ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Моряки; знакомые с полярными странами, обыкновенно считают этот феномен
предвестником обильного снегопада. Если бы эта примета сбылась, «Форвар
д» очутился бы в крайне трудном положении. Поэтому Гаттерас решил идти в
перед. Весь день и всю следующую ночь он ни минуты не отдыхал, беспрестанн
о наблюдая горизонт, поднимаясь на ванты и пользуясь всяким случаем, что
бы приблизиться к выходу из пролива.
Но утром он должен был остановиться перед непреодолимым затором льдов. Д
октор поднялся к капитану на ют. Гаттерас отвел его на корму, где они могли
беседовать, не опасаясь быть услышанными.
Ч Мы попали в ловушку, Ч сказал Гаттерас. Ч Дальше идти невозможно.
Ч Невозможно? Ч переспросил доктор.
Ч Да, невозможно! Даже если мы пустим в ход весь запас пороха, находящего
ся на бриге, мы не продвинемся вперед и на четверть мили.
Ч Что же нам делать?
Ч Не знаю. Пусть будет проклят этот пагубный год, начавшийся при таких не
благоприятных обстоятельствах!
Ч Ну, что ж, капитан, если уж необходимо зазимовать, так зазимуем… Здесь и
ли в другом месте Ч не все ли равно?
Ч Разумеется, Ч ответил Гаттерас, понижая голос. Ч Но я не хотел бы начи
нать зимовку с июня месяца. Зимовка сопряжена с физическими и моральными
трудностями. Экипаж падает духом от долгого бездействия и тяжелых лишен
ий. Поэтому я рассчитывал остановиться где-нибудь поближе к полюсу.
Ч Да, но волею судьбы Баффинов залив закрыт…
Ч Но почему же он был открыт для другого, Ч гневно воскликнул Гаттерас,
Ч для этого американца, для этого…
Ч Слушайте, Гаттерас, Ч перебил капитана доктор, Ч сегодня только пят
ое июня. Не будем отчаиваться. Проход может неожиданно открыться перед н
ами. Вам известно, что льды легко разламываются на куски даже в тихую пого
ду, как будто входящие в их состав разнородные массы обладают какой-то ос
обенной взрывчатой силой. Поэтому мы всегда можем надеяться найти свобо
дное от льдов море.
Ч Пусть только оно освободится, и мы его пройдем! Весьма вероятно, что за
проливом Белло нам представится возможность подняться к северу пролив
ом Пила или проходом Мак-Клинтока, и тогда…
Ч Капитан, Ч сказал подошедший в эту минуту Джемс Уолл, Ч мы рискуем ли
шиться руля от столкновений со льдинами.
Ч Что ж, рискнем рулем, Ч ответил Гаттерас, Ч но снять его я не разрешу! К
аждую минуту, ночью и даем, мы должны быть в полной готовности. Постарайте
сь, Уолл, сохранить руль Ч пускай отталкивают льдины. Но руль должен оста
ться на своем месте. Слышите?
Ч Однако… Ч начал было Уолл.
Ч Я не нуждаюсь в ваших замечаниях, Ч строго сказал Гаттерас. Ч Можете
идти!
Уолл вернулся на свой пост.
Ч О! Ч в сердцах воскликнул Гаттерас. Ч Я отдал бы пять лет жизни, лишь б
ы только продвинуться подальше к северу! Более опасного прохода я не зна
ю. В довершение всех бед сейчас мы так близко от магнитного полюса, что ком
пас бездействует, стрелка или совсем не движется, или мечется как безумн
ая, то и дело меняя направление!
Ч Вы правы, капитан, плавание опасное, Ч сказал доктор. Ч Но люди, котор
ые на него отважились, знали наперед, какие трудности их ожидают, и потому
их ничто не должно смущать!
Ч Ах, доктор, настроение экипажа за это время вновь изменилось: вы же вид
ите, что помощники уже начинают мне возражать. Поступили они на бриг толь
ко потому, что им были предложены очень выгодные условия. Но это имеет сво
ю дурную сторону, так как они стремятся поскорей вернуться на родину. Мое
предприятие, доктор, не встречает сочувствия, и если я потерплю неудачу, т
о не по вине матросов, с которыми всегда можно совладать, а по недостатку д
оброй воли у помощников… Но они дорого за это заплатят!
Ч Вы преувеличиваете, Гаттерас.
Ч Ничуть не преувеличиваю! Может быть, вы думаете, что экипаж недоволен п
репятствиями, которые я встречаю на своем пути? Напротив! Они надеются, чт
о это заставит меня отказаться от моих намерений. Они не ропщут и не будут
роптать до тех пор, пока «Форвард» движется на юг. Безумцы! Они воображают
, будто приближаются к Англии! Но если только мне удастся подняться к севе
ру, вы увидите, что настроение их переменится. Но клянусь вам, что никто в м
ире не заставит меня отступить от раз принятого решения! Дайте мне малей
ший проход, щель, в которую мог бы протиснуться бриг, и хотя бы при этом он п
отерял часть своей медной обшивки, Ч я все преодолею!
Желание капитана до некоторой степени исполнилось. Согласно предсказа
ниям доктора, вечером наступила внезапная перемена: под влиянием ветра,
течений и температуры ледяные поля разошлись, и «Форвард» смело помчалс
я вперед, рассекая своим стальным форштевнем плавающие льдины. Шел он вс
ю ночь и во вторник к шести часам утра выбрался из пролива Белло.
Но каково же было бешенство Гаттераса, когда он увидел, что дорога на севе
р преграждена! Однако у него хватило силы воли, чтобы сдержать овладевше
е им отчаяние, и, делая вид, что предпочитает единственный открывшийся пу
ть остальным путям, он вошел в пролив Франклина. Подняться проливом Пила
было невозможно, и Гаттерас решил обогнуть остров Принца Уэльского и зат
ем войти в пролив Мак-Клинтока. Но он прекрасно знал, что Шандона и Уолла н
е обманешь, ибо они понимали создавшееся положение вещей.
6 июня не произошло ничего особенного; небо заволакивали снеговые тучи, и
казалось, предвещания солнечных колец начинали сбываться.
В течение тридцати шести часов «Форвард» шел вдоль извилистых берегов Б
утии, но ему так и не удалось приблизиться к острову Принца Уэльского.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики