ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Вода оказалась и вправду солоноватой на вкус, н
апитавшись из каменного ложа за дни, прошедшие с последнего дождя.
А хоринги неутомимо шагали к горам, безошибочно отыскивая путь в природн
ом лабиринте. Они почти не задерживались; только однажды вулх набрел на м
есто их короткого отдыха. Несколько крошек хиумы да обглоданные косточк
и пары куропаток Ц след обеда на скорую руку. Кости и крошки вулх с удовол
ьствием слопал, вызвав негодующее карканье четверки ворон. На ворон он п
окосился Ц презрительно и в общем-то равнодушно. Вулх, не я. Мы пребывали
с ним в одном теле, но это не мешало иногда совершить что-нибудь свое
И я погнал его-себя вперед, хотя очень хотелось полежать на прогретом пес
ке у выщербленной скалы. Но времени почти не оставалось, и следовало пото
рапливаться.
Так я и плелся за отрядом хорингов, то бегом, то трусцой, то шагом, отвлекши
сь только раз, чтоб поймать жирного кролика и сожрать его вместе с мехом. Н
а время трапезы я, Моран, благоразумно удалился ненадолго во Тьму. На этот
раз Ц по собственному желанию. И вернулся, когда сам того захотел. Похоже
, еще день Ц и моя власть над телом и душой станет полной. Хотя некоторая р
аздвоенность еще какое-то время будет преследовать меня, это точно.
Слизывая остатки крови с морды, я согнал вулха с места и направил по следу
. Вулх охотно повиновался.
Морану вкус крови не понравился. Куда приятнее пить пиво Но бежать стал
о легче, с этим не поспоришь.
Когда Четтан стал клониться к горам и налился густой закатной краснотой
, вулх заметил, что след стал свежее. Хоринги пошли медленнее, похоже, выби
рая место место для отдыха. Вряд ли они решат весь синий день просидеть на
месте, но они ведь не оборотни, и им нужен хоть недолгий отдых.
Четтан спрятался за далекими пиками, и багровые сумерки наполнили долин
у. Причудливые скалы из белых превратились в розоватые, ветер утих, и вско
ре вулх почувствовал далекую стоянку. Хоринги вели себя очень тихо, но зв
ерь их все равно слышал. И чуял. На всякий случай, я стал осторожнее, замедл
ился и стал потихоньку подкрадываться.
Близилась темнота, недолгое время, когда Четтан уже сядет, а Меар еще не вз
ойдет. Время звездного неба. Жаль, мне все некогда им как следует полюбова
ться. Вид темного, как уголь, неба в светлых точках, перечеркнутого бледно
й искрящейся полосой, похожей на батистовый шлейф лиспенской модницы, вн
ушал мне невольный трепет и настраивал на торжественный лад. Почему-то х
отелось стать чище и добрее под взглядом далеких звезд.
Я вдруг подумал, что звезды Ц это братья наших Близнецов, Четтана и Меара
. А маленькими кажутся либо оттого, что слишком далеки, либо они просто мен
ьшие братья
М-да. Что сказал бы Унди на это? Рассмеялся бы? Или по обыкновению поскреб б
ы бороду, воздел палец к потолку (или к небу, в зависимости от того, где мы бы
с ним находились) и выдал что-нибудь вроде: «Знает мышь, где сало зарыли!» и
ли «Если стал плохо слышать Ц проверь, не лезут ли из ушей мозги.» В смысл
е Ц не слишком ли я стал умен, мол, проще нужно быть. И добрее.
Тьма подкрадывалась, как карса к ягненку. Бесшумно, незаметно и неотврат
имо. Я вдруг подумал, что могу снова потерять память на некоторое время, а,
значит, нужно переждать превращение где-нибудь недалеко от стоянки хори
нгов, а потом уж идти прямиком к ним.
Последние лучи Четтана проводили меня во Тьму, и перед тем, как растворит
ься в остающемся вулхе, я вдруг сообразил, что знаю, как зовется время звез
дного неба, когда оба светила за горизонтом, одно Ц еще, второе Ц уже.
Это время зовется «ночь». Но убейте меня джерхи, если я понимаю, откуда мне
это известно!
Уже в теле человека я встал на колени и потряс головой, пытаясь обрести яс
ность мыслей. Над головой мерцали звезды, холодные, как гнилушки, и такие ж
е тусклые. Миром владела Ночь.
Прошло, кажется, совсем немного времени. Ночь стерла с неба над горами пос
ледние краски четтанского дня и обратила взор к востоку, где ей предстоя
ло вскоре умереть от синих стрел Меара. Я тоже взглянул на восток.
Ц Эй, анхайр! Ц сказали мне спокойно и негромко. Ц Хватит прятаться, вых
оди.
Я вздрогнул. Хоринги. Вот, Тьма, я ведь совершенно безоружен и наг! Руки маш
инально ощупали бляшки на ошейнике и вшитую в кожу бусину, но чем это могл
о сейчас помочь?
Ц Иди, не бойся. Мы не станем причинять тебе зло Ц по крайней мере сразу. Т
ы ведь сам считаешь, что нам нужно поговорить, не так ли?
И я вышел из-за причудливо изломанной ветрами скалы. Хорингов было двое: о
дин, похоже, совсем юный, второй явно постарше, но угадывалось это скорее п
о повадкам, чем по внешнему виду. Возраст хоринга вообще-то можно определ
ить разве что по глазам По крайней мере, так говорили предания и все свит
ки, которые мне довелось прочесть.
Молодой хоринг держал наготове лук, и я понял, что лучше не делать резких д
вижений. Не то стрела с белым оперением станет итогом моей бестолковой и
бессмысленной жизни.
Старший хоринг внимательно взглянул на меня и потянулся к сумке, висящей
на боку.
Ц Держи!
Он бросил мне одежду. Тонкой кожи брюки и рубашку, похожие на костюм джура
йских фехтовальщиков, короткие сапожки, больше смахивающие на женские, н
о моего размера, и плащ. Поймав плащ, я чуть не задохнулся от удивления: это
был мой любимый глухой плащ, по которому я уже успел истосковаться с тех п
ор, как покинул Дренгерт!
Ну, хоринги, ну дают!
Единственное, что слегка раздражало меня, это отсутствие оружия. Гурунар
ских ножичков и хадасского кинжала под плащом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187
апитавшись из каменного ложа за дни, прошедшие с последнего дождя.
А хоринги неутомимо шагали к горам, безошибочно отыскивая путь в природн
ом лабиринте. Они почти не задерживались; только однажды вулх набрел на м
есто их короткого отдыха. Несколько крошек хиумы да обглоданные косточк
и пары куропаток Ц след обеда на скорую руку. Кости и крошки вулх с удовол
ьствием слопал, вызвав негодующее карканье четверки ворон. На ворон он п
окосился Ц презрительно и в общем-то равнодушно. Вулх, не я. Мы пребывали
с ним в одном теле, но это не мешало иногда совершить что-нибудь свое
И я погнал его-себя вперед, хотя очень хотелось полежать на прогретом пес
ке у выщербленной скалы. Но времени почти не оставалось, и следовало пото
рапливаться.
Так я и плелся за отрядом хорингов, то бегом, то трусцой, то шагом, отвлекши
сь только раз, чтоб поймать жирного кролика и сожрать его вместе с мехом. Н
а время трапезы я, Моран, благоразумно удалился ненадолго во Тьму. На этот
раз Ц по собственному желанию. И вернулся, когда сам того захотел. Похоже
, еще день Ц и моя власть над телом и душой станет полной. Хотя некоторая р
аздвоенность еще какое-то время будет преследовать меня, это точно.
Слизывая остатки крови с морды, я согнал вулха с места и направил по следу
. Вулх охотно повиновался.
Морану вкус крови не понравился. Куда приятнее пить пиво Но бежать стал
о легче, с этим не поспоришь.
Когда Четтан стал клониться к горам и налился густой закатной краснотой
, вулх заметил, что след стал свежее. Хоринги пошли медленнее, похоже, выби
рая место место для отдыха. Вряд ли они решат весь синий день просидеть на
месте, но они ведь не оборотни, и им нужен хоть недолгий отдых.
Четтан спрятался за далекими пиками, и багровые сумерки наполнили долин
у. Причудливые скалы из белых превратились в розоватые, ветер утих, и вско
ре вулх почувствовал далекую стоянку. Хоринги вели себя очень тихо, но зв
ерь их все равно слышал. И чуял. На всякий случай, я стал осторожнее, замедл
ился и стал потихоньку подкрадываться.
Близилась темнота, недолгое время, когда Четтан уже сядет, а Меар еще не вз
ойдет. Время звездного неба. Жаль, мне все некогда им как следует полюбова
ться. Вид темного, как уголь, неба в светлых точках, перечеркнутого бледно
й искрящейся полосой, похожей на батистовый шлейф лиспенской модницы, вн
ушал мне невольный трепет и настраивал на торжественный лад. Почему-то х
отелось стать чище и добрее под взглядом далеких звезд.
Я вдруг подумал, что звезды Ц это братья наших Близнецов, Четтана и Меара
. А маленькими кажутся либо оттого, что слишком далеки, либо они просто мен
ьшие братья
М-да. Что сказал бы Унди на это? Рассмеялся бы? Или по обыкновению поскреб б
ы бороду, воздел палец к потолку (или к небу, в зависимости от того, где мы бы
с ним находились) и выдал что-нибудь вроде: «Знает мышь, где сало зарыли!» и
ли «Если стал плохо слышать Ц проверь, не лезут ли из ушей мозги.» В смысл
е Ц не слишком ли я стал умен, мол, проще нужно быть. И добрее.
Тьма подкрадывалась, как карса к ягненку. Бесшумно, незаметно и неотврат
имо. Я вдруг подумал, что могу снова потерять память на некоторое время, а,
значит, нужно переждать превращение где-нибудь недалеко от стоянки хори
нгов, а потом уж идти прямиком к ним.
Последние лучи Четтана проводили меня во Тьму, и перед тем, как растворит
ься в остающемся вулхе, я вдруг сообразил, что знаю, как зовется время звез
дного неба, когда оба светила за горизонтом, одно Ц еще, второе Ц уже.
Это время зовется «ночь». Но убейте меня джерхи, если я понимаю, откуда мне
это известно!
Уже в теле человека я встал на колени и потряс головой, пытаясь обрести яс
ность мыслей. Над головой мерцали звезды, холодные, как гнилушки, и такие ж
е тусклые. Миром владела Ночь.
Прошло, кажется, совсем немного времени. Ночь стерла с неба над горами пос
ледние краски четтанского дня и обратила взор к востоку, где ей предстоя
ло вскоре умереть от синих стрел Меара. Я тоже взглянул на восток.
Ц Эй, анхайр! Ц сказали мне спокойно и негромко. Ц Хватит прятаться, вых
оди.
Я вздрогнул. Хоринги. Вот, Тьма, я ведь совершенно безоружен и наг! Руки маш
инально ощупали бляшки на ошейнике и вшитую в кожу бусину, но чем это могл
о сейчас помочь?
Ц Иди, не бойся. Мы не станем причинять тебе зло Ц по крайней мере сразу. Т
ы ведь сам считаешь, что нам нужно поговорить, не так ли?
И я вышел из-за причудливо изломанной ветрами скалы. Хорингов было двое: о
дин, похоже, совсем юный, второй явно постарше, но угадывалось это скорее п
о повадкам, чем по внешнему виду. Возраст хоринга вообще-то можно определ
ить разве что по глазам По крайней мере, так говорили предания и все свит
ки, которые мне довелось прочесть.
Молодой хоринг держал наготове лук, и я понял, что лучше не делать резких д
вижений. Не то стрела с белым оперением станет итогом моей бестолковой и
бессмысленной жизни.
Старший хоринг внимательно взглянул на меня и потянулся к сумке, висящей
на боку.
Ц Держи!
Он бросил мне одежду. Тонкой кожи брюки и рубашку, похожие на костюм джура
йских фехтовальщиков, короткие сапожки, больше смахивающие на женские, н
о моего размера, и плащ. Поймав плащ, я чуть не задохнулся от удивления: это
был мой любимый глухой плащ, по которому я уже успел истосковаться с тех п
ор, как покинул Дренгерт!
Ну, хоринги, ну дают!
Единственное, что слегка раздражало меня, это отсутствие оружия. Гурунар
ских ножичков и хадасского кинжала под плащом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187