ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Они прибыли в Лондон в воскресенье, 22 августа. День был жарким; узкие душны
е улицы заполнены народом. Наконец они приблизились к Вестминстеру. Изаб
ель старалась держаться поближе к мужу, впервые воочию убедившись, что э
ти люди вокруг Ц враги Шотландии. Толпа была беспокойной, враждебной, на
стороженной; цепкие взгляды провожали эскорт графа, вслед летели оскорб
ительные замечания. Один из рыцарей рядом с Изабель со звоном выдвинул м
еч из ножен. Нервы у всех были напряжены до предела.
Ц В чем дело? Почему они так враждебны? Ц спросила Изабель мужа.
Граф пожал плечами.
Ц Шотландцев не любят в Англии, миледи. Думаете, у себя дома мы отнеслись
бы к ним иначе? Ц он невесело усмехнулся.
Они медленно пересекли болотистый участок, отделявший Сити от Вестминс
тера, и въехали на один из мостов, который вел через Тайберн на остров Торн
с, где среди многочисленных домов и улиц, тянущихся вдоль грязноватого б
ерега широкой Темзы, находились королевский дворец и Вестминстерское а
ббатство.
Король Эдуард принял их в одном из малых залов дворца. Он заметно постаре
л с тех пор, как Изабель впервые увидела его в Данкерне, и выглядел усталым
.
Преклонив колени и целуя его руку, она украдкой подняла взгляд на лицо Эд
уарда Ц изможденное и морщинистое. Только глаза остались прежними. Они
внимательно смотрели на нее.
Ц Леди Бакан, добро пожаловать в Англию.
Прикоснувшись губами к его руке, она почувствовала, что его пальцы холод
ны, как лед.
Она молча поднялась и встала радом с мужем, но король снова обратился к не
й:
Ц Ваш брат, миледи, находится здесь, в Вестминстера Он состоит в свите мо
его сына. Вы, без сомнения, слышали, что я не имею привычки принимать у себя
друзей моего сына, как бы он ни просил, но при случае вполне можете встрети
ть молодого Файфа в залах моего дворца. У нас просто засилье шотландцев...
Ц Он плотнее запахнул свой бархатный плащ, поежившись, несмотря на жару
в зале, и обратился к лорду Бакану. Ц Вы, граф, наверное слышали, что сэр Уил
ьям Уоллес наконец схвачен и сейчас его везут в Лондон. Ц Он бросил быстр
ый взгляд на Изабель, услышав вырвавшийся у нее вздох. Ц Да, миледи, он мят
ежник, предатель и преступник. Ц Король усмехнулся. Ц Сегодня он провед
ет ночь в доме Уильяма де Лейра, а завтра будет доставлен в Вестминстер на
суд. Вы, милорд, безусловно рады, что мы арестовали этого опасного человек
а? Ц Король не сводил глаз с лорда Бакана.
Изабель услышала, как ее муж переминается с ноги на ногу.
Ц Конечно, ваша милость.
Ц Он, несомненно, будет казнен, Ц продолжал Эдуард. Ц Я не потерплю инак
омыслия и предательства, особенно со стороны простолюдина. И народ в это
м меня поддерживает. Слышите эти крики? Ц Он указал рукой на окно, откуда
доносился приглушенный гул толпы, заполнившей дорогу между Вестминсте
ром и дворцом Савой.
Ц Вы были милосердны, ваша милость, к другим шотландским воинам, Ц робко
вставил лорд Бакан.
Ц Да, я простил их. Даже вас. Ц Губы Эдуарда скривились в подобии улыбки.
Ц Вы поступали так, как в то время считали правильным, лорд Бакан, однако
признали ошибочность своего пути и подчинились мне. А этот... новоявленны
й «рьщарь» слишком долго упорствовал в своем неповиновении. Когда я мог
пощадить его, он отказался, и теперь заплатит сполна за свое упрямство. Ц
Король резко встал и приблизился к огню, ярко горевшему в небольшом ками
не. Двое придворных из его свиты поспешно бросились к нему, но он жестом ос
тановил их. Ц Извлеките урок из того, что случилось с Уоллесом, милорд, Ц
медленно произнес он. Ц И проследите за тем, чтобы в Шотландии больше не б
ыло мятежей. Ц Он отвернулся.
Лорд Бакан склонил голову.
Ц Конечно, ваша милость, Ц пробормотал он.
Ц Полагаю, вы скоро примете участие в работе нашего парламента? Ц обрат
ился к нему Эдуард, не поворачивая головы.
Ц Сюда прибудут десять представителей Шотландии, ваша милость.
Ц Чтобы с двадцатью истинными англичанами написать новую конституцию
для Шотландии. Ц Король язвительно усмехнулся. Ц Да будет так. Когда реш
ится дело Уоллеса, мы еще поговорим, милорд, о повиновении шотландцев. Ц В
незапно он вновь посмотрел на Изабель. Ц Вы побледнели, леди Бакан? Может
быть, вы испытываете жалость к этому предводителю бунтовщиков?
Ц Сэр Уильям Ц храбрый воин, ваша милость, Ц твердым голосом сказала Из
абель. Ц И он не предатель по отношению к вам. Он Ц шотландец и никогда не
присягал королю Англии.
Ц В отличие от вас, миледи, если мне не изменяет память. Ц На его исхудало
м лице появилось недовольное выражение. Почувствовав на себе его пронзи
тельный взгляд, Изабель невольно выпрямилась.
Ц Я сделала то, что должна была сделать, ваша милость, Ц с вызовом прогов
орила она.
Губы короля скривились в улыбке.
Ц Против вашей воли, вы хотите сказать? Не является ли и ваша жена бунтар
кой в душе, лорд Бакан?
Ц Конечно, нет, ваша милость! Ц Лицо лорда Бакана сначала побледнело, по
том покраснело. Ц Она Ц невежественная женщина, ваша милость, и ничего н
е смыслит в государственных делах. Она не понимает, что говорит.
Последовало долгое молчание. Эдуард пристально вглядывался в лицо Изаб
ель, и та отвела взгляд, охваченная внезапно возникшим страхом. Наконец о
н заговорил:
Ц Мне кажется, вы недооцениваете свою жену, лорд Бакан, Ц медленно произ
нес он.
Брат Изабель нашел ее в апартаментах, отведенных Баканам в дальнем крыле
дворца. Граф Файф был высоким стройным юношей шестнадцати лет, лицом пох
ожий на своего отца, и почти на две головы возвышался над вставшей ему нав
стречу сестрой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270