ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если я его захочу. Ц Последнюю фразу она произнесла почти
шепотом.
Клер, пораженная такой новостью, не нашла, что ответить.
Ц Ты в ужасе?
Ц В ужасе? Нет, я заинтригована. Кто он? Как он выглядит? Я его знаю?
Ц Это все секретная информация. Я могу тебе только сказать, что он Ц пре
лесть; он уже в возрасте Ц за пятьдесят, я бы сказала, и он Ц американец.
Ц Эмма, ты хитрая лиса! Как долго ты с ним знакома?
Последовала короткая пауза.
Ц «Целую вечность» звучит не слишком банально? Ц сказала она, наконец.

Ц Ужасно банально. Ц Клер рассмеялась. Ц Когда ты опять встречаешься с
ним?
Ц Не знаю. Он уезжает в Шотландию на будущей неделе. Он сказал, что позвон
ит мне, когда вернется. Я не собиралась встречаться с ним, но Питера не буд
ет... Ц Ее голос смолк. Ц За этот год он отсутствовал почти шесть месяцев, м
не надоело, я устала от одиночества. Знаю, это не его вина, такая уж у него ра
бота. Знаю, что должна смириться: у меня есть Джулия и я вполне счастлива. Н
о мне нужно что-то еще...
Ц Понимаю. Ц Голос Клер был каким-то безжизненным. Ц И для тебя это «что
-то еще» и есть твой американец.
Как странно, что Эмма тоже страдает от одиночества. Две одинокие женщины
с такими разными подходами к своему состоянию. Клер грустно улыбнулась.
Наступило короткое молчание.
Ц Он особенный, Клер.
Ц Очевидно, если понравился тебе. Ц Клер улыбнулась.
Ц Ты продолжаешь заниматься своей медитацией? Ц Эмма вдруг заметила г
рустные нотки в голосе Клер и мысленно отругала себя за эгоистичность.
Ц Ты имеешь в виду медитацию, о которой ты рассказала Джеффри?
Ц О Боже, прости, у меня случайно сорвалось с языка. Он уже приставал к теб
е? Скажи ему, пусть не суется не в свое дело. Ц В голосе Эммы исчезла жалост
ь к себе. Она вдруг опять стала прежней энергичной женщиной.
Ц Я так и сделала. Ц Клер мрачно усмехнулась.
Ц Но ты все же занимаешься этим?
Ц Не суйся не в свое дело.
Эмма засмеялась.

Пол наблюдал за затмением с набережной. Медленно направляясь в сторону о
т Вестминстерского моста, ослепленный уличными фонарями и фарами машин,
он случайно поднял голову и увидел, как луна постепенно исчезает. Он вспо
мнил о Клер. Он не одобрял себя за то, что собирался сделать, но в конце конц
ов в бизнесе нет места сантиментам или чувству вины.
Он с минуту постоял в вестибюле ресторана, не спеша сняв плащ и отдав его г
ардеробщику. Окинув взглядом зал, он сразу же узнал Рекса. Опоздав на деся
ть минут из-за своей прогулки по холодным улицам, он был уверен, что амери
канец пришел раньше назначенного срока. Пол какое-то время изучал обращ
енное к нему в пол-оборота лицо, пытаясь понять характер этого человека, н
ащупать базу, из которой он мог бы извлечь выгоду, потом прошел вслед за ме
трдотелем к столику. Несколько мгновений двое мужчин пристально смотре
ли друг на друга, один сидя, другой стоя, молча оценивая друг друга. Пол пом
едлил, потом протянул руку.
Ц Мистер Каммин?
Рекс не встал.
Ц Надеюсь, вы не станете понапрасну тратить мое время, Ройленд. Поскольк
у вы не отменили нашу встречу, я понял, что ваша жена все же передумала, и чт
о на этот раз вы действительно уполномочены вести переговоры от ее имени
.
Пол нахмурился и сел за стол.
Ц Я писал вам в письме...
Ц Я разговаривал с вашей женой по телефону. Она сказала, что не собираетс
я продавать землю, и что вы не имеете права действовать от ее имени. Ц Он о
тослал официанта, стоявшего у столика с меню в руке. Ц Если я не получу по
дтверждения, что она передумала...
Ц Моя жена больна...
Ц По ее словам, нет. Ц Рекс пристально посмотрел в глаза Полу.
Ц Душевно больна. Ц Пол отвел взгляд. Ц Могу я узнать, когда был разгово
р?
Ц В понедельник.
Пол задумался, потом наклонился вперед, поставив локти на стол.
Ц Я могу все объяснить. Почему бы нам не заказать аперитив и спокойно все
не обсудить? Я думаю, мы с вами ждем одинаковых результатов от этой встреч
и.
Рекс помедлил.
Ц Хорошо. Давайте поговорим. Ц Он подозвал официанта. Ц Бурбон со льдом
.
Ц Мне тоже, Ц поспешно заказал Пол. У него в груди все сжалось, тайком он в
ытер вспотевшие ладони о салфетку. Ц Позвольте мне раскрыть перед вами
все карты. Ц Он глубоко вздохнул. Ц Как вы вероятно заметили, моя жена оч
ень привязана к земле, которую вы хотите купить: она принадлежала ее семь
е сотни лет. Предложенная цена должна полностью компенсировать такую по
терю.
Ц Мое нынешнее предложение уже является достаточной компенсацией. Ц Р
екс взял поставленный перед ним бокал. Ц Рыночная цена гостиницы в два р
аза меньше того, что предлагаю я, к тому же я даю значительно больше и за ка
ждый акр земли.
Пол почувствовал, что у него на лбу выступил пот.
Ц Но мы говорим о нефти, разве нет?
Рекс наклонил голову.
Ц Владение землей не предполагает владения ее природными ресурсами, ка
к вам, очевидно, известно. Ц Он наклонился вперед. Ц У нас есть лицензия н
а бурение, и мы должны вам, как владельцу, заплатить лишь компенсацию за пр
ичиненные неудобства и арендную плату за участок, занятый нашими буровы
ми. А это составит крошечную часть по сравнению с тем, что я вам предлагаю.

Ц Тогда почему... Ц Пол внезапно стал подозрительным, Ц почему вы так хо
тите купить эту землю, если для разработки нефти вам не нужно быть ее влад
ельцем?
Рекс улыбнулся.
Ц Буду с вами откровенен. Это даст нам дополнительные преимущества пер
ед другими компаниями, если министерство экономики решит выставить на т
орги лицензирование разработок.
Ц Значит, эта земля ценна для вас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики