ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Но когда все со страхом подняли глаза на ледяную гору, Ч ее уже не было и в
помине, проход был свободен; далее тянулся длинный канал, освещенный кос
ыми лучами солнца, и бриг мог беспрепятственно продолжать свой путь.
Ч Не можете ли вы, доктор, объяснить мне это удивительное явление? Ч спр
осил Джонсон.
Ч Это очень просто объясняется, друг мой, Ч ответил доктор, Ч и случает
ся довольно часто. Плавучие массы льда во время оттепелей раскалываются
на отдельные глыбы, которые носятся по морю, сохраняя при этом равновеси
е. Мало-помалу они подвигаются к югу, где вода сравнительно теплее. Основа
ние их, расшатанное от столкновений с другими льдинами, начинает подтаив
ать и выкрашиваться; наступает, наконец, минута, когда центр тяжести этих
ледяных глыб перемещается, и они опрокидываются. Если бы эта гора переку
вырнулась двумя минутами позже, то в падении своем, конечно, раздавила бы
бриг
9. НОВОСТЬ
Наконец, 30 апреля, в полдень, «Форвард» прошел полярный круг, имея на траве
рсе Хольстейнборгский мыс. На востоке высились живописные горы. Море каз
алось свободным, или, вернее сказать, можно было легко уклониться от встр
ечи со льдами. Ветер стал юго-восточным, и бриг под фоком, бизанью, марселя
ми и брамселями вошел в Баффинов залив.
День выдался спокойный, и экипаж мог отдохнуть несколько часов. Множеств
о птиц носилось и плавало вокруг судна; в числе их доктор заметил чистико
в, с виду напоминавших чирков, с черной шеей, крыльями и спиной и белой гру
дью. Они быстро ныряли и нередко оставались под водою более сорока секун
д.
Этот день не ознаменовался бы ничем новым, если бы на бриге не произошло о
дно весьма странное событие.
В шесть часов утра, войдя к себе в каюту после вахты, Шандон нашел на столе
письмо со следующей надписью:
«Помощнику капитана на бриге Форвард, Ричарду Шандону, Баффинов залив
».
Шандон просто не верил своим глазам. Прежде чем разорвать конверт и проч
есть странное послание, он позвал доктора, Джемса Уолла и Джонсона и пока
зал им письмо.
Ч Странно, Ч сказал Джонсон.
«Очаровательно», Ч подумал доктор.
Ч Наконец-то, Ч вскричал Шандон, Ч мы узнаем тайну!
Он поспешно вскрыл конверт и прочел следующее:
"Капитан брига «Форвард» доволен хладнокровием, искусством и мужеством,
проявленным матросами, вашими помощниками и вами при трудных обстоятел
ьствах, и просит вас объявить экипажу его благодарность.
Держите курс прямо на север, к заливу Мелвилла, откуда постарайтесь войт
и в пролив Смита.
Капитан брига «Форвард» К.З.
Понедельник, 30 апреля, на траверсе Хольстейнборгского мыса".
Ч И это все? Ч воскликнул доктор.
Ч Все, Ч ответил Шандон.
Письмо выпало у него из рук.
Ч Этот фантастический капитан, Ч сказал Уолл, Ч даже не упоминает о св
оем намерении явиться на бриг. Из этого я заключаю, что мы никогда его не у
видим.
Ч Но каким же образом попало сюда это письмо? Ч спросил Джонсон.
Шандон молчал.
Ч Мистер Уолл прав, Ч отвечал доктор, подняв письмо и разглядывая его с
о всех сторон. Ч Капитан не явится на бриг по очень простой причине
Ч По какой именно? Ч с живостью спросил Шандон.
Ч Потому, что он уже находится на бриге, Ч спокойно ответил доктор.
Ч На бриге? Ч воскликнул Шандон. Ч Что вы хотите этим сказать?
Ч Как же иначе объяснить получение письма?
Джонсон кивнул головой в знак согласия.
Ч Это невозможно! Ч энергично возразил Шандон. Ч Я знаю всех своих люд
ей; ведь иначе придется допустить, что капитан находится в числе матросо
в с самого начала плавания. Это невозможно, говорю вам! За последние два го
да я сто раз встречал каждого из них в Ливерпуле. Ваше предположение, докт
ор, не выдерживает критики.
Ч В таком случае, что же вы предполагаете, Шандон?
Ч Все, что угодно, только не это. Я допускаю, что капитан или преданный ему
человек, воспользовавшись темнотой, туманом, всем, чем хотите, успел взоб
раться на бриг. Мы находимся недалеко от берега; кто-нибудь мог незаметно
пробраться на каяке между льдинами, подойти к бригу и подбросить письмо
Густой туман помог осуществить этот план
Ч и не позволял видеть бриг, Ч добавил доктор. Ч Если мы не заметили вз
биравшегося на борт незнакомца, то как же он мог бы увидеть «Форвард» сре
ди тумана?
Ч Конечно, нет, Ч заметил Джонсон.
Ч А я все-таки не отказываюсь от своего предположения, Ч настаивал док
тор. Ч Что вы думаете о нем, Шандон?
Ч Я допускаю все, что угодно, только не то, что этот человек находится на б
риге, Ч горячо ответил Шандон.
Ч Вероятно, Ч добавил Уолл, Ч среди матросов есть человек, получивший
инструкции капитана.
Ч Возможно, Ч сказал доктор.
Ч Но кто же именно? Ч спросил Шандон. Ч Я давно уже знаю всех своих матр
осов.
Ч Кто бы он ни был, Ч ответил Джонсон, Ч человек или сатана, но его приму
т с честью. Но из его письма можно извлечь другого рода приказание, или, ве
рнее, указание.
Ч Какое же? Ч спросил Шандон.
Ч Что мы должны отправиться не только к заливу Мелвилла, но даже в пролив
Смита.
Ч Это верно, Ч подтвердил доктор.
Ч В пролив Смита, Ч машинально повторил Шандон.
Ч Поэтому очевидно, Ч продолжал Джонсон, Ч что «Форвард» отправляетс
я не на поиски Северо-Западного прохода, так как мы оставим влево единств
енный ведущий к нему путь Ч пролив Ланкастера. Это обещает нам опасное п
лавание в неисследованных морях.
Ч Да, пролив Смита, Ч сказал Шандон, Ч это тот самый путь, по которому ше
л в тысяча восемьсот пятьдесят третьем году американец Кейн.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138