ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Но кто вас обучал? Где, в каких лесах и пустынях? Что за сек
ретные старинные знания вы почерпнули у своих учителей? И почему явились
миру только сейчас, через два десятилетия после гибели отца? Какие отшел
ьники вас скрывали? Для чего? Как видите, мое любопытство велико, вопросов
много. Сам я готов вам рассказать все без утайки Ц что бы вы ни спросили. И
от вас хотел бы того же.
Ц Моя мудрость? Ц Я хмыкнула, вспомнив целую полку школьных учебников.
Ц Она носит несколько теоретический характер. Если вам что-то говорит э
то слово. На практике, в окружающей меня здешней жизни, она боюсь, она мал
о применима. Даже обо мне самой, нынешней, вы знаете, наверно, побольше мен
я. Вот, например, мне сообщили, что я единственная из женщин, кого гривна Ц
как вы деликатно выражаетесь, Ц «не отвергла».
Ц Вторая, Ц поправил Михаил.
Ц Видите, я даже этого не знала. А кто же первая?
Ц Ваша прапрапра и еще сколько-то «пра» бабка. Первая княгиня Шагирова
, основательница рода. Ваше явление Ц второй княгини Шагировой Ц можно
счесть великим знамением. Обещающим значительное потрясение основ, ста
новление новых истин. Добрых или недобрых Ц неизвестно. Но то, что вы Ц з
намение, поймут очень и очень многие. И многие же сочтут дурным знамением.
Ц Почему? Ц удивилась я. Ц Что во мне такого плохого?
Ц В вас? О нет, в вас нет ничего дурного! Ц засмеялся Михаил и погрозил па
льцем. Ц Не заставляйте меня снова начинать говорить вам эти, как их, ком
плименты. Правильно я произнес ваше мудреное слово? Ну так вот. Вы можете б
ыть как угодно прекрасны, но кому хочется потрясения основ? Только лихим
людям. Хотите стать знаменем, собирающим вокруг себя лихих людей?
Я отрицательно качнула головой.
Ц А чего вы хотите, княгиня?
Ц Чтоб меня не убили в ближайшее время, Ц честно ответила я.
Ц Кто же вас хочет убить? Ц улыбнулся Михаил.
Ц Георг Кавустов. Знаете такого? Михаил кивнул.
Ц Вот. А есть и другие.
Я не стала объяснять, что одним из «других» оказался как раз его брат, Порф
ирий.
Ц И кто вас охраняет на постоялом дворе? Ц задумчиво поинтересовался М
ихаил.
Ц Никто, Ц вынуждена была признать я.-Лизавета вряд ли сойдет за надежн
ую охрану.
Ц Княгиня, не согласитесь ли переночевать под моим кровом? Ц церемонно
спросил Михаил, поднимаясь с лавки.
Ц А как я потом должна буду отблагодарить вас? Ц сразу уточнила я.
Он беззаботно рассмеялся:
Ц Никак! Это я должен буду вас поблагодарить Ц ведь вы окажете мне такую
честь! Никодим, забери с постоялого двора веши княгини и ее Лизавету.
Ц Там еще моя карета с кучером Николой! Ц спохватилась я.
Ц И их забирай! Ц весело приказал Михаил. Ц Сегодня у нас будет праздни
к Ц столько гостей! Поварих предупреди. А завтра праздник будет у Селива
на.
Ц Не надо праздника, Ц попросила я. Ц Особенно сегодня. Слишком уж неоп
ределенным было мое будущее, и веселиться было преждевременно.
* * *
Лучшее из шагировских платьев было безнадежно испорчено кинжалом Геор
га и оставлено в покинутой фамильной усадьбе.
Услышав, что мы все-таки отправляемся в городскую шагировскую резиденци
ю, Лизавета весь вечер перебирала захваченный нами гардероб, предлагая т
о одно, то другое, но мне все не нравилось.
В итоге остановились на довольно простеньком льняном платье с длинными
Ц до колен, рукавами. К счастью, в рукавах имелись прорези, через которые
можно было просовывать руки. Или не просовывать Ц если застегнуть золот
ые пуговички. Они меня и привлекли. Еще одним украшением его было легкое, к
ак паутинка, золотое шитье, окаймляющее вырез на груди. Я хотела явиться н
епременно в шагировских родовых цветах.
Михаил предупредил меня, что княжеский представитель Селиван Криворог
ое поставлен в известность о чудесном появлении княгини Шагировой, что в
сю церемонию принятия кравенцовского посольства срочно перекраивают.
Как будет теперь Ц трудно и предположить. Но в любом случае, подчеркнул М
ихаил, меня ждет восторженный прием.
Он не ошибся. Улица перед расписными княжескими теремами в два этажа был
а переполнена народом. При появлении моей скромной кареты толпа загудел
а, зашевелилась, расступаясь.
Никола остановил карету точнехонько напротив длинной ковровой дорожки
, что тянулась через все ступени княжеского крыльца к высоким двустворча
тым дверям Ц пока что закрытым. Молодцевато спрыгнул с козел. Толпа заме
рла, притихла Ц слышен был только отдаленный детский плач да собачье пе
ретявкивание. Никола распахнул дверцу Ц и я явилась, сияя Филуманой на г
олой шее.
Разноголосое «а-ах!» пронеслось по толпе.
Ц Княгиня, истинная княгиня! Ц взлетел над толпой истошный бабий вопль
, и собравшийся народ Ц сначала передние, потом все остальные Ц повалил
ся на колени.
Ц Матушка княгинюшка свет будет над нами княгиня Шагирова вернулас
ь! Ц причитала коленопреклоненная людская масса.
Я стояла на ступеньке кареты, и мне было неловко.
Из теремов тоже заметили мое появление. Где-то справа оглушительно рявк
нула пушечка, в голубое небо взвился белый дымок, двустворчатые двери ле
гко распахнулись, будто гигантская птица взмахнула крыльями. И из темнот
ы выступил на крыльцо сухонький старичок.
Синий камзол топорщился на нем так, будто сшит был на кого-то поплотнее и
помассивнее. А может, это старичок усох и стал мал для камзола? Голову его
венчала тяжелая, не по погоде, шапка в виде высокого мехового цилиндра Ц
без полей, зато со свешивающимся красным языком из бархата.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193
ретные старинные знания вы почерпнули у своих учителей? И почему явились
миру только сейчас, через два десятилетия после гибели отца? Какие отшел
ьники вас скрывали? Для чего? Как видите, мое любопытство велико, вопросов
много. Сам я готов вам рассказать все без утайки Ц что бы вы ни спросили. И
от вас хотел бы того же.
Ц Моя мудрость? Ц Я хмыкнула, вспомнив целую полку школьных учебников.
Ц Она носит несколько теоретический характер. Если вам что-то говорит э
то слово. На практике, в окружающей меня здешней жизни, она боюсь, она мал
о применима. Даже обо мне самой, нынешней, вы знаете, наверно, побольше мен
я. Вот, например, мне сообщили, что я единственная из женщин, кого гривна Ц
как вы деликатно выражаетесь, Ц «не отвергла».
Ц Вторая, Ц поправил Михаил.
Ц Видите, я даже этого не знала. А кто же первая?
Ц Ваша прапрапра и еще сколько-то «пра» бабка. Первая княгиня Шагирова
, основательница рода. Ваше явление Ц второй княгини Шагировой Ц можно
счесть великим знамением. Обещающим значительное потрясение основ, ста
новление новых истин. Добрых или недобрых Ц неизвестно. Но то, что вы Ц з
намение, поймут очень и очень многие. И многие же сочтут дурным знамением.
Ц Почему? Ц удивилась я. Ц Что во мне такого плохого?
Ц В вас? О нет, в вас нет ничего дурного! Ц засмеялся Михаил и погрозил па
льцем. Ц Не заставляйте меня снова начинать говорить вам эти, как их, ком
плименты. Правильно я произнес ваше мудреное слово? Ну так вот. Вы можете б
ыть как угодно прекрасны, но кому хочется потрясения основ? Только лихим
людям. Хотите стать знаменем, собирающим вокруг себя лихих людей?
Я отрицательно качнула головой.
Ц А чего вы хотите, княгиня?
Ц Чтоб меня не убили в ближайшее время, Ц честно ответила я.
Ц Кто же вас хочет убить? Ц улыбнулся Михаил.
Ц Георг Кавустов. Знаете такого? Михаил кивнул.
Ц Вот. А есть и другие.
Я не стала объяснять, что одним из «других» оказался как раз его брат, Порф
ирий.
Ц И кто вас охраняет на постоялом дворе? Ц задумчиво поинтересовался М
ихаил.
Ц Никто, Ц вынуждена была признать я.-Лизавета вряд ли сойдет за надежн
ую охрану.
Ц Княгиня, не согласитесь ли переночевать под моим кровом? Ц церемонно
спросил Михаил, поднимаясь с лавки.
Ц А как я потом должна буду отблагодарить вас? Ц сразу уточнила я.
Он беззаботно рассмеялся:
Ц Никак! Это я должен буду вас поблагодарить Ц ведь вы окажете мне такую
честь! Никодим, забери с постоялого двора веши княгини и ее Лизавету.
Ц Там еще моя карета с кучером Николой! Ц спохватилась я.
Ц И их забирай! Ц весело приказал Михаил. Ц Сегодня у нас будет праздни
к Ц столько гостей! Поварих предупреди. А завтра праздник будет у Селива
на.
Ц Не надо праздника, Ц попросила я. Ц Особенно сегодня. Слишком уж неоп
ределенным было мое будущее, и веселиться было преждевременно.
* * *
Лучшее из шагировских платьев было безнадежно испорчено кинжалом Геор
га и оставлено в покинутой фамильной усадьбе.
Услышав, что мы все-таки отправляемся в городскую шагировскую резиденци
ю, Лизавета весь вечер перебирала захваченный нами гардероб, предлагая т
о одно, то другое, но мне все не нравилось.
В итоге остановились на довольно простеньком льняном платье с длинными
Ц до колен, рукавами. К счастью, в рукавах имелись прорези, через которые
можно было просовывать руки. Или не просовывать Ц если застегнуть золот
ые пуговички. Они меня и привлекли. Еще одним украшением его было легкое, к
ак паутинка, золотое шитье, окаймляющее вырез на груди. Я хотела явиться н
епременно в шагировских родовых цветах.
Михаил предупредил меня, что княжеский представитель Селиван Криворог
ое поставлен в известность о чудесном появлении княгини Шагировой, что в
сю церемонию принятия кравенцовского посольства срочно перекраивают.
Как будет теперь Ц трудно и предположить. Но в любом случае, подчеркнул М
ихаил, меня ждет восторженный прием.
Он не ошибся. Улица перед расписными княжескими теремами в два этажа был
а переполнена народом. При появлении моей скромной кареты толпа загудел
а, зашевелилась, расступаясь.
Никола остановил карету точнехонько напротив длинной ковровой дорожки
, что тянулась через все ступени княжеского крыльца к высоким двустворча
тым дверям Ц пока что закрытым. Молодцевато спрыгнул с козел. Толпа заме
рла, притихла Ц слышен был только отдаленный детский плач да собачье пе
ретявкивание. Никола распахнул дверцу Ц и я явилась, сияя Филуманой на г
олой шее.
Разноголосое «а-ах!» пронеслось по толпе.
Ц Княгиня, истинная княгиня! Ц взлетел над толпой истошный бабий вопль
, и собравшийся народ Ц сначала передние, потом все остальные Ц повалил
ся на колени.
Ц Матушка княгинюшка свет будет над нами княгиня Шагирова вернулас
ь! Ц причитала коленопреклоненная людская масса.
Я стояла на ступеньке кареты, и мне было неловко.
Из теремов тоже заметили мое появление. Где-то справа оглушительно рявк
нула пушечка, в голубое небо взвился белый дымок, двустворчатые двери ле
гко распахнулись, будто гигантская птица взмахнула крыльями. И из темнот
ы выступил на крыльцо сухонький старичок.
Синий камзол топорщился на нем так, будто сшит был на кого-то поплотнее и
помассивнее. А может, это старичок усох и стал мал для камзола? Голову его
венчала тяжелая, не по погоде, шапка в виде высокого мехового цилиндра Ц
без полей, зато со свешивающимся красным языком из бархата.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193