ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Нет.
Ц Вам когда-нибудь приходилось общаться с Эмбер в тот момент, когда она
вела себя как Эмитист?
Бледсоу невозмутимо пожала плечами:
Ц Конечно.
Ц И вам ничего не показалось странным?
Ц Разумеется нет. У детей, переживших тяжелую травму, часто наблюдается
раздвоение личности, они придумывают себе воображаемого друга. Это само
е обычное явление.
Ц А о какой серьезной травме идет речь? Миссис Бледсоу постаралась сфор
мулировать ответ поточнее:
Ц Все переживания Эмбер во время ее обучения в христианской школе носи
ли глубоко травмирующий характер: запугивание, ограничение свободы, пос
тоянное давление, навязывание христианских догм… Все это заставило Эмб
ер создать второе Я для борьбы с трудностями. Мистер Харрис мог должным о
бразом отреагировать на происходящее и устранить истинный источник вс
ех неприятностей Эмбер, но вместо этого он усугубил душевную травму дево
чки, объявив ее одержимой бесами Ц каковой поступок я нахожу просто воп
иющим,
Ц Но вы ничего этого не видели собственными глазами?
Ц Нет.
Ц Вы рассказываете все это слов Эмбер?
Ц Да.
Коррнган сделал несколько пометок в блокноте и перевернул страницу.
Ц Давайте поговорим о детях Харриса. Кто первым обратил ваше внимание н
а ситуацию в доме Харриса? Бледсоу заколебалась.
Ц Кажется… к нам поступила жалоба.
Ц Вы имеете в виду по телефону доверия?
Ц Да.
Ц То есть, вы не знаете, от кого?
Ц Нет.
Ц Не от адвокатов ли миссис Брэндон?
Джефферсон был начеку.
Ц Я протестую!
Корриган наставил палец на Джефферсона.
Ц Здесь не зал судебных заседаний, и вы не судья, мистер Джефферсон!
Ц Я отклоняю вопрос.
Ц Может быть, вы сами хотите ответить на него?
Ц Не дерзите!
Корригаи снова обратился к миссис Бледсоу:
Ц Мисс Бледсоу, вы получили эту жалобу от одного из лиц, замешанных в это
м судебном процессе?
Ц Конечно нет! Ц в крайнем негодовании воскликнула она.
Ц И не от одного из адвокатов миссис Брэндон?
Ц Нет!
Ц И не от самой миссис Брэндон?
Ц Нет!
Ц Хорошо. Несомненно, вам неоднократно представлялась возможность поб
еседовать с Руфью и Джошуа.
Ц Ода.
Ц Они рассказывали вам о случаях жестокого обращения со стороны отца?
Ц Да, рассказывали.
При этих словах Том поднял брови.
Ц Хорошо. В чем заключалось это жестокое обращение? Ц настойчиво продо
лжал Корриган.
Ц Он часто бил их по лбу деревянной ложкой.
Ц Полагаю, у вас есть основания считать, что эти действия совершались не
сдержанной рукой любящего воспитателя?
Ц Эти действия совершались, мистер Корриган, и я классифицирую их как же
стокое обращение.
Ц Хорошо. В чем еще заключалось жестокое обращение Харриса с детьми?
Ц Он запрещал им смотреть телевизор. Все с тем же каменным лицом Коррига
н записал слова Бледсоу.
Ц А вам известно, что у мистера Харриса даже нет телевизора в доме?
Ц Да. Дети сказали мне.
Ц Они недовольны этим обстоятельством?
Ц Думаю, да. Я так поняла. Они с таким увлечением смотрят самые обычные пр
ограммы, словно никогда прежде не видели ничего подобного. Они очень мал
о знают о культурной жизни страны. Они ведут слишком замкнутое существов
анне для того, чтобы должным образом адаптироваться к социальной жизни.

Ц Это ваше профессиональное мнение?
Ц Да, конечно.
Ц Л как насчет прямых свидетельств жестокого обращения? Кто-нибудь вид
ел на детях синяки, следы от побоев, другие тревожные признаки?
Ц Ну конечно! У Руфи на голове была огромная шишка! Тому удалось сохранит
ь спокойствие лишь невероятным усилием воли.
Ц Насколько я понял, в анонимном звонке по телефону доверия сообщалось
об этой шишке?
Ц Конечно.
Ц Сама Руфь говорила когда-нибудь о происхождении этой шишки?
Миссис Бледсоу напряглась еще больше и ответила:
Ц Мы продолжаем расследование, и до его окончания этот вопрос остается
строго конфиденциальным.
Ц Пo-моему, происхождение шишки всем известно, Ц сказал Корриган. Ц Вы,
конечно же, помните, что дети в вашем присутствии рассказали отцу о том, от
куда у Руфи эта шишка.
Ц Но не забывайте, мистер Корриган, что они разговаривали с отцом. Дети м
огли солгать из страха перед новыми истязаниями.
Корриган позволил себе разочарованно вздохнуть.
Ц Миссис Бледсоу, вы не знаете, почему у меня складывается впечатление, ч
то в действительности у вас нет конкретных причин держать детей в приюте
, в чужом для них доме и незнакомом окружении, вдали от их собственного дом
а и отца?
Миссис Бледсоу сохранила спокойствие явным усилием.
Ц У нас есть подозрения, мистер Корриган, а подозрения служат вполне дос
таточной причиной. Мы продолжаем работать с детьми. У нас своп методы выя
снения правды. Дети по-настоящему хотят все рассказать нам, но очень част
о боятся сделать это.
Ц То есть вы полагаете, Руфь и Джошуа хотят говорить правду?
Ц Да.
Ц И все же вы опровергаете рассказ детей о том, как вы едва не врезались в
синий пикап, и их заявление, что именно тогда Руфь сильно ударилась голов
ой, из-за чего у нее появилась шишка?
Бледсоу поморщилась.
Ц Это совершенно другое дело! В таких случаях на свидетельства детей не
льзя полагаться.
Ц Иными словами, па их свидетельства можно полагаться только в том случ
ае, когда их показания подтверждают ваши предварительные подозрения? Ц
Джеферсон начал закипать, но Корриган опередил его, Ц Можете не отвечат
ь на этот вопрос.
Затем он достал фотографию и положил ее на стол перед Бледсоу.
Ц Вы когда-нибудь видели эту женщину? Бледсоу взглянула па фотографию С
алли Роу и постаралась свести на нет старания адвоката.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики