ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Пол побелел от бешенства. Ц Ты предала меня вместе
с этим Каммином! Ты! Моя родная сестра!
Ц Все, что я сделала, я сделала ради Клер.
Ц Ты с ним спишь? Ц Пол изучал ее лицо.
Эмма замерла от неожиданности.
Ц Нет, Ц слабым голосом сказала она. Ц Нет. Я люблю своего мужа.
Ц Ты шлюха! Ц на лице Пола появилась усмешка. Ц Но ничего, Питер все узна
ет! Да и не только он Ц о его жене заговорят в Сити.
Ц Ну и дерьмо же ты! Ц Эмма бросила на него резкий взгляд, но ей стало не п
о себе.
Пол отвернулся и подошел к окну, по пути преувеличенно внимательно рассм
отрев несколько гравюр.
Ц У меня есть для тебя кое-какие новости, Эмма, радость моя. Я не позволю с
ебя дурачить ни тебе, ни кому-либо на свете и не собираюсь становиться общ
им посмешищем Ц поэтому намерен совершить сделку во что бы то ни стало. Д
анкерн будет продан «Сигме» и за спиной Каммина. Ц Он усмехнулся, поднял
со стола свой портфель, открыл его и извлек оттуда конверт из манильской
бумаги. Внутри лежало три комплекта документов. Один он выложил на стол.
Ц Смотри.
Эмма взглянула. Документ был заверен нотариусом и свидетелями. Он давал
Полу власть поверенного в делах Клер, без ограничения передавая ему все
ее владения в Шотландии, со специальным разрешением продать их, когда он
сочтет нужным. Внизу каждой страницы стояла подпись Клер.
Эмма потрясенно уставилась на нее, потом перевела взгляд на брата.
Ц Я в это не верю.
Ц Почему?
Ц Она не могла подписать это по доброй воле. Что ты с ней сделал?
Он забрал документы, уложил их в кейс и громко рассмеялся.
Ц Ничего. Ничего, что требовало присутствия Клер, Все, что понадобилось
Ц точный глаз и твердая рука.
Ц Ты хочешь сказать, что подделал подпись? Ц Эмма окаменела. Ц Ты не мож
ешь этого сделать!
Ц Уже сделал. Ц Пол улыбался. Ц Я показывал документ сегодня утром наше
му банковскому юристу. Все сделано о'кей. Если она не подпишет подлинный д
окумент, я использую этот.
Ц Но нотариус...
Ц Это мое дело, Эмма. Ц Пол взял портфель.
Ц Тебе это даром не пройдет. Я все расскажу.
Он холодно рассмеялся.
Ц Только попробуй, сучка. Если ты так любишь Клер, как заявляешь, то будеш
ь вести себя тихо, очень тихо.
Ц Почему? А что, если я не буду вести себя «тихо, очень тихо»? Ц В ее глазах
сверкнула ярость.
Ц Тогда, дорогая, я сильно испорчу жизнь Клер. Мало радости быть сумасшед
шей, запертой в какую-нибудь психушку, куда я ее запрячу, если не добьюсь с
воего, я дам ей шанс помочь мне добровольно. Один только шанс. Но если она о
ткажется, я использую это, Ц он постучал по кейсу. Ц Если Клер откажется
признать подпись своей, Джеффри и наш семейный врач добьются, чтобы ее из
олировали. Ц Он торжествующе улыбнулся. Ц Моя жена безумна, Эмма, как бы
тебе ни хотелось это отрицать. Временами у нее бывают просветления, я это
признаю Ц как, например, когда она подписала этот документ. Ц Он снова ул
ыбнулся. Ц Увы, периоды, когда она в здравом уме, становятся все короче и к
ороче. Ц Он пристально посмотрел в лицо сестры. Ц Завтра или послезавтр
а я собираюсь в Эрдли. Я привезу ее назад, в Бакстерс, и тогда Джеффри найде
т время заняться с ней. Этот идиот решил устроить экзорцизм! Ц На сей раз
он засмеялся принужденно. Ц Как только она подпишет необходимые докуме
нты, мы отправим ее в какое-нибудь тихое место, где она поживет, пока не заб
удется вся эта суматоха вокруг Данкерна. Я не буду жесток: как только все к
ончится, я не стану ее удерживать. Если захочет, она сможет получить разво
д. Меня это больше не волнует. Наш бездетный брак в любом случае мертв. Но е
сли только она откажется, я засуну ее в подвал Бакстерса. А мы оба знаем, че
м это для нее закончится.
Губы Эммы побелели.
Ц Это ты сумасшедший, Пол!
Он покачал головой.
Ц Не думаю.
Ц Да! Ничего из твоего плана не сработает! Ровно ничего. Ц Она подалась в
перед, упершись руками в стол. Ц Пол, ты должен все это прекратить! Тебе уж
е не нужны эти деньги! Тебе не нужен Данкерн!
Ц Нет, нужен. Между прочим, и для Клер будет лучше избавиться от него: Данк
ерн ее преследует. Ц На секунду он оставил свой ернический тон, и голос ег
о стал серьезен.
Эмма нахмурилась: неужели он прав? Она тряхнула головой Ц нет, даже если э
то так, его следует остановить.
Ц Ничто ее не преследует, Пол. Это ты распространяешь слухи о ее безумии,
ты же и Джеффри в этом убедил.
Ц Да нет, это правда. Клер одержима, Эмма, и не обманывай себя. Я бы не стал г
оворить с нашим святошей, если бы это было не так. Джеффри должен был знать
о происходящем с ней. В этой области он Ц профессионал.
Ц Нет, Пол, нет. Я не позволю тебе издеваться над Клер!
Ц Не пытайся остановить меня, Эмма. Ц Пол обошел стол и схватил ее за рук
у. Ц Единственное, чего ты добьешься Ц навредишь и Клер, и Питеру. Подума
й, как он расстроится, когда узнает, что ты ему изменяешь! Ц Он усмехнулся.
Ц Подумай об этом, Эмма. Забудь все, связанное с Клер. Она моя жена и моя заб
ота. Ц Хлопнув дверью, он вышел.
Эмма подождала, пока он покинет галерею и схватилась за телефон. Она долж
на предупредить Клер о том, что замыслил Пол и что он возвращается в Эрдли.

Ц Антония? Это Эмма Кассиди, золовка Клер. Как она там?
Антония бросила взгляд на дверь. Клер все еще спала у себя в комнате, измуч
енная после бессонной ночи.
Ц С ней все в порядке, спасибо, Эмма. Ей очень хорошо. Она с удовольствием з
десь отдыхает. Знаете, ее брат тоже здесь.
Ц Да? Ц Эмма сделала паузу. Она понятия не имела, что Джеймс в Шотландии.
Ц Пожалуйста, нельзя ли мне поговорить с Клер?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики