ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
В 1826 году Бичи достиг острова Шамиссо; Джемс Росс с 1829 до 1833 года зимовал в про
ливе Принца Регента и наряду с другими важными исследованиями открыл ма
гнитный полюс.
Между тем Франклин занялся сухопутным исследованием северных берегов
Америки, от реки Макензи до мыса Тернагейн; с 1823 до 1835 года по его следам шел к
апитан Бак, исследования которого были дополнены в 1839 году Дизом, Симпсон
ом и доктором Рэ.
Наконец, сэр Джон Франклин отплыл из Англии в 1845 году на двух кораблях: «Эре
бус» и «Террор» с целью открытия Северо-Западного прохода; он проник в Ба
ффинов залив, миновал остров Диско, и с тех пор о нем больше не было извест
ий.
На поиски экспедиции Франклина направился целый ряд спасательных эксп
едиций, результатом которых было открытие Северо-Западного прохода и по
дробное исследование полярных земель, берега которых чрезвычайно изре
заны.
Самые отважные моряки Англии, Франции и Соединенных Штатов отправлялис
ь в эти суровые страны, и благодаря их усилиям прежнюю, неверную, запутанн
ую карту полярного материка можно теперь увидать только в архиве Короле
вского географического общества в Лондоне.
В таких чертах представлялась воображению доктора любопытная история
полярных стран, когда он, опершись на поручни, следил взглядом за длинной
бороздой, тянувшейся по волнам за бригом. Имена смелых моряков возникали
в его памяти, и, казалось, он видел под прозрачными сводами ледяных гор бл
едные тени людей, не вернувшихся на родину.
7. ДЕВИСОВ ПРОЛИВ
В течение дня «Форвард» легко прокладывал себе дорогу среди разбитых ль
дин. Ветер был благоприятный, но температура очень низкая; воздушные теч
ения охлаждались, проносясь над ледяными полями.
Ночью были приняты крайние меры предосторожности, так как ледяные горы в
громадном количестве скопились в тесном проходе; нередко на горизонте и
х насчитывали целыми сотнями. Отделившись от крутых берегов, они таяли п
од лучами апрельского солнца и погружались в пучину океана, источенные в
олнами. Встречались также скопления плавучего леса, столкновений с кото
рым следовало избегать. Поэтому на вершине фок-мачты устроили из бочки с
подвижным дном так называемое «воронье гнездо», в котором ледовый лоцма
н, частично защищенный от ветра, наблюдал за морем, предупреждал о замече
нных льдинах и, в случае надобности, указывал путь бригу.
Ночи становились все короче. Благодаря рефракции солнце показалось уже
31 января; день ото дня оно все дольше держалось над горизонтом. Но обильны
й снегопад сильно затруднял видимость, и плавание становилось все тяжел
ее.
21 апреля в просвете тумана показался мыс Отчаяния. Экипаж изнемогал от ра
боты; со дня вступления брига в область льдов матросы не имели ни минуты о
тдыха; пришлось прибегнуть к помощи паровой машины, чтобы проложить «Фор
варду» дорогу среди скучившихся ледяных масс.
Доктор и Джонсон беседовали на корме, а Шандон отправился в свою каюту, чт
обы соснуть несколько часов. Клоубонни любил разговаривать со старым мо
ряком, который приобрел большой опыт и знания в своих многочисленных пут
ешествиях. Доктор чувствовал к нему большую симпатию, и боцман отвечал е
му тем же.
Ч Не правда ли, Ч говорил доктору Джонсон, Ч страна эта не похожа на дру
гие страны? Ее назвали Зеленой Землей [Гренландия от сканд. Gronland], а между тем
она лишь в течение нескольких недель в году оправдывает свое название.
Ч Как знать, любезный Джонсон, Ч ответил доктор, Ч не имела ли эта стран
а в десятом веке полного права на такое название? Немало переворотов сов
ершилось на земном шаре, и вы наверное очень удивитесь, если я вам скажу, ч
то, по словам исландских летописцев, восемьсот или девятьсот лет тому на
зад на этом материке процветало до двухсот поселков.
Ч Это настолько меня удивляет, доктор, что мне даже трудно поверить, пото
му что Гренландия Ч печальная страна.
Ч Как она ни печальна, а все-таки дает приют своему населению и даже циви
лизованным европейцам.
Ч Без сомнения. На острове Диско и в Упернивике мы встретим людей, которы
е решились поселиться в этих угрюмых местах. Однако я всегда думал, что он
и остаются там скорее по необходимости, чем по собственному желанию.
Ч Охотно верю. Впрочем, человек ко всему привыкает, и, по-моему, гренландц
ы менее достойны сожаления, чем рабочие наших больших городов. Быть може
т, они и несчастные, но, во всяком случае, не обездоленные люди. Я говорю: нес
частные, хотя это слово не вполне выражает мою мысль. Действительно, если
они не пользуются благами стран умеренного пояса, то на долю этих людей, о
своившихся с суровым климатом, выпадают удовольствия, каких мы даже не м
ожем себе представить.
Ч Надо думать, что это так, доктор, потому что небо справедливо. Но я часто
бывал у берегов Гренландии, и всякий раз у меня сжималось сердце при виде
этих безотрадных пустынь. Следовало бы хоть немного скрасить все эти мыс
ы, косы и заливы, давши им более приветливые названия, потому что мыс Разлу
ки и мыс Отчаяния едва ли могут привлечь к себе мореплавателей.
Ч Мне тоже приходило это на ум, Ч ответил доктор. Ч Но названия эти пред
ставляют географический интерес, которым не следует пренебрегать. Если
рядом с именами Девиса, Баффина, Гудзона, Росса, Парри, Франклина, Белло я в
стречаю мыс Отчаяния, то вскоре нахожу также залив Милосердия; мыс Прови
дения как бы противостоит мысу Горя; мыс Недоступный посылает меня к мыс
у Эдема; я покидаю мыс Поворотный для того, чтобы отдохнуть в заливе Убежи
ща.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138