал, что так же, наверное, стоят на ч
асах и люди и охраняют своих военачальников. В этом они похожи.
Внутри послышались мягкие шаги. Полог шатра приподнялся и между солдата
ми появился средних лет гхалхалтар с необычайно светлыми волосами. В лун
ном свете и алом трепетании костров серебристо курчавилась его бородка.
Вышедший взглянул на охранников.
Ц Стоите молодцы?
Ц Да, Ц ответил стражник за себя и своего товарища.
Ц Правильно.
Военачальник сделал пару шагов, потом вдруг обернулся и улыбнулся:
Ц Удачи вам в предстоящем.
Ц Спасибо, Ц сухо кивнули солдаты.
Выражать свои чувства на посту им не полагалось. Однако охранник с нескр
ываемым любопытством проводил взглядом удаляющуюся фигуру совершенно
незнакомого ему военачальника. Видимо, в преддверии наступающей грозы в
се становились добрее, чтобы, сплотившись, выместить придержанную злост
ь на врагах.

***

Барон Ригерг не знал, отчего вдруг заговорил с простыми охранниками, но н
астроение у него было превосходное. Выйдя от Хамрака, он нес в голове восх
итительное нагромождение стратегических схем и выкладок. Все совпадал
о. Под уверенной рукой короля корпуса распределились по карте точно выве
ренным рисунком. Ригерг был воодушевлен логикой бессмертного и рациона
льностью предстоящего действия.
Глубоко вдыхая свежий ночной воздух и любуясь мозаикой цветных костров,
барон пробирался к своему шатру. Он находился недалеко от королевского,
но в нагромождении лагеря тридцатитысячной армии, военачальник легко з
аблудился. Впрочем, барон нисколько не волновался, ибо везде были свои. Те
перь, накануне боя, Ригерг осознал это и даже самые ничтожные твари, проск
альзывавшие у него под ногами, вызывали улыбку: ведь и они тоже помогут во
время боя. Наконец барон заметил гхалхалтара из своего корпуса и вскоре
вышел к шатру. У входа дремал с магическим светильником в руке слуга.
Ц Эй, Ц окликнул его Ригерг.
Слуга вздрогнул, открыл глаза и, увидев хозяина, мгновенно вскочил на ног
и:
Ц Извините, заснул.
Ц Ну-ну, Ц успокоил его барон. Ц Посвети.
Слуга провел Ригерга через темные покои шатра к опочивальне. Из-за толст
ой занавеси пробивался свет.
Ц Ты свободен, Ц кивнул барон, отпуская слугу.
Тот быстро удалился, радуясь в предвкушении сна.
Ригерг приоткрыл занавесь и увидел Гахжару. Она лежала на кровати и разг
лядывала книгу. Черные, густые локоны струились по её плечам, обвивали её
тонкие руки в сверкающих браслетах. Ригерг невольно залюбовался ею. Гахж
ара перелистнула страницу и медленно подняла голову.
Барон ступил в спальню и задернул за собой занавесь.
Ц Что это? Ц поинтересовался он, указывая на книгу.
Ц Взяла у одного мага, Ц Гахжара небрежно захлопнула её и отбросила в с
торону.
Ц Осторожнее, книги Ц большая ценность.
Ц Ну уж не дороже бриллиантов.
Ц Да, пожалуй, Ц согласился Ригерг, снимая кафтан.
Ц Сегодня ты вернулся поздно.
Ц От сегодняшнего совета зависит, победим мы или нет.
Ц Не смеши меня, Ц Гахжара игриво перекатилась на спину. Ц Я и так знаю,
что победим.
Ц Ты как всегда права, Ц тонко улыбнулся гхалхалтар.
Он опустился на край кровати и стянул сапоги.
Ц А куда Хамрак поставил твой корпус?
Ц Туда, где он стоит сейчас. Я буду прикрывать тварей, когда они пойдут в а
таку. Кстати, я договорился, чтобы ты оставалась во время сражения с Хамра
ком. Там будет безопаснее.
Ц А ты спросил, хочу ли я оставаться там?
Ц Но здесь правда опасно, Ц примирительно улыбнулся Ригерг.
Ц Если бы я боялась, я бы осталась на Южном континенте и разводила цветы,
Ц презрительно скривилась Гахжара. Ц Я хочу все видеть, а потому никуда
не уйду.
Ц Как будто ты не знаешь, что смотреть здесь нечего. Перестань. Ты будешь
в ставке у Хамрака.
Ц Нет, Ц отрезала Гахжара.
Она приподнялась и помогла Ригергу снять рубаху.
Ц Ну и что мне с тобой делать?
Ц Ничего. Лучше погаси светильник.

***

Следующий день, 17-ое летера, прошел в подготовке к предстоящему сражению.
Корпуса занимали свои позиции, наспех сооружали необходимые укреплени
я. Лучники запасались в лесу стрелами. Ратники проверяли остроту клинков
. Жители Устурга помогали солдатам в рытье окопов, и копошились на другом
берегу занятые работой твари. Дракуны непрестанно кружили над гхалхалт
арскими войсками, и тролли часто залетали на территорию людей, но никто н
икого не трогал. Как будто все сговорились. На Устургском поле царило пер
емирие, чтобы на следующий день взорваться гвалтом боевых труб, ревом тв
арей и иступленными криками дерущихся.

Глава четвертая

Ночь уступала мир дню.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики