ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч Ты все думаешь о топливе?
Ч Да и как не думать! При самой строгой экономии у нас хватит угля не боль
ше чем на три недели.
Ч Да, Ч сказал доктор, Ч и это главная опасность. Сейчас только начало н
оября, а между тем февраль Ч самый холодный месяц в полярных странах. Во в
сяком случае, за недостатком медвежьего жира мы можем рассчитывать на жи
р тюленей.
Ч Ненадолго, доктор, Ч ответил Джонсон, Ч потому что в скором времени о
ни уйдут от нас. От холода, а может быть, из осторожности, но вскоре тюлени п
ерестанут выходить на поверхность льда.
Ч В таком случае, Ч сказал доктор, Ч остаются одни медведи. По правде ск
азать, это самые полезные животные здешних стран, потому что они доставл
яют все необходимое человеку Ч пищу, одежду, освещение и отопление. Слыш
ишь, Дэк, Ч добавил доктор, лаская собаку, Ч нам нужны медведи; ищи, друг м
ой, ищи!
Между тем Дэк обнюхивал лед; понукаемый доктором, он вдруг стрелой броси
лся вперед. Он громко лаял, и, несмотря на расстояние, его лай ясно доносил
ся до охотников.
Исключительно хорошая слышимость при низкой температуре Ч замечатель
ное явление, с которым может сравниться только яркий блеск звезд полярно
го небосклона. Лучи света и звуковые волны распространяются на огромные
расстояния, особенно во время сухих и холодных гиперборейских ночей.
Охотники, прислушиваясь к отдаленному лаю, отправились по следам Дэка. П
ройдя милю, они совсем запыхались, ибо легкие быстро устают на таком моро
зе. Дэк находился в пятидесяти шагах от ледяного холма, на котором стоял, с
транно раскачиваясь, какой-то огромный зверь.
Ч Наше желание исполнилось! Ч воскликнул доктор, взводя курок ружья.
Ч Медведь, и к тому же из крупных, Ч сказал Бэлл.
Ч И какой-то чудной, Ч добавил Джонсон, готовясь выстрелить после свои
х товарищей.
Дэк бешено лаял. Бэлл приблизился шагов на двадцать и выстрелил, но, по-ви
димому, промахнулся, потому что животное продолжало тяжело покачивать г
оловой.
Подойдя поближе, Джонсон тщательно прицелился и спустил курок.
Ч Опять ничего! Ч воскликнул доктор. Ч Ах, эта проклятая рефракция! Мы н
е подошли даже на выстрел… Никак не привыкнешь к этому! Медведь находитс
я от нас больше чем в тысяче шагов.
Ч Вперед! Ч крикнул Бэлл.
Охотники быстро приближались к зверю, который нимало не испугался выстр
елов. Он казался огромным, но, несмотря на опасность, охотники уже предвку
шали победу. Подойдя поближе, они снова выстрелили; медведь, как видно, сме
ртельно раненный, сделал огромный прыжок и свалился у подошвы холма.
Дэк бросился к нему.
Ч Вот медведь, с которым нетрудно было справиться, Ч сказал доктор.
Ч Хорош медведь! Повалился с третьего выстрела, Ч презрительно бросил
Бэлл.
Ч Как странно… Ч пробормотал Джонсон.
Ч Может быть, мы явились как раз в ту минуту, когда он подыхал от старости,
Ч засмеялся доктор.
Ч Старый или молодой, все равно он наша законная добыча! Ч заявил Бэлл.

С этими словами охотники подошли к холму и, к своему крайнему удивлению, у
видели, что Дэк теребит… труп белого песца!
Ч Вот так штука! Ч воскликнул Бэлл. Ч Это уж слишком!
Ч В самом деле! Стреляли по медведю, а убили песца! Ч сказал доктор.
Джонсон не знал, что сказать.
Ч Ну да! Опять этот мираж, вечно мираж! Ч расхохотался Клоубонни, но в его
смехе звучала некоторая досада.
Ч Как же это так, доктор? Ч спросил плотник.
Ч Да все то же, друг мой. Преломление лучей ввело нас в заблуждение как от
носительно расстояния, так и относительно величины животного! Вместо пе
сца показало нам медведя! Впрочем, и другие охотники нередко делали таки
е промахи в подобных же условиях. А мы-то с вами размечтались!
Ч Ну, что же! Медведь или песец Ч все равно съедим, Ч сказал Джонсон. Ч В
озьмем его.
Боцман собирался вскинуть песца себе на плечи, как вдруг воскликнул:
Ч Это еще что такое?
Ч В чем дело? Ч спросил доктор.
Ч Посмотрите-ка, доктор! У этого песца на шее ошейник!
Ч Ошейник? Ч переспросил Клоубонни, наклоняясь к трупу песца.
Действительно, на белом меху животного виднелся полустертый медный оше
йник, на котором, как показалось доктору, была вырезана какая-то надпись.
В один миг он снял ошейник, по-видимому, давно уже надетый на шею песца.
Ч Что это значит? Ч спросил Джонсон.
Ч Это значит, друзья мои, Ч ответил Клоубонни, Ч что мы убили песца, кот
орому больше двенадцати лет, одного из тех песцов, что были выпущены Джем
сом Россом в тысяча восемьсот сорок восьмом году!
Ч Да неужели! Ч воскликнул Бэлл.
Ч Без всякого сомнения. Мне очень жаль, что мы убили бедную тварь. Во врем
я зимовки Джемсу Россу пришло в голову наловить капканами множество бел
ых песцов; им надели на шею медные ошейники, на которых было обозначено ме
стонахождение кораблей «Энтерпрайз» и «Инвестигейтор», а также складо
в продовольствия. Песцы пробегают громадные пространства в поисках доб
ычи, и Джемс Росс надеялся, что хоть один из них да попадет в руки участник
ов экспедиции Франклина. Вот как было дело! И эта бедная тварь, которая в с
вое время могла бы спасти жизнь двух экипажей, даром погибла от наших пул
ь!
Ч Ну, нет! Есть мы его не станем, Ч заявил Джонсон. Ч И то сказать Ч двена
дцатилетний песец! Во всяком случае, мы сохраним его шкуру на память об эт
ой занятной встрече.
Джонсон вскинул убитого песца себе на плечи. Охотники отправились назад
, ориентируясь по звездам. Их экспедиция не оказалась, однако, совсем бесп
лодной, потому что на обратном пути удалось настрелять довольно много бе
лых куропаток.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики