ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



Ц Ты сама-то замужем, а, Лизавета? Ц осторожно поинтересовалась я.
Ц Я? Да нет, в девках…
Ц А что так?
Ц Да был у меня жених, Ц неохотно пояснила она. Ц Мыколка. И не такой что
б особо видный… Но любила я его. Сильно любила. А он в церковь-то ходил, а не
чисть не почитал… Не делился хлебушком и всяким другим. Не то чтоб совсем,
а мало их угощал. Вот и утащил его на дно водяной. Утоп он. Два года уж как ут
оп.
Ц А нечисть Ц ее, что, тоже надо почитать?
Это был новый поворот в мифологии здешнего мира.
Ц Батюшка говорит, что почитать нельзя, что это тоже грех. Но как ее не поч
итать Ц сами рассудите: в лес идешь Ц что-то оставь лесовикам, а то не вый
дешь, заплутаешь на самом, кажись, знакомом месте. В хлев идешь Ц опять-та
ки, чтоб лошадь копытом не ударила, у коровы молоко не пропало. По воду иде
шь Ц ну это я вам про Мыколу говорила… Вам-то, господам, оно без надобност
и, а на слободе без того, чтоб нечисть не задобрить, никак нельзя…
Мне захотелось отвлечь ее от тягостных воспоминаний.
Ц А братья-сестры есть у тебя?
Ц Были, но померли во младенчестве. Одна сеструха осталась, старшая, Нюшк
а. Она уж замуж-то выскочила. Так хотела скорее! А молодой муж ей и не подари
л ничего на свадьбе. И не знаю теперь… Детишек пока все нет и нет, а не будет
Ц бросит он ее, точно бросит! К батюшке пойдет, пожалуется, что она беспло
дная, а еще и неизвестно, кто бесплодный-то…
Стук в дверь прервал невеселые рассуждения Лизаветы.
Она подскочила, чуть приоткрыла ее и, высунув голову в образовавшуюся ще
ль, грозно спросила:
Ц Чего надо?
Ц К княжне. От господина лыцара Георга! Ц веско ответили с той стороны, и
я узнала голос Корнея.
Лизавета вытянула голову из щели, вопросительно глянула на меня:
Ц Можно пускать?
Я кивнула, подумав при этом: «А что, я разве вправе не пустить?»
В широко распахнутую дверь гордо прошествовал посланец господина лыца
ра.
Я улыбнулась. Корнея было не узнать: куда только поде-валась тяжелая кожа
ная накидка, некрашеная холщовая рубаха с такими же штанами?! Теперь на не
м было нечто вроде камзола малинового сукна. Из специальных разрезов на
рукавах Ц от локтей до манжет Ц стянутых щегольской шнуровкой, выгляды
вала сорочка с кружевами. Малиновые же, узкие, почти в обтяжку, штаны были
заправлены в черные, явно только что начишенные, кожаные сапоги. На голов
е нечто вроде лихо заломленного берета черного бархата. Ансамбль доверш
ал матово отблескивающий желтый шейный платок. Если б я знала наверняка,
что в этом мире водится тутовый шелкопряд, то сказала бы, что платок был ше
лковый.
На Лизавету роскошь наряда Корнея тоже произвела впечатление.
Ц Корней Ц ты? Ц ахнула она. И, чтобы убедиться в реальности всей этой не
земной красоты, даже украдкой пощупала край камзола Ц не удержалась.
Но на посланца самого господина лыцара ее восхищение не произвело никак
ого впечатления. Он промаршировал ко мне, склонил голову в приветственно
м кивке и протянул плотный коричневый конверт с золотыми вензелями: Ц О
т господина лыцара Георга княжне Наталье торжественное приглашение на
обряд обручения! Ц громогласно провозгласил он.
Ц Спасибо, Корней! Ц вздохнула я.
Он смущенно моргнул, на мгновение выйдя из такой важной роли лыцарового
порученца. Я сообразила, что допустила оплошность, Ц слуг не принято бла
годарить.
Ц Что передать господину лыцару Георгу от княжны Натальи? Ц вновь грян
ул Корней.
Ц Приду, куда ж мне деваться, Ц развела я руками.
Корней опять недоуменно сморгнул. Теперь причиной его недоумения было с
толь прохладное отношение к обряду. Можно не сомневаться, что верный сво
ему господину Корней даже мысли не допускал о существовании в мире девиц
ы (хоть и княжеского происхождения), которая бы не мечтала стать невестой
лыцара Георга.
Но формально положительный ответ на приглашение был получен, и Корнею ни
чего не оставалось, как вторично склонить передо мной голову и отмарширо
вать вон из покоев.
Ц Ух ты! Ц перевела дух Лизавета только после того, как за посланцем гос
подина лыцара захлопнулась дверь. Ц Какой он нарядный… Никогда таким е
го не видела. И приглашение какое красивое Ц Она кивнула на конверт в мое
й руке.
Ц Хочешь Ц прочитай, Ц протянула я ей конверт.
Ц Да я читать не обучена, Ц промямлила она. Ц Это господское дело Ц чит
ать. Я открыла конверт.
Ц В шесть часов начало. А когда у вас шесть часов?
Ц Ой, скоро уже! Ц всполошилась Лизавета. Ц Вам одеваться надо!
Потом примолкла Ц ей пришла новая мысль:
Ц А вы, как выйдете за господина лыцара, сделаете меня первой служанкой?
Ц тихонько спросила она, застенчиво теребя грубую ткань своего платья-
балахона.
Ц Сделаю, сделаю! Ц пообещала я. Ц Да что с этими часами.
Неказистый, но до сих пор вполне надежный будильник на моем запястье явн
о отказывался работать. Секундная стрелка замерла, а часовая все еще пок
азывала около половины первого Ц время, приблизительно соответствующ
ее моему дерзкому прорыву в этот мир. Посредством ножниц по металлу.
Я тряхнула рукой, постучала ногтем по стеклу циферблата. Стрелки не шело
хнулись. Видно, часы остановились всерьез и надолго Ц даже рычажок меха
низма завода не проворачивался. Обидно. И очень похоже на потерю верного
друга Ц одного из совсем немногих в этом чужом мире.
Ц Ой, княжна! Не переживайте, здесь столько красивых браслетов Ц мы оден
ем вас так, что глаз будет не отвести.
Ц Но самого красивого там нет, Ц раздался голос от двери.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики