ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Я знаю: чтобы человек понял и поверил, ему нужно повторить много раз. Но
времени повторять у меня не будет. Так что поверь сразу: я знаю не только т
вое имя, я знаю о тебе очень многое. И убери анхайра, он он заслоняет мне не
бо.
Ц Отойди, Одинец, Ц напряженным голосом сказала я. Ц Но будь рядом.
На какой-то миг мне показалось, что вулх ослушается. И почему, собственно,
он должен подчиняться моим приказам? Пока я считала вулха ручным зверем,
его послушание казалось естественным. Но с оборотнем дело обстоит куда с
ложнее. Если бы я с самого начала знала, что мой спутник Ц оборотень, я бы в
ела себя с ним совершенно иначе Может, поэтому чародей и не сказал мне вс
ей правды?
Вулх недовольно качнул головой и отошел в сторонку, продолжая глухо ворч
ать. А я наконец-то разглядела лицо лежащего человека, и снова тихо ахнула
.
Потому что он не был человеком. Непривычной формы оливковые глаза, стран
но посаженные на узком лице. Изящно очерченные губы, правильный тонкий н
ос, продолговатые уши, иссиня-черные волосы Удивительное сочетание уто
нченной хрупкости и властной силы сквозило в каждой его черточке. Он был
непостижимо, нечеловечески красив.
Если бы он не был врагом, умирающим от когтей Карсы, я бы поцеловала его.
Хоринг с трудом пошевелился в луже крови. Такой же красной, как человечес
кая. Зря, выходит, люди болтают, что у хорингов кровь черная. Была. Когда в ми
ре еще были хоринги.
Ц Разве Старшая Раса не ушла из мира? Ц холодно спросила я.
Ц Вот что, динна, Ц твердо сказал хоринг и посмотрел мне в глаза. Взгляд б
ыл недобрым. Ц Я отвечу на твои вопросы о нашей расе. Но только не даром. Мн
е нужно кое-что взамен Ц иначе я бы просто не стал с тобой разговаривать.
Ц Почему ты называешь меня динной? Ц не выдержала я.
Хоринг устало закрыл глаза.
Ц Они и впрямь как дети, Ц негромко пожаловался он самому себе. Ц Жесто
кие, неразумные, любопытные. И совершенно невоспитанные.
Ц Что тебе от меня надо? Ц сердито спросила я.
Ц Сначала дай мне воды, Ц не открывая глаз, отозвался хоринг. Ц А потом
потом стань моим другом.
Под Солнечными Близнецами Ц красным Четтаном и синим Меаром Ц от начал
а времен жилось хорингам спокойно, богато, неторопливо. Старшие дети мир
а, потомки светозарного Неба, хоринги никуда не спешили. Они постепенно н
абирались мудрости, полагая непоследовательность ума чем-то вроде увеч
ья, а стремление переделывать мир, не успев его познать Ц и вовсе безумие
м.
Когда в мире появились люди, хоринги так и восприняли их Ц как увечных бе
зумцев. И
И пожалели.
Старшая Раса взяла опеку над младшей. Хоринги дарили людям города, драго
ценности и мысли, из которых они сами уже выросли.
Люди называли их шерхами и считали высшими существами Ц вполне обоснов
анно. Еще люди полагали шерхов невероятно добрыми и великодушными Ц и т
оже, в общем-то, резонно. Правда, на самом деле доброта шерхов заключалась
не в том, что они приходили в нищие человеческие поселки и под благодарст
венные причитания «спасибо тебе, добрая динна!» или «хвала тебе, добрый д
ин!» наделяли едой голодных и прикосновением рук лечили больных. И не в то
м, что они бесплатно делились знаниями и умениями Ц любыми, кроме магиче
ских.
Доброта шерхов заключалась в том, что они решили не истреблять людскую р
асу немедленно. Подождать тысячу-другую кругов, посмотреть, не удастся л
и воспитать у младших правильное восприятие себя и мира Ну и, как это вод
ится среди людей, шерхи поплатились за доброту.
Люди хотели жить хорошо, не прилагая к этому усилий. А жили грязно, бестолк
ово и коротко Ц зато размножались обильно. Их ущербный ум, не способный к
осознанию великих истин, был приспособлен к решению практических задач.
И задача у них была простая и насущная. Люди торопились захватывать мир.
После первой же из великих войн между людьми и хорингами слово «шерх» ст
ало обозначением врага Ц злобного, сильного, отвратительного
Винор закашлялся, умолк и сделал мне знак Ц мол, еще воды. Я послушно подн
есла к его губам флягу.
Значит, вот как оно было на самом деле. С точки зрения хорингов, конечно, п
отому что люди о столь давних временах вообще не помнят.
Я попыталась представить себе бездну времени, отделяющую нас сегодняшн
их от наших предков, которые жили еще до великих войн Ц но, кроме пугающег
о холода в мыслях, ничего не почувствовала. А хоринг говорил о событиях на
чала времен так, словно они происходили вчера. И от этого мне особенно ясн
о представилась пропасть между нами: между ним и мной, между представите
лем Старшей Расы и
Но я ведь не человек! И, строго говоря, войны людей и шерхов Ц или джерхов, к
ак стали произносить позднее, Ц меня вообще не касаются.
Ц Господин Ц начала было я, но тут же поправилась на хорингский лад: Ц
дин Винор, расскажи мне лучше об оборотнях.
Четтан поднялся уже достаточно высоко, и основательно припекал мою спин
у. Я хотела было устроить над хорингом навес, чтобы солнце не досаждало ем
у, но Винор не позволил. Его религия Ц или убеждения, я толком не поняла, Ц
в общем, какие-то принципы не позволяли ему перед смертью избегать взора
Четтана, одного из Близнецов. Те же самые принципы требовали, чтобы в вечн
ую Тьму его провожал хотя бы один друг.
Винор посмотрел на меня с легкой укоризной. Он заметно устал, рассказыва
я. На висках у него выступили бисеринки пота, а бледная кожа стала совсем п
розрачной. И неудивительно, ведь он потерял слишком много крови.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187