ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц И она сумасшедшая. В любом случае, хорошо, что мы от нее из
бавились. Если уж я застряла в бурю на краю света вместе с мужчиной, которо
го люблю, то не слишком хотела бы, чтоб за соседней дверью обитала леди Мак
бет.

На следующее утро, в восемь часов, Эмма Кассиди подъехала к дому священни
ка. Сегодня она оставила Джулию на Тамсин.
Ц Хлоя, нам нужно поговорить. Джефф здесь? Ц Эмма сбросила в прихожей мо
крое пальто.
Ц В воскресенье? Ц Хлоя, спускаясь в кухню, негромко рассмеялась. Ц Нет,
конечно. Он на службе в церкви Святого Фомы, затем забежит слегка перекус
ить перед причастием у святого Петра, в десять часов. Сегодня Ц День Поми
новения, ты что, забыла? Ц Она сухо усмехнулась. Ц Это означает, что я тоже
должна буду уйти. Тебе так важно его видеть?
Эмма нахмурилась.
Ц Пол поехал за Клер в Шотландию.
Ц Вот как? Ц Хлоя взялась за кофейник. Ц Послушай, дорогая, молодежь еще
долго не выберется из своих постелей, поскольку все-таки воскресенье. Та
к что нам с тобой не помешают и ты можешь спокойно рассказать мне, что прои
сходит.
Ц У Пола затруднения с деньгами. Ц Эмма помедлила. Ц Хлоя, я думаю, что пр
идется продать Данкерн, или Пол попадет в тюрьму.
Хлоя помрачнела.
Ц В тюрьму? Ц эхом повторила она, усаживаясь за выскобленный сосновый с
тол.
Эмма кивнула.
Ц Клер понимает, что дела так плохи?
Ц Не знаю. Ц Эмма беспомощно развела руками Ц Мы должны заставить ее эт
о понять и убедить продать Данкерн, Хлоя.
Ц А как насчет семейных акций? Ц Хлоя проявила неожиданную практичнос
ть. Ц Ведь они у него есть, как у тебя, Джеффа и Дэвида? Почему он их не прода
ст? Это предотвратило бы крах.
Эмма пожала плечами.
Ц А вдруг они уже проданы.
Ее все еще глодали сомнения, что единственным выходом из положения будет
продажа Данкерна Рексу.
Ц Ты пойми: Пол отнюдь не мой любимец. По правде, зачастую я просто его нен
авижу. Но тюрьма...
Некоторое время они сидели в молчании. Наконец Хлоя сказала:
Ц На той неделе Пол был у нас. После этого Джеффри был очень расстроен.
Они разом оглянулись, когда хлопнули двери, и в прихожей наверху раздали
сь тяжелые шаги, а потом кто-то сбежал по лестнице. Появившийся Джефф прив
етствовал сестру поцелуем.
Ц В церкви было всего пять человек. Хотелось бы думать, что другие придут
на позднюю службу, но я как-то в этом сомневаюсь. День Поминовения так мал
о значит для нынешнего поколения. Ц Со вздохом он сел за стол. Ц Девочки,
можно немного кофе? Я проголодался.
Ц Я сделаю тебе тосты. Ц Хлоя вскочила. Ц Эмма пришла, чтобы поговорить
о Поле и Клер.
Джеффри нахмурился.
Ц Бедная, бедная Клер. Я должен помочь ей. Знаете, Пол действительно очен
ь обеспокоен. Ц Он наклонился, упираясь локтями в стол. Ц Я подозреваю, ч
то вы, должно быть, говорили о ней и что никто из вас не относится серьезно
к тому, что она делает, но, кажется, ситуация значительно ухудшилась. Пол в
самом деле видел, как она это практикует... вызывает духов.
Жена и сестра изумленно уставились на него. Тост в гриле стал подгорать.

Ц Она начинала достаточно невинно Ц с состояния транса, Ц продолжал о
н. Ц Я понимаю, что именно подтолкнуло ее к этому, но она открыла свое созн
ание и позволила завладеть им некоему злу, а мы не знаем, как защитить ее.
Ц Отсутствующим взглядом Джеффри смотрел, как жена выбрасывает в мусор
ное ведро кусочки обуглившегося тоста и кладет на противень новые ломти
ки хлеба из непросеянной муки. Комната заполнилась сизым дымом.
Эмма встала и открыла окно, чтобы проветрить кухню.
Ц Джефф, неужели ты не задавался вопросом, а не мог ли Пол все это выдумат
ь? Ц медленно произнесла она. Ц Клер не вызывает мертвых! О Господи, как т
ы можешь ему верить?
Ц Должен признаться, поначалу я сомневался. Ц Джефф провел рукой по лиц
у. Ц С подобными материями сталкиваешься довольно редко, но то, что он рас
сказал мне и то, что я слышал от нее самой...
Ц Да она разыгрывала тебя, Джефф. Я тебе и раньше это говорила. Ц Хлоя вов
ремя извлекла вторую порцию тостов и выложила на тарелку перед мужем. Ц
Уверена, что она просто пошутила.
Ц Нет. Ц Джеффри даже сцепил пальцы от волнения. Ц Нет. Она наслаждалас
ь, рассказывая мне об этом, верно, и бравада там была, но она невольно выдал
а мне правду. Чтобы испытать меня или уязвить, не знаю. Но она сама напуган
а, Эмма, по-настоящему напугана. Ц Он вздохнул. Ц Я снова и снова молюсь о
помощи. Не знаю, что и делать. Ц Он встал, беспомощно сжав руки. Ц Я решил п
овидаться с епископом и поговорить с ним о Клер. Мне нужно с кем-нибудь по
делиться, а он Ц хороший человек. У него есть опыт в подобных делах, котор
ого мне не достает. В епархии есть люди особого профиля. Они знают, как спр
авиться с такими вещами. Специально обученные экзорцисты...
Ц И ты серьезно?! Ц прервала его Эмма. Она так резко встала, что стул упал
на красный кафельный пол.
Ц Я никогда не был более серьезен.
Ц Нет! Ты не можешь устроить изгнание дьявола. Это бред какой-то: Библия, с
вечи и колокольчики Ц и все из-за того, что женщина видела несколько ярки
х снов! Скажи ему, Хлоя! Скажи, что так нельзя.
Ц Эмма, я не знаю. Ц У Хлои был несчастный вид.
Ц Ну должен же Джефф сам соображать, что делает. Но он не понимает! Он соби
рается выставить себя перед Полом совершенным идиотом. Пол Ц циничный,
лживый мерзавец. И ты, черт подери, знаешь это также хорошо, как и я. Он хочет
сломать Клер, чтобы продать Данкерн через ее голову. О Господи! Да ты или г
луп, или слеп!
Ц Нет, Хлоя. Ты ошибаешься. И ты несправедлива к Полу, Ц слабо защищался Д
жеффри.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики