ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Суеверный страх, с которым уставились на него четверо п
отрясенных мужчин, постепенно начал сменяться ликованием.
Первым заговорил Горинг:
Ц Итак… Салли Роу пишет письма! Ц Мистер Стил почти улыбался:
Ц И кому?.. Тому Харрису!
Горинг бегло просмотрел письмо из Саммита.
Ц Брэндон практически совершенно уверена, что это первое письмо. Ц Он и
звлек из вскрытого конверта письмо Салли Роу, написанное от руки на лист
ках из блокнота, и быстро прочитал его. Ц Да. Судя по всему, это самое перво
е письмо. Она представляется Харрису… О только не это! Она описывает свою
встречу с Ван Бауэр!
При этих словах все сгрудились за спиной Горинга, заглядывая в письмо че
рез его плечо.
Мистер Стил с напряженным интересом прочитал рассказ о внезапной смерт
и Ван Бауэр. А потом вспомнил о происшествии в кафе «Лог-Кэбин». Он взглян
ул на Хулла.
Ц Она точно обладает какой-то колоссальной психической энергией. Что-т
о защищает ее.
На Горинга это не произвело сильного впечатления.
Ц И все равно она кажется потерянной, смятенной. Взгляните, вот здесь она
распространяется о нравственности, смысле жизни, отчаянии. Эта женщина
пребывает в совершенно расстроенных чувствах!
Мистер Стил читал дальше.
Ц М-м-м… «Я хочу вернуться в прошлое и кое-что выяснить». Так вот почему о
на появилась здесь. Она пыталась найти информацию.
Ц И не без успеха, Ц с отвращением сказал Горинг. Другая мысль поразила
его. Ц Если бы Том Харрис получил это письмо… Ц Горинг поднял глаза. Ц К
онечно! Это означало бы конец всего, в том числе и судебного процесса Брэн
дон. Ц Однако его настроение начало понемногу улучшаться. Ц Но теперь…
Салли Роу практически сама себя выдала. Видите, вот тут? Она собирается на
писать Харрису еще, а по следующим письмам нам, возможно, удастся установ
ить ее местонахождение, предсказать дальнейшие перемещения, выяснить, ч
то она знает и что собирается делать!
Четверо мужчин переглянулись. Вполне возможно.
Ц Если мы сумеем и дальше перехватывать эти письма, отслеживать по штем
пелям на конверте ее маршрут, извлекать необходимые сведения из содержа
ния писем, мы получим значительное преимущество, Ц подвел итог Горинг.

Ц А можем мы доверить Брэндон перехватывать письма? Ц спросил мистер С
тил. Ц Не побоится ли она буквы закона?
Горинг улыбнулся.
Ц Нет, только не Брэндон. Она слишком много потеряет, отказавшись от сотр
удничества с нами теперь, когда судебный процесс начался. Кроме того, есл
и нам удастся убедить Брэндон, что сотрудничать с нами полностью в ее инт
ересах, то… у нас появится еще больше возможностей проверять через нее в
се поступающие на почту письма.
Мужчины обменялись взглядами и кивнули. Этот план казался разумным.
Ц Мы посоветуемся с Сантинелли, когда он сюда приедет, Ц в заключение с
казал Горинг. Ц Если он даст согласие, мы передадим в «Круг жизни» распор
яжение убедить Брэндон в необходимости продолжать перехватывать письм
а и пересылать их в Саммит, В конце концов Салли Роу непременно проговори
тся, где она находится, и… тогда вы, мистер Хулл, сможете оказать нам велик
ую услугу.
Хулл довольно улыбнулся, прельщенный подобной перспективой.

* * *

Два беса-посланника за спиной Разрушителя захихикали и залопотали в пол
ном восторге.
Ц Иуда, Ц сказал Разрушитель, Ц человек, который отдаст в наши руки Сал
ли Роу, Ц Салли Роу собственной персоной!

* * *

Клэр Иохансон и ее постоянный друг Джон Шмидт жили в большом белом доме н
а окраине города. Некогда это здание было центром огромного ранчо, впосл
едствии разделившегося на несколько ферм, а теперь стал уютным и удобным
домом, отвечающим всем целям Клэр и Джона. Клэр, как уже известно, работал
а юрисконсультом в фирме «Эймс, Джеф-ферсон и Моррис», а Джон был архитект
ором и художником.
Но прежде всего они были основателями и вдохновителями братства, общест
ва, известного его членам под названием «Круг жизни».
Сегодня происходило собрание «Круга жизни»; подобные встречи носили не
очень официальный характер и скорее являлись для людей с общими интерес
ами поводом пообщаться друг с другом, обсудить новые достижения и откров
ения на пути внутреннего становления. По обеим сторонам проходящей пере
д домом дороги стояли многочисленные машины, а сам дом был полон гостей
Ц не только жителей Бэконс-Корнера, но и представителей других городов.

В гостиной страстные любители изящных искусств наслаждались мини-конц
ертом, в котором в исполнении трио в составе флейты, гитары и контрабаса з
вучала музыка, способствующая расширению сознания. Среди слушателей на
ходился президент местной ассоциации фермеров, пребывающий сейчас в ст
ранном оцепенении; мистер Вудард, директор начальной школы, вместе с суп
ругой тоже погружался в транс под мелодичные звуки. Присутствовали здес
ь и молодые фермеры: некоторые наслаждались музыкой, а некоторые собирал
ись перейти к другого рода занятиям из доступных здесь.
Наверху, в просторной спальне Ц совершенно пустой, если не считать разл
оженных по всему полу подушечек, Ц молодые мужчины и женщины выполняли
упражнения по системе йоги: сидели в позе лотоса и монотонно гудели, слов
но пчелиный улей. Это были постоянные участники семинара по йоге: фермер,
плотник, водитель грузовика, учитель класса «с особым уклоном», супружес
кая пара, которая вела группу продленного дня, и мисс Брювер, преподававш
ая в четвертом классе начальной школы Бэконс-Корнера.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики