ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Маршалл подошел к нему. Бен поскреб пальцем пол и из-под верхнего слоя зем
ли выступили какие-то бурые пятна. Он взял несколько окрашенных комочко
в.
Ц Возможно, кровь. Я возьму образец.
Ц Вот видите! Ц сказал Кайл.
Ц Расскажи поподробнее об этой крови, Ц попросил Маршалл. Ц Что они де
лали с ней?
Ц Пили ее из большой чаши, такой большой серебряной чаши. Передавали ее п
о кругу.
Ц А откуда ты знаешь, что это была кровь?
Ц Так та леди сказала.
Ц Какая леди?
Ц Ну, главная. Она стояла прямо здесь и говорила что-то об убийстве какой-
то женщины и победе над всеми христианами. Э-э… она сказала: «Смерть христ
ианам!» Потом отпила из чаши и передала ее следующему, и все они по очереди
отпили из нее. Ц Тут Кайл вспомнил еще что-то. Ц Ах да! Еще одно; здесь в се
редине круга лежали две отрезанные ноги какого-то животного.
Ого! Кайл видел, что произвел на всех сильное впечатление. Хоган и Коул смо
трели на него страшно серьезно и напряженно ждали продолжения.
Ц Расскажи поподробнее об этих ногах, Ц сказал Маршалл.
Ц Похоже, это были козлиные ноги. Лежали прямо здесь, крест-накрест. Ц Вн
езапно он что-то увидел. Ц Эй!
Ц Спокойно! Ц Маршалл придержал Кайла за руку, чтобы тот не трогал земл
ю у ног. Ц Бен!
Бен присел на корточки и вгляделся в земляной пол.
Ц Да. Еще кровь. И несколько шерстинок.
Ц Козлиная шерсть, вот что это, Ц сказал Кайл.
Ц Значит, они хотят смерти христианам, да? Ц спросил Маршалл.
Ц Ну. Они так и вопили об этом. Ц Кайл еще что-то вспомнил. Ц Да! И еще они ч
то-то говорили о судебном процессе, о победе в судебном процессе.
Ц И еще о какой-то женщине?
Ц Ага.
Ц Они называли ее имя?
Имя женщины ничего не говорило Кайлу, но он вспомнил, как оно примерно зву
чало:
Ц М-м Ц Салли Детрой или типа того.
Бот теперь он сразил их наповал. Он видел это по их лицам.
Маршалл сунул руку в карман куртки.
Ц Ты видел еще чьи-нибудь лица?
Ц Конечно. Та женщина, главная, сняла капюшон, и я рассмотрел ее.
Маршалл вынул из кармана несколько цветных фотографий, которые снял сам
с великими предосторожностями, украдкой, с помощью объектива дальнего д
ействия. Он показал Кайлу снимок Клэр Иохансон.
Ц Да! Да, это она!
Ц Женщина, которая всем тут заправляла?
Ц Ага.
Маршалл показал фотографию Джона Шмидта.
Ц Да! Он тоже был здесь!
Маршалл подсунул Кайлу фотографию своей сестры.
Ц Нет. Ее я никогда не видел раньше.
Фотография Ирэн Бледсоу.
Ц M-м… Вроде, нет.
Офицер Леонард Джексон.
Ц Нет.
Брюс Вудард, директор начальной школы.
Ц Нет, только не мистер Вудард. Эй, а где вы раздобыли все эти фотографии?

Маршалл убрал снимки.
Ц Кайл, я полагаю, ты говоришь чистую правду. Теперь послушай: я не полице
йский, и, что бы ты ни сказал мне, я не собираюсь передавать твои слова поли
цейским. Мне просто нужна информация. Это очень важно. Я хочу, чтобы сказал
мне положа руку на сердце: ты носил на фабрику Бергена марихуану?
Кайл поднял руку, словно присягая.
Ц Нет, клянусь. Послушайте, Коул знает, что я иногда таскаю с собой травку,
но только не на работе. Мой старик убил бы меня, и к тому же мне позарез нужн
а работа.
Ц Так ты говоришь, тебя просто подставили, чтобы выгнать с фабрики? Ц вм
ешалась Эбби.
Ц Точно. Я не держал марихуану в своем шкафчике. Маршалл посмотрел на Бен
а и понял, что тот вспоминает аналогичный случай с марихуаной в шкафчике.

Ц Имеешь понятие, кто подкинул тебе травку?
Ц А как вы думаете? Я видел ее здесь, в амбаре, а потом сдуру начал трепать
об этом в фабричной столовой, и она, вероятно, все поняла. Она бросила на ме
ня несколько мерзких взглядов, а потом Ц бац! Именно она сказала, что надо
обыскать мой шкафчик, и они нашли там травку. Ловко, правда?
Ц И, принимая во внимание твою репутацию, Ц сочувственно добавил Бен,
Ц особого смысла отпираться тебе не было?
Ц Верно.
Ц Но Донна работает на фабрике почти столько же лет, сколько я, Ц запрот
естовала Эбби. Ц Просто не верится, что она могла выкинуть такой фокус!
Ц Она была здесь, Ц настойчиво повторил Кайл. Ц Стояла рядом с Маллига
ном. Я видел ее, и она поняла это Ц поэтому меня и выгнали. Ц Затем Кайл с г
оречью добавил:
Ц А потом этот Маллиган приходит на фабрику и говорит мне, что на сей раз
он закроет глаза на случившееся, если я буду вести себя хорошо и «выберу в
ерную линию поведения», так он выразился. Но я Ц то знаю, что он имел в виду
. Он предупреждал меня, чтобы я держал рот на замке Ц или он арестует меня,
и с концами.
Маршалл мысленно подвел итоги.
Ц Итак… похоже, тут у нас имеется целый клуб: Клэр Иохансон, Джон Шмидт, се
ржант Маллиган и…
Уловив нотку сомнения в голосе Маршалла, Кайл возмущенно воскликнул:
Ц Она была здесь! Клянусь!
Ц … Донна Хемфайл, Ц закончил Маршалл, Ц служащая компании Бергена, ис
полняющая обязанности контролера Кайла и числящаяся на хорошем счету п
рихожанка церкви Доброго Пастыря!

* * *

В четверг во второй половине дня к офицеру Леонарду Джексону пожаловали
непрошенные гости. Он сидел в полицейской машине, умело спрятанной за де
ревьями у западного конца моста через реку Снайдер, высматривая превыша
ющих скорость водителей, и приятно проводил время, пополняя список произ
веденных им задержаний, когда неожиданно, без какого-либо предварительн
ого предупреждения, с дороги в рощу свернул большой коричневый «бьюик» и
затормозил рядом с ним.
Кто бы это мог быть, интересно? Леонард воспринял это как незаконное втор
жение на заповедную территорию. Осквернение святого места.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики