ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
На краткий миг лицо Гаттераса иск
азилось гневом, но он тотчас же овладел собой. Маленький отряд тронулся в
путь, держа направление на северо-северо-запад, бодро шагая по застланно
й туманом равнине.
Каждый занял свое обычное место: Бэлл Ч во главе каравана, доктор и Джонс
он шагали возле саней, наблюдая за их ходом и при случае помогая упряжным
собакам, Гаттерас замыкал шествие. Он проверял направление, следя, чтобы
шли друг за другом по прямой линии.
Продвигались довольно быстро; крепкий мороз выровнял, как бы разгладил п
оверхность снегов, и был хороший санный путь; пять собак без труда везли г
руз, не превышавший девятисот фунтов. Однако люди быстро утомлялись и ча
сто останавливались перевести дух.
К семи часам вечера из тумана выплыла большая красноватая луна. Льды заи
скрились под ее бледными лучами. Ледяное поле простиралось на северо-за
пад необозримой белой пеленой. Ни бугра, ни тороса. Эта часть моря, казалос
ь, замерзла спокойно, точно какое-нибудь тихое озеро.
То была безбрежная пустыня, плоская и однообразная. Доктор поделился сво
ими впечатлениями с Джонсоном.
Ч В самом деле, доктор, Ч сказал старый моряк, Ч это настоящая пустыня,
но здесь мы не рискуем умереть от жажды.
Ч Это несомненное преимущество! Ч ответил доктор. Ч Но пустыне не вид
но конца, а это доказывает, что мы очень далеко от материка. Вообще близ бе
регов встречаются ледяные горы, однако здесь их не видно.
Ч Горизонт затянут туманом, Ч заметил Джонсон.
Ч Это так, но с самого начала пути мы идем по ровному ледяному полю, и впер
еди все такая же равнина.
Ч А знаете вы, доктор, что наша прогулка очень опасна? К этому как-то привы
каешь, не думаешь об этом, но мы ведь идем по ледяной коре над бездонной гл
убиной.
Ч Совершенно верно, мой друг, но мы не рискуем провалиться. При тридцати
семи градусах мороза лед становится чрезвычайно прочным. Заметьте к том
у же, что ледяная кора с каждым днем все утолщается, Потому что в полярных
странах девять дней из десяти идет снег, и это в апреле, мае и даже июне; по м
оим расчетам, толщина ледяного поля достигает тридцати Ч сорока футов.
Ч Это очень утешительно, Ч сказал Джонсон.
Ч Да, мы не похожи на тех конькобежцев на реке Серпентайн, которые каждый
миг могут провалиться, катаясь по тонкому льду. Такая опасность нам не гр
озит.
Ч Известна ли сила сопротивления льда? Ч спросил старый моряк, всегда с
таравшийся чему-нибудь научиться у доктора.
Ч Еще бы не известна! Ч отвечал Клоубонни. Ч В наше время научились изм
ерять все на свете, кроме человеческого честолюбия! И в самом деле, разве н
е честолюбие влечет нас к Северному полюсу, которого человек стремится в
о что бы то ни стало достигнуть? Возвращаясь к нашей теме, я могу вам сказа
ть следующее. При толщине в два дюйма лед выдерживает тяжесть человека; п
ри трех с половиной дюймах Ч лошадь вместе с всадником; при пяти дюймах
Ч восьмифунтовое орудие; при восьми дюймах Ч полевую артиллерию с лоша
дьми, а при десяти дюймах Ч целую армию! Там, где мы сейчас идем, можно было
бы с успехом построить здание вроде ливерпульской таможни или лондонск
ого парламента.
Ч Трудно даже представить себе такую прочность, Ч сказал Джонсон. Ч В
ы только что сказали, доктор, что снег здесь идет девять дней из десяти. Эт
о, конечно, так, и я не буду возражать. Но откуда же берется такая масса снег
а? Ведь замерзшие моря не могут производить такого громадного количеств
а паров, из которых состоят облака.
Ч Совершенно правильное замечание, Джонсон. По-моему, большая часть пад
ающих здесь снегов и дождей состоит из воды морей умеренного пояса. Снеж
инка, которую вы видите, быть может, просто капля воды из какой-нибудь евр
опейской реки, капля, которая поднялась в атмосферу в виде пара, вошла в со
став облаков и упала на эти поля. Очень может быть, что, утоляя жажду этим с
негом, мы пьем воду рек нашей родины.
Ч Возможно, что и так, Ч согласился Джонсон.
Разговор их был прерван окриком Гаттераса, указывавшего правильный пут
ь. Туман сгущался, поэтому трудно было держаться прямого направления.
Наконец, к восьми часам вечера, пройдя пятнадцать миль, сделали привал. По
года установилась сухая; поставили палатку, растопили печь, поужинали, и
ночь прошла спокойно.
Погода благоприятствовала путникам. Несколько дней они продвигались б
ез затруднений, несмотря на лютую стужу, от которой ртуть замерзала в тер
мометре. Поднимись ветер Ч и путешественникам не выдержать бы такой тем
пературы. По этому поводу доктор констатировал точность наблюдений, про
изведенных Парри во время его путешествия на остров Мелвилла. Этот знаме
нитый мореплаватель утверждает, что тепло одетый человек может безнака
занно переносить самые жестокие холода, лишь бы не было ветра. Но при боль
шом морозе даже легкий ветер обжигает лицо, вызывая жгучую боль; начинаю
тся жестокие головные боли, и человек может быстро умереть. Доктора это о
чень тревожило, так как при первом же порыве ветра путники промерзли бы д
о костей.
5 марта Клоубонни был свидетелем явления, которое можно наблюдать только
в полярных странах. Безоблачное небо сверкало звездами, но вдруг повали
л густой снег, хотя не было видно ни малейшего облачка. Звезды мерцали скв
озь снежные хлопья, которые в каком-то стройном ритме, кружась, падали на
лед. Снег шел около двух часов, потом внезапно прекратился. Доктору так и н
е удалось найти исчерпывающего объяснения этому явлению.
Последняя четверть луны была на исходе;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138
азилось гневом, но он тотчас же овладел собой. Маленький отряд тронулся в
путь, держа направление на северо-северо-запад, бодро шагая по застланно
й туманом равнине.
Каждый занял свое обычное место: Бэлл Ч во главе каравана, доктор и Джонс
он шагали возле саней, наблюдая за их ходом и при случае помогая упряжным
собакам, Гаттерас замыкал шествие. Он проверял направление, следя, чтобы
шли друг за другом по прямой линии.
Продвигались довольно быстро; крепкий мороз выровнял, как бы разгладил п
оверхность снегов, и был хороший санный путь; пять собак без труда везли г
руз, не превышавший девятисот фунтов. Однако люди быстро утомлялись и ча
сто останавливались перевести дух.
К семи часам вечера из тумана выплыла большая красноватая луна. Льды заи
скрились под ее бледными лучами. Ледяное поле простиралось на северо-за
пад необозримой белой пеленой. Ни бугра, ни тороса. Эта часть моря, казалос
ь, замерзла спокойно, точно какое-нибудь тихое озеро.
То была безбрежная пустыня, плоская и однообразная. Доктор поделился сво
ими впечатлениями с Джонсоном.
Ч В самом деле, доктор, Ч сказал старый моряк, Ч это настоящая пустыня,
но здесь мы не рискуем умереть от жажды.
Ч Это несомненное преимущество! Ч ответил доктор. Ч Но пустыне не вид
но конца, а это доказывает, что мы очень далеко от материка. Вообще близ бе
регов встречаются ледяные горы, однако здесь их не видно.
Ч Горизонт затянут туманом, Ч заметил Джонсон.
Ч Это так, но с самого начала пути мы идем по ровному ледяному полю, и впер
еди все такая же равнина.
Ч А знаете вы, доктор, что наша прогулка очень опасна? К этому как-то привы
каешь, не думаешь об этом, но мы ведь идем по ледяной коре над бездонной гл
убиной.
Ч Совершенно верно, мой друг, но мы не рискуем провалиться. При тридцати
семи градусах мороза лед становится чрезвычайно прочным. Заметьте к том
у же, что ледяная кора с каждым днем все утолщается, Потому что в полярных
странах девять дней из десяти идет снег, и это в апреле, мае и даже июне; по м
оим расчетам, толщина ледяного поля достигает тридцати Ч сорока футов.
Ч Это очень утешительно, Ч сказал Джонсон.
Ч Да, мы не похожи на тех конькобежцев на реке Серпентайн, которые каждый
миг могут провалиться, катаясь по тонкому льду. Такая опасность нам не гр
озит.
Ч Известна ли сила сопротивления льда? Ч спросил старый моряк, всегда с
таравшийся чему-нибудь научиться у доктора.
Ч Еще бы не известна! Ч отвечал Клоубонни. Ч В наше время научились изм
ерять все на свете, кроме человеческого честолюбия! И в самом деле, разве н
е честолюбие влечет нас к Северному полюсу, которого человек стремится в
о что бы то ни стало достигнуть? Возвращаясь к нашей теме, я могу вам сказа
ть следующее. При толщине в два дюйма лед выдерживает тяжесть человека; п
ри трех с половиной дюймах Ч лошадь вместе с всадником; при пяти дюймах
Ч восьмифунтовое орудие; при восьми дюймах Ч полевую артиллерию с лоша
дьми, а при десяти дюймах Ч целую армию! Там, где мы сейчас идем, можно было
бы с успехом построить здание вроде ливерпульской таможни или лондонск
ого парламента.
Ч Трудно даже представить себе такую прочность, Ч сказал Джонсон. Ч В
ы только что сказали, доктор, что снег здесь идет девять дней из десяти. Эт
о, конечно, так, и я не буду возражать. Но откуда же берется такая масса снег
а? Ведь замерзшие моря не могут производить такого громадного количеств
а паров, из которых состоят облака.
Ч Совершенно правильное замечание, Джонсон. По-моему, большая часть пад
ающих здесь снегов и дождей состоит из воды морей умеренного пояса. Снеж
инка, которую вы видите, быть может, просто капля воды из какой-нибудь евр
опейской реки, капля, которая поднялась в атмосферу в виде пара, вошла в со
став облаков и упала на эти поля. Очень может быть, что, утоляя жажду этим с
негом, мы пьем воду рек нашей родины.
Ч Возможно, что и так, Ч согласился Джонсон.
Разговор их был прерван окриком Гаттераса, указывавшего правильный пут
ь. Туман сгущался, поэтому трудно было держаться прямого направления.
Наконец, к восьми часам вечера, пройдя пятнадцать миль, сделали привал. По
года установилась сухая; поставили палатку, растопили печь, поужинали, и
ночь прошла спокойно.
Погода благоприятствовала путникам. Несколько дней они продвигались б
ез затруднений, несмотря на лютую стужу, от которой ртуть замерзала в тер
мометре. Поднимись ветер Ч и путешественникам не выдержать бы такой тем
пературы. По этому поводу доктор констатировал точность наблюдений, про
изведенных Парри во время его путешествия на остров Мелвилла. Этот знаме
нитый мореплаватель утверждает, что тепло одетый человек может безнака
занно переносить самые жестокие холода, лишь бы не было ветра. Но при боль
шом морозе даже легкий ветер обжигает лицо, вызывая жгучую боль; начинаю
тся жестокие головные боли, и человек может быстро умереть. Доктора это о
чень тревожило, так как при первом же порыве ветра путники промерзли бы д
о костей.
5 марта Клоубонни был свидетелем явления, которое можно наблюдать только
в полярных странах. Безоблачное небо сверкало звездами, но вдруг повали
л густой снег, хотя не было видно ни малейшего облачка. Звезды мерцали скв
озь снежные хлопья, которые в каком-то стройном ритме, кружась, падали на
лед. Снег шел около двух часов, потом внезапно прекратился. Доктору так и н
е удалось найти исчерпывающего объяснения этому явлению.
Последняя четверть луны была на исходе;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138