ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ее брат женился на Клер из-за денег? Не в этом ли п
ричина того, что Клер так несчастна? Ц Клер очень привлекательная женщи
на, Ц задумчиво произнесла она. Ц Я не вижу причины, по которой он не мог п
росто влюбиться в нее. Она ведь была в порядке, не так ли... Ц она замялась,
Ц после своего транса?
Ц Абсолютно Ц даже более оживленной, чем обычно. Она и Пол... Ц Дайана пом
едлила, осторожно подбирая слова, Ц Как по-твоему, их браку пришел конец?

Ц Нет. Ц Эмму внезапно возмутил такой подход. Ц Нет, уверена, что нет. Все
наладится. Все, что им надо, Ц это немного времени, чтобы свыкнуться с мыс
лью, что они не могут иметь детей.
Ц Я не знала об этом... Ц Дайана была явно удивлена.
Ц Они не разглашают этот факт. Надеюсь, и ты не станешь этого делать, или м
не не следовало тебе об этом говорить?
Ц Ну что ты, я же друг семьи. Ц Дайана откинулась на спинку стула и вытяну
ла свои длинные стройные ноги. Ц К тому же, кому я буду об этом рассказыва
ть? Я не знаю никого, кто бы этим заинтересовался.

Ц Вам что-нибудь нужно в Ипсуиче, миссис Ройленд? Я собираюсь съездить т
уда после обеда. Ц Сара появилась в дверях кабинета так неожиданно, что К
лер вздрогнула.
Она отодвинула от себя стопку нераспечатанных конвертов Ц приглашени
я на благотворительные мероприятия, просьбы денег, предложения принять
участие в сборе средств на что-нибудь, Ц ей не нужно было открывать эти п
исьма, чтобы узнать их содержание. Она посмотрела в окно на сад в тумане и
вздохнула. Солнце еще только начало пробиваться сквозь дымку, позолотив
листья орешника у дороги. Клер опять вздохнула и с удовольствием потянул
ась.
Ц Знаешь, сегодня так красиво, что я хочу поехать с тобой. Мне нужна перем
ена обстановки.
Сара нахмурилась.
Ц Да, но, миссис Ройленд. Мне… Ц она замялась. Ц Мне так много еще надо сд
елать. Но я с радостью привезу что-нибудь для вас.
Клер закусила губу, стараясь сдержать обиду и побороть чувство одиночес
тва, готовое снова захлестнуть ее.
Пол уехал в Лондон еще до рассвета. Он спал с ней в одной постели, но даже не
дотронулся до нее. Если Сара уедет и оставит ее одну в доме, ощущение одино
чества вернется, а с ним потребность заполнить пустоту. Она встала. Она то
же пойдет куда-нибудь, она должна чем-то занять себя. Внезапно ей стало ст
рашно в пустых комнатах. Она пошла было за Сарой в холл, но в этот момент за
звонил телефон. Бросив умоляющий взгляд вслед уходящей Саре, Клер вернул
ась и взяла трубку.
Ц Клер? Это Хлоя. Дорогая, я вынуждена позвонить тебе. Чем это ты там заним
аешься? Ц Она просто задыхалась от волнения.
Клер села, сделав над собой усилие, ее пальцы машинально потянулись к пис
ьмам на столе. Даже не услышав шороха шин по гравию, она почувствовала, что
Сара воспользовалась шансом уехать без нее. У нее замерло сердце: еще оди
н день в одиночестве, а возможно и вечер и целая ночь. Она вздохнула, подав
ив в себе страх.
Ц Клер, ты слушаешь? Ц Хлоя была возмущена. Ц Я не должна была говорить т
ебе, но Джеффри молится за тебя.
Ц Молится за меня? Ц Клер наконец прислушалась к словам Хлои.
Ц Он очень беспокоится за тебя, и я решила предупредить, что он хочет при
ехать повидаться с тобой.
Ц Зачем? Ц Клер возмущенно вскочила. Она сбросила все письма в мусорную
корзину и посмотрела в сад, где в траве стоял черный дрозд и, наклонив на б
ок голову, разглядывал куст маргариток Ц Если это связано с моей неспос
обностью иметь детей, то молиться уже поздно. Ц Она не могла скрыть своей
печали. Ц Если только не случится чудо.
Ц О Клер. Ц На мгновение Хлоя замолчала. Ц Моя дорогая, мне так больно эт
о слышать. Никогда не поздно молиться о таких важных вещах, но я имела в ви
ду другое.
Ц Что же? Ц Клер взяла телефон и пошла к двери террасы, распахнула ее и вы
шла в сад. Теплые солнечные лучи ласкали кожу. Было тихо.
Ц К нам приходила Эмма в прошлый уик-энд, как раз перед отъездом Джеффа н
а конференцию. Она пришла поговорить о себе с Питером. Ты же знаешь, у них п
роблемы из-за того, что Питер часто отсутствует. Джефф увел ее в свой каби
нет и... Ц в голосе Хлои прозвучало что-то похожее на благоговейный страх
Ц они говорили целую вечность.
Ц И что же?
Ц Они говорили о тебе.
Ц Обо мне?
Ц Мне потом потребовался не один час, чтобы выудить из него правду. Клер,
ты, должно быть, занимаешься чем-то ужасным! Эмма сначала упомянула об это
м вскользь. Джефф сказал, что она не была обеспокоена, поскольку просто не
понимает, насколько твои занятия опасны. Что же ты делаешь? Втыкаешь игол
ки в восковые фигурки? Ц Последовала напряженная тишина.
Ц Так вот оно что! Ц Клер усмехнулась. Ц О, все гораздо хуже. Ц Ей было тр
удно побороть искушение посмеяться над доверчивой Хлоей. Ц Ты очень рис
ковала, разговаривая со мной! Телефонный провод мог раскалиться добела и
обжечь тебя. Ц Растроенная, она вернулась назад в комнату. Черт бы побрал
эту Эмму! Кому еще она успела разболтать? Ц Передай Джеффу, чтобы он не тр
удился приезжать, ибо уже поздно и я окончательно погибла. Я нераскаявша
яся грешница и, вероятно, опасная. Ц Она хотела, чтобы это выглядело шутко
й, но почему-то ее голос звучал серьезно, Позади нее приоткрылась дверь, и
в щель просунулся золотистый собачий нос. Клер проигнорировала его.
Ц Ты должна поговорить с Джеффри, Клер. Ц Голос Хлои внезапно потерял св
ою беспечность. Ц Пожалуйста. Он искренне хочет тебе помочь.
Ц Передай ему, чтобы не приезжал. Пусть не сует нос в чужие дела. Ц Клер гл
убоко вздохнула. Ц Прости, мне не следовало так говорить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики