ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Она подняла на мужа глаза.
Ц Но почему, Рекс?
Ц Потому что я был болен. Потому что, как они сказали, я потерял прежнюю хв
атку. Потрму что Дуг и эти подонки из лондонской конторы сговорились про
тив меня. Потому что цены на нефть падают, и им не нужен управляющий в Лонд
оне, а если понадобится, то это будет Дуг Уорнер, а не такой старый пень, как
я! Ц Он залпом осушил стакан. Ц Они зарубили все перспективные разработ
ки у берегов Англии на следующий год. Заявки на лицензии будут отозваны.
Ц Значит, они не собираются покупать Данкерн?
Ц Нет. Ц Со звоном поставив стакан на стол, он сдернул с себя галстук и шв
ырнул на пол. Ц Какие-нибудь другие компании купят его и займутся разраб
откой нефти.
Ц Пол Ройленд будет расстроен. Ц Мэри достала платок и вытерла глаза. Ц
Кажется, ему очень нужны деньги.
Ц Нужны... Ц Рекс с минуту постоял у окна, потом раздвинул планки жалюзи и
посмотрел в темноту. Ц Там есть нефть, Мэри. Я знаю точно. Слишком долго я б
ыл в этом бизнесе, чтобы не знать этого. Все эти годы я мотался по буровым, п
ока они не посадили меня за письменный стол. Я чувствую ее. Там, под землей.
Проклятье! Эти глупые подонки готовы потерять лучшее месторождение, как
ого у них никогда еще не было! Ц Он снова наполнил свой стакан.
Ц Ты получишь от «Сигмы» какие-нибудь деньги? Ц тихо спросила Мэри. Вис
ки ударило ей в голову, но не настолько, чтобы она потеряла способность пр
актически мыслить.
Ц Наверняка. Вознаграждение, чтобы их не мучила совесть, и пенсию. Ц Он в
здохнул. Ц Дали месяц сроку, чтобы вернуться в Лондон, передать дела Дугу
, освободить квартиру Ц и потом конец. После сорока лет в бизнесе все, что
я получил, это пинок под зад!
Мэри встала.
Ц Что ж, значит, теперь у нас будет время для самих себя, дорогой. Мы сможем
купить дом, о котором мечтали, отправиться в путешествие по тем местам, ко
торые всегда хотели посетить, пока еще не стали совсем старыми. Места, где
нет нефти. Ц Она попыталась улыбнуться.
Рекс смотрел на дно стакана. Он, кажется, не слушал ее. Оставив жалюзи, он по
вернулся и, двигаясь, словно во сне, подошел к своему «дипломату», открыл е
го и вытащил калькулятор. Его лицо разгладилось. Мэри с грустью наблюдал
а, как он нажимает кнопки.
Ц Что ты делаешь? Ц спросила она.
Не ответив, он уселся за стол и, придвинув к себе листок бумаги, стал выпис
ывать колонки цифр. Затем улыбнулся и протянул руку к телефону.
Ц Кому ты звонишь? Ц Мэри взяла графин и налила себе еще виски.
Рекс проигнорировал ее вопрос. Он набрал номер.
Ц Ройленд, это вы? Я буду в Лондоне шестого. Ц Он помолчал, слушая, что гов
орил ему Пол. Потом улыбнулся. Ц Так-то оно так, но не совсем. Цена упала на
десять тысяч. А если мы не подпишем договор шестого, она упадет еще, прияте
ль. Ц И он бросил трубку.
Ц Рекс? Ц Мэри повернулась к нему. Ц Какая цена? О чем ты говоришь?
Ц Цена Данкерна. Ц Он поднес к ее лицу листок с цифрами. Ц Дома моих пред
ков. Я сам куплю его.
Бар в гостинице Данкерна был переполнен. Нейл, удовлетворенно обведя взг
лядом собравшихся, уселся на высокий табурет у стойки, чтобы ею было видн
о всем присутствующим и поднял руки, прося тишины.
Ц Дамы и господа! Во-первых, я хочу поблагодарить Джека Гранта, позволив
шего нам собраться в его гостинице. Это самое подходящее место, потому чг
го здесь лучше, чем где бы то ни было, станут ощутимыми перемены, которые п
ринесет с собой разработка нефти в Данкерне. Ц Он обвел взглядом зал. Теп
ерь его слушали все. Ц Как вам известно, ходят настойчивые слухи, что «Сиг
ма», одна из американских компаний, имеющая филиалы в Лондоне и Абердине,
предпринимает попытку купить Данкерн: гостиницу, бухту, деревню, замок. Я
ездил в Лондон пару недель назад и лично разговаривал с Клер Ройленд. Она
подтвердила, что такое предложение действительно было сделано. Ц Он пом
олчал. Лица вокруг него выражали негодование, гнев, вежливое внимание, оз
абоченность. Теперь он должен добиться, чтобы каждый мужчина, каждая жен
щина, каждый ребенок в Данкерне почувствовали одно и то же: твердое желан
ие бороться.
Ц Многие из вас были знакомы с Маргарет Гордон. Я знаю, она часто приезжа
ла сюда; ее волновали дела Данкерна, хотя она и не жила здесь. Маргарет Гор
дон любила это место. Разве она согласилась бы, чтобы его продали?
Ему нравилась эта часть его работы. Выступать перед аудиторией, убеждать
людей, привлекать их на свою сторону, приводить в неистовство Ц даже так
ую молчаливую публику, в основном рыбаков и их жен, нескольких фермеров д
а двух-трех новых жителей, недавно поселившихся в деревушке на берегу.
Ц Гордоны жили в замке в течение четырехсот лет до тех пор, пока английск
ое правительство не разрушило его в сорок пятом году. Но и тогда они душой
оставались здесь. Ц Нейл не повышал голоса. Он знал: именно так надо взыва
ть к их патриотизму, к англофобии, которая легко пробуждается в сердце лю
бого шотландца. Ц Они никогда не переставали любить это место. Они храни
ли верность своим предкам, как и Маргарет Гордон!
Люди вокруг него зашумели; он ридел, что они соглашаются с ним. За стойкой
бара Джек Грант, сложив руки на груди, стоял, прислонившись к стене.
Ц Но Маргарет Гордон сделала одну ошибку, Ц мрачно продолжал Нейл. Ц Он
а оставила недвижимость своей внучатой племяннице, Клер. Да, ребенком Кл
ер часто приезжала в Данкерн. Она любила бывать здесь. Она чувствовала то,
что связывало ее предков с этой землей в течение почти тысячи лет. Но пото
м она уехала и вышла замуж за англичанина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270