ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Собак з
апрягли в сани. Хорошо откормленные и отдохнувшие за зиму в благоприятны
х условиях, собаки могли оказать летом большую помощь. Они охотно позвол
или надеть на себя упряжь.
Гренландские собаки Ч пресимпатичные животные. Постепенно они теряли
прирожденную дикость, своз сходство с волком и все больше уподоблялись Д
эку, этому совершеннейшему представителю собачьей породы; словом, собак
и цивилизовались.
Дэку они были очень многим обязаны, он подавал им пример благовоспитанно
сти и учил их манерам, принятым в хорошем обществе. Как истый англичанин, о
н был очень щепетилен в отношении этикета и долго не вступал в приятельс
кие отношения с собаками, «которые ему не были представлены», принципиал
ьно не беседовал с ними. Но так как они делили с ним все опасности и лишени
я, все превратности судьбы, то мало-помалу завязалась дружба. Дэк, у котор
ого было предоброе сердце, сделал первый шаг, и все члены четвероногого о
бщества вскоре образовали одну семью.
Доктор ласкал гренландских собак, и Дэк без ревности относился к этим ла
скам, расточаемым его собратьям.
Люди были в таком же хорошем состоянии, как и собаки; если собаки хорошо по
везут, то путешественники хорошо пойдут.
Отряд выступил в путь в шесть часов утра. Погода стояла прекрасная. Обогн
ув берега бухты Виктории и миновав мыс Вашингтона, Гаттерас взял направл
ение на север; в семь часов путешественники уже потеряли из виду утес, на к
отором стоял маяк и форт Провидения.
Путешествие начиналось хорошо, гораздо лучше экспедиции, предпринятой
в разгар зимы в поисках угля. Тогда Гаттерас оставлял на своем судне мяте
жный и упавший духом экипаж и отправлялся наугад. Он покидал команду, пол
умертвую от холода; он шел с товарищами, ослабленными тяжелой зимовкой; с
тремясь всей душой на север, был вынужден идти на юг. Теперь же, наоборот, в
компании сильных, здоровых товарищей, которые поддерживали, ободряли и в
дохновляли его, он направлялся к полюсу, к цели своей жизни.
Казалось, он был на пороге великого открытия, которое должно было принес
ти славу и ему и его родине.
Приходила ли ему в голову такая мысль? Судя по его повышенному настроени
ю, это можно было предположить, а доктор был даже в этом уверен. Добряк Кло
убонни радовался радостью своего друга, а после примирения двух капитан
ов, двух своих друзей, он стал счастливейшим из смертных. Этому прекрасно
му человеку была глубоко чужда всякая ненависть, зависть и соперничеств
о. Что будет дальше? Чем кончится это путешествие? Как знать, Ч но началос
ь оно хорошо. А это уже много.
За мысом Вашингтона западное побережье Новой Америки было изрезано мно
жеством заливов. Чтобы не огибать их, путешественники, перевалив через п
ервые отроги горы Бэлла, направились к северу через высокое плоскогорье
. Благодаря этому они значительно сократили путь. Гаттерас намеревался,
если только не встретится непредвиденных препятствий в виде проливов и
ли гор, совершить по прямой линии от порта Провидения до самого полюса пе
реход в триста пятьдесят миль.
На пути не встречалось препятствий. Плоскогорье расстилалось беспреде
льным белым ковром, по которому сани с натертыми серой полозьями легко с
кользили, а путники на лыжах шли бодро и быстро.
Термометр показывал +37F (+3C). Погода еще не вполне установилась, было то туман
но, то ясно; но ни морозы, ни метели не остановили бы наших путешественнико
в, рвавшихся вперед.
Направление легко определялось по компасу, стрелка которого становила
сь по мере удаления от магнитного полюса все более устойчивой. Она уже не
рыскала, но зато повернулась концом в противоположную сторону (к магнитн
ому полюсу) и стала показывать юг вместо севера. Но это обратное указание
не мешало делать правильные вычисления.
Впрочем, доктор придумал для определения пути очень простой способ, при
котором не было необходимости беспрестанно прибегать к компасу. Устано
вив свое местонахождение, путешественники в ясную погоду замечали како
й-нибудь предмет на севере в двух-трех милях от них; держали на него путь, д
оходили до него, затем в том же направлении избирали другую точку, и так да
лее. Таким образом, они почти не отклонялись от прямого пути.
Первые два дня отряд делал двадцать миль за двенадцать часов; остальное
время путешественники отдавали отдыху и еде; палатка защищала их от холо
да во время сна.
Температура все повышалась. Кое-где на холмах и пригорках снег совершен
но растаял, местами он еще сохранял свою девственную белизну. То там, то ся
м виднелись лужи воды, а иной раз и порядочные водоемы, которые при некото
рой фантазии можно было принять за озерки. Путешественники переходили и
х вброд по колено в воде, причем от души смеялись. Клоубонни радовался это
му неожиданному купанью.
Ч Воде не полагается мочить нас в этой стране, Ч говорил он. Ч Здесь она
имеет право быть только в твердом или газообразном состоянии; что касае
тся жидкого состояния, то с ее стороны это уже нахальство. Мы допускаем ле
д и пары, но никакой жидкости!
Во время пути не забывали и об охоте, ибо необходимо было добыть свежей ди
чи. Альтамонт и Бэлл, не слишком удаляясь в сторону, рыскали по ближайшим о
врагам и стреляли куропаток, кайр, гусей и серых зайцев. Дичь эта становил
ась чрезвычайно пугливой и осторожной, подойти к ней было нелегко, и без п
омощи Дэка охотники только попусту тратили бы заряды.
Гаттерас советовал им не удаляться в сторону больше чем на милю. Времени
терять не следовало, потому что можно было рассчитывать только на три ме
сяца хорошей погоды.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики