ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я налью тебе чаю. Выпь
ешь, и сразу станет легче. Ц Хлоя поправила одеяло. Ц Беда в том, что твой ж
елудок совершенно пуст. Ты несколько дней не ела. Ц Она материнским взгл
ядом смотрела, как Клер пьет чай. Ц Пол Ц ублюдок, Ц внезапно сказала он
а. Ц Слов нет выразить, какой ублюдок.
Ц Достойная похвала из твоих уст, Ц Клер выдавила печальную улыбку. Ц О
н тебе не говорил, что я беременна?
Ц Беременна? Ц Хлоя уставилась на нее с неподдельным изумлением.
Клер кивнула.
Ц Не от Пола. Пожалуйста, не ужасайся.
Ц Ох, Клер...
Ц Я была так счастлива. Ц Клер съежилась под одеялами. Все ее тело ныло.
Ц Это было как сон, ставший явью. Я люблю Нейла. С Полом я никогда не знала,
что такое любовь. Ц Она смотрела в пространство. Ц Это Пол не способен им
еть детей, а не я. Но он свалил вину на меня, и я ему верила. Ц Она откинулась
на подушки и надолго замолкла. Потом закрыла глаза. Ц Теперь мои кошмары
прекратятся?
Ц Надеюсь, Ц Хлоя ободряюще улыбнулась.
Ц А мои сны об Изабель?
Ц Клер, это было больше, чем сны. Ц Быстрым взглядом обведя комнату, тепе
рь такую светлую и приветливую, Хлоя взяла чашку и снова наполнила ее, над
еясь, что этот жест придаст ей уверенности.
Ц Возможно, Ц Клер неохотно взяла чашку. Ц Но они не были опасны. Они не п
риносили вреда. Изабель Ц часть меня, часть моего наследия, как Данкерн.
Ц Она вновь резко зажмурилась, борясь со слезами.
Ц Я уверена, что Джефф поступил правильно. Ц Хлоя старалась, чтобы это п
розвучало бодро. Потом сменила тему. Ц Знаешь, я рада, что Пол уехал...
Ц Он собирался убить меня, чтобы добиться своего, Ц тихо сказала Клер.
Ц Унаследовать Данкерн.
Ц О нет, Клер!
Ц А зачем ему было искать меня с заряженным ружьем? Ц Клер вздохнула. Ц
Хлоя, я знаю его лучше, чем ты. Ц Она снова устало вздохнула. Ц Когда он хоч
ет чего-то добиться, то не гнушается никакими средствами. Он способен на в
се. А теперь, когда думает, что победил, он хочет объявить моего ребенка св
оим. Я ему не позволю.
Ц Этот... Нейл знает?
Клер покачала головой.
Ц Он ничего не знает о ребенке.
Хлоя нахмурилась.
Ц И все же где он? Разве ему не следует быть с тобой, если он тебя так любит.
Ц Хлоя не сумела вполне скрыть назидательной нотки в голосе.
Клер опять покачала головой.
Ц Это я сказала, что люблю его. Любит ли он меня, я не уверена. Но это не имее
т значения.
Ц Я считаю, что имеет, и очень большое, Ц оскорбленно заявила Хлоя, потом
сморщилась. Ц Извини, милая. Я начинаю читать тебе мораль, а все, что тебе с
ейчас нужно, это отдых. Поговорим немного позже, хорошо? Ты должна беречь с
ебя, особенно сейчас, когда ждешь маленького.
Когда Хлоя ушла, Клер долго неподвижно лежала в постели, глядя в потолок. О
на чувствовала себя совершенно выжатой умственно и физически. Ее сознан
ие было ясным, но она слишком устала. Каста. Данкерн. Пол. Нейл. Изабель. Каст
а. Данкерн... Она больше не могла думать о них.
Она закрыла глаза, но не могла уснуть. Сон не хотел возвращаться. Поднявши
сь, Клер неуверенной походкой подошла к окну. Выглянула, радуясь, что нако
нец-то одна и Хлоя оставила ее в покое. В разрывах облаков виднелось голуб
ое небо, дул пронзительный ветер, сметавший остатки растаявшего снега с
темных ветвей шотландских сосен в аллее. Снег на лужайках тоже подтаял, е
го пушистый покров сменился зеркально гладким настом, она видела, как по
нему медленно тащится ворона, оставляя за собой цепочку следов, то и дело
останавливаясь, чтобы выклевать что-нибудь из-под снега.
Изабель, если она выжила, должна была провести еще одну зиму в Данкерне. Чт
о с ней случилось? Увидела ли она когда-нибудь Роберта? Клер нахмурилась,
ища в памяти какую-либо путеводную нить, способную привести к ответам на
эти вопросы, но не находила ничего. Она оглядела комнату. Это была уютная,
озаренная солнцем спальня, полная запаха гиацинтов. И никаких видений. В
се исчезло.
Серебряный крест на разорванной цепочке все еще лежал на прикроватном с
толике. Клер взяла его, осмотрела и положила назад.
Она решительно открыла комод, в глубине его нашла полусгоревшую свечу, в
ынула ее и зажгла. Накапала немного подтаявшего воска в чайное блюдце и з
акрепила. Поставив свечу на ковер у постели, она на цыпочках подошла к две
ри и выглянула. Внизу стояла полная тишина.
Клер бессознательно пробормотала краткую молитву, вытащила ключ из нар
ужной замочной скважины и заперла дверь изнутри. Затем опустилась на кол
ени перед свечей.
Ц О Боже, пусть она все еще будет здесь. Пожалуйста, пусть она будет здесь.


Рекс доставил Джулию с Эммой в аэропорт Хитроу на автомобиле компании, з
а рулем был шофер. Багажник машины был полон подарков. Рекс полдня провел
в универмаге «Харроуз», где и закупил подарки для Эммы, Джулии, Клер и даже
для Джека Гранта. Чтобы успокоить совесть, он позвонил в Хьюстон и заказа
л целую гору разных разностей, которые должны были доставить на квартиру
Мэри. Потом он позвонил ей самой, и она наконец призналась, что пригласила
сестру с мужем и четырьмя детьми, так что на Рождество она одна не будет. П
осле этого на душе у него стало полегче.
Джулию едва не лихорадило от возбуждения, когда они садились в самолет. О
н уже рассказал им, что из Абердина их заберет вертолет «Сигмы».
Девочка в волнении сжала руку матери, когда самолет оторвался от взлетно
й полосы.
Ц Тетя Клер глазам своим не поверит, когда мы прилетим к ней на вертолете
, Ц прошептала она.
Ц Конечно! Ц Про себя Эмма подумала, что Клер хватит удар, когда с небес п
оявится вертолет с эмблемой «Сигмы».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики