ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он находился у старой, разрушенной церкви, стоящей рядом с
железнодорожными путями. Рельсы тянулись сюда издалека - с Центральног
о
вокзала.
Церковь выглядела заброшенной. Ричард подошел к ней и толкнул дверь.
Она легко распахнулась. Торн оглянулся на такси. Машина стояла на месте, у
обочины тротуара, тихо работал мотор. Таксист сдвинул на глаза кепку,
похоже, он уже задремал. Торн повернулся и вошел в здание.
Внутри церковь была такая же пыльная и обшарпанная, как и снаружи.
Деревянные скамьи были сработаны из рук вон плохо, они, похоже, вот-вот
развалятся. Окна были грязными, казалось, что стекла в них никогда не
мылись, кое-где они были выбиты. И лишь почти неуловимый запах ладана
говорил о том, что здесь время от времени проходят службы.
Ричард направился к алтарю. Как только он подошел к поручню, дверь
слева внезапно отворилась, и оттуда вышел невысокий горбатый священник.
- Мистер Торн?
Торн кивнул.
Хромая, священник подошел к Ричарду и протянул для приветствия руку.
- Я отец Уэстон. Спасибо, что пришли. - Он пожал протянутую Торном
руку. - Доктор Уоррен ждет вас. - Священник жестом указал на боковую дверь
справа от алтаря и направился к ней.
Ричард последовал за ним.
- Спасибо, что позвонили, - прошептал он. - Что случилось с доктором
Уорреном?
- Он не хочет говорить со мной, я только уверен, что этот человек
обуреваем жутким страхом.
Они подошли к небольшой боковой дверце, и священник легонько стукнул
в нее один раз. Изнутри донесся хриплый голос: "Кто это?" Голос был
какой-то чужой и совсем не походил на голос Уоррена.
- Здесь мистер Торн, - объявил священник.
Дверь распахнулась, и на пороге появился Уоррен. Выглядел он
чудовищно. Казалось, его подкосила какая-то внезапная и ужасная болезнь.
Глаза Чарльза покраснели, щеки впали, а кожа под трехдневной щетиной име
ла
неестественный бледно-желтый цвет. Уоррен трясущимися руками сжимал
распятие.
- Ричард? - воскликнул он голосом, в котором сквозил ужас.
- Это я, Чарльз.
Уоррен ринулся вперед. Он схватил Торна за воротник плаща и втащил в
комнату. Захлопнув за собой дверь, он запер ее на засов.
Торн украдкой взглянул на Уоррена, почти уверенный, что тот сошел с
ума.
- Чарльз, - осторожно начал Ричард ласковым голосом, - я вот сразу же
приехал, как только...
Казалось, Уоррен не слышал его. Дикий взгляд ученого был устремлен
сквозь Торна куда-то вдаль.
- Зверь с нами, - прошептал он. - Это все правда, сущая правда! Я
видел стену...
- Чарльз, пожалуйста, выслушай меня...
- Я видел ее! Она кошмарна! - Уоррен вздрогнул и в ужасе зажмурился.
- Она свела с ума и Джоан Харт, и Бугенгагена...
Торн подскочил к Уоррену и схватил его за плечи.
- Возьми же, наконец, себя в руки! - Ричард не верил своим глазам.
Неужели перед ним стоял человек, который на протяжении многих лет управл
ял
его музеем и долгие годы был его лучшим и верным другом? Если во всем этом
и присутствовал Бог, то какое же нелегкое существование уготовил Он все
м
тем, кто в Него верил!
Внезапно Уоррен перестал дрожать. Он уставился на Торна, будто
пытался прочесть на его лице разгадку.
- Теперь ты веришь мне, Ричард, - спросил он, - или до сих пор
считаешь, что я свихнулся?
Ричард все еще держал Чарльза за плечи. Он пока не хотел говорить,
что поверил Уоррену. Кто-то из них должен по крайней мере оставаться
спокойным и рассудительным. Но кое-что надо было сделать. Торн должен был
увидеть стену Игаэля собственными глазами.
- Где она? - наконец проговорил он. - Где стена Игаэля?
Вслед за Уорреном, указывающим дорогу, Торн шагал по железнодорожным
путям вдоль длинной линии товарных вагонов. Уоррен шел, вцепившись в
распятие; он казался еще более возбужденным, чем прежде. Время от времени
Чарльз останавливался и поднимал глаза к небу.
- Что ты там высматриваешь? - поинтересовался Торн.
Но возбуждение Уоррена переходило уже все возможные границы. Он едва
мог говорить. И лишь невнятное бормотание слетало с его губ: "...еще не
здесь... ничего... скоро..."
Наконец они подошли к месту, где на рельсах в тупике одиноко стоял
вагон с контейнерами "Торн Индастриз". Уоррен, повозившись некоторое вре
мя
с замком, позвал Ричарда. Торн удивленно взглянул на Чарльза.
- Разве ты не полезешь со мной? - обратился он к Уоррену.
Уоррен отрицательно замотал головой и снова посмотрел на небо.
Внезапно он застыл на месте, скованный жутким страхом.
Торн проследил за его взглядом. Не более чем в двадцати футах от них
в небе медленно кружил огромный черный ворон.
Ричард снова посмотрел на Уоррена, боязливо жавшегося к вагону и
вцепившегося в распятие.
- Пойдем, Чарльз. - Он попытался успокоить Уоррена. - Это же просто
птица.
Уоррен затряс головой, не спуская с ворона глаз.
Торн глубоко вздохнул и взобрался в вагон.
Вагон был уставлен ящиками разных размеров, все они были тщательно
заколочены. Все, за исключением одного, взломанного кем-то, очевидно, в
большой спешке. Горн подошел к развороченному ящику.
А в это время издалека вдруг начал откатываться назад длинный эшелон.
Тяжелые вагоны, с грохотом наталкиваясь друг на друга, двигались в
направлении отдельно стоящего вагона с контейнерами "Торн Индастриз".
Стоящий у вагона Уоррен закрыл глаза и начал молиться. Внезапно по
соседнему пути на огромной скорости прогрохотал поезд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248
железнодорожными путями. Рельсы тянулись сюда издалека - с Центральног
о
вокзала.
Церковь выглядела заброшенной. Ричард подошел к ней и толкнул дверь.
Она легко распахнулась. Торн оглянулся на такси. Машина стояла на месте, у
обочины тротуара, тихо работал мотор. Таксист сдвинул на глаза кепку,
похоже, он уже задремал. Торн повернулся и вошел в здание.
Внутри церковь была такая же пыльная и обшарпанная, как и снаружи.
Деревянные скамьи были сработаны из рук вон плохо, они, похоже, вот-вот
развалятся. Окна были грязными, казалось, что стекла в них никогда не
мылись, кое-где они были выбиты. И лишь почти неуловимый запах ладана
говорил о том, что здесь время от времени проходят службы.
Ричард направился к алтарю. Как только он подошел к поручню, дверь
слева внезапно отворилась, и оттуда вышел невысокий горбатый священник.
- Мистер Торн?
Торн кивнул.
Хромая, священник подошел к Ричарду и протянул для приветствия руку.
- Я отец Уэстон. Спасибо, что пришли. - Он пожал протянутую Торном
руку. - Доктор Уоррен ждет вас. - Священник жестом указал на боковую дверь
справа от алтаря и направился к ней.
Ричард последовал за ним.
- Спасибо, что позвонили, - прошептал он. - Что случилось с доктором
Уорреном?
- Он не хочет говорить со мной, я только уверен, что этот человек
обуреваем жутким страхом.
Они подошли к небольшой боковой дверце, и священник легонько стукнул
в нее один раз. Изнутри донесся хриплый голос: "Кто это?" Голос был
какой-то чужой и совсем не походил на голос Уоррена.
- Здесь мистер Торн, - объявил священник.
Дверь распахнулась, и на пороге появился Уоррен. Выглядел он
чудовищно. Казалось, его подкосила какая-то внезапная и ужасная болезнь.
Глаза Чарльза покраснели, щеки впали, а кожа под трехдневной щетиной име
ла
неестественный бледно-желтый цвет. Уоррен трясущимися руками сжимал
распятие.
- Ричард? - воскликнул он голосом, в котором сквозил ужас.
- Это я, Чарльз.
Уоррен ринулся вперед. Он схватил Торна за воротник плаща и втащил в
комнату. Захлопнув за собой дверь, он запер ее на засов.
Торн украдкой взглянул на Уоррена, почти уверенный, что тот сошел с
ума.
- Чарльз, - осторожно начал Ричард ласковым голосом, - я вот сразу же
приехал, как только...
Казалось, Уоррен не слышал его. Дикий взгляд ученого был устремлен
сквозь Торна куда-то вдаль.
- Зверь с нами, - прошептал он. - Это все правда, сущая правда! Я
видел стену...
- Чарльз, пожалуйста, выслушай меня...
- Я видел ее! Она кошмарна! - Уоррен вздрогнул и в ужасе зажмурился.
- Она свела с ума и Джоан Харт, и Бугенгагена...
Торн подскочил к Уоррену и схватил его за плечи.
- Возьми же, наконец, себя в руки! - Ричард не верил своим глазам.
Неужели перед ним стоял человек, который на протяжении многих лет управл
ял
его музеем и долгие годы был его лучшим и верным другом? Если во всем этом
и присутствовал Бог, то какое же нелегкое существование уготовил Он все
м
тем, кто в Него верил!
Внезапно Уоррен перестал дрожать. Он уставился на Торна, будто
пытался прочесть на его лице разгадку.
- Теперь ты веришь мне, Ричард, - спросил он, - или до сих пор
считаешь, что я свихнулся?
Ричард все еще держал Чарльза за плечи. Он пока не хотел говорить,
что поверил Уоррену. Кто-то из них должен по крайней мере оставаться
спокойным и рассудительным. Но кое-что надо было сделать. Торн должен был
увидеть стену Игаэля собственными глазами.
- Где она? - наконец проговорил он. - Где стена Игаэля?
Вслед за Уорреном, указывающим дорогу, Торн шагал по железнодорожным
путям вдоль длинной линии товарных вагонов. Уоррен шел, вцепившись в
распятие; он казался еще более возбужденным, чем прежде. Время от времени
Чарльз останавливался и поднимал глаза к небу.
- Что ты там высматриваешь? - поинтересовался Торн.
Но возбуждение Уоррена переходило уже все возможные границы. Он едва
мог говорить. И лишь невнятное бормотание слетало с его губ: "...еще не
здесь... ничего... скоро..."
Наконец они подошли к месту, где на рельсах в тупике одиноко стоял
вагон с контейнерами "Торн Индастриз". Уоррен, повозившись некоторое вре
мя
с замком, позвал Ричарда. Торн удивленно взглянул на Чарльза.
- Разве ты не полезешь со мной? - обратился он к Уоррену.
Уоррен отрицательно замотал головой и снова посмотрел на небо.
Внезапно он застыл на месте, скованный жутким страхом.
Торн проследил за его взглядом. Не более чем в двадцати футах от них
в небе медленно кружил огромный черный ворон.
Ричард снова посмотрел на Уоррена, боязливо жавшегося к вагону и
вцепившегося в распятие.
- Пойдем, Чарльз. - Он попытался успокоить Уоррена. - Это же просто
птица.
Уоррен затряс головой, не спуская с ворона глаз.
Торн глубоко вздохнул и взобрался в вагон.
Вагон был уставлен ящиками разных размеров, все они были тщательно
заколочены. Все, за исключением одного, взломанного кем-то, очевидно, в
большой спешке. Горн подошел к развороченному ящику.
А в это время издалека вдруг начал откатываться назад длинный эшелон.
Тяжелые вагоны, с грохотом наталкиваясь друг на друга, двигались в
направлении отдельно стоящего вагона с контейнерами "Торн Индастриз".
Стоящий у вагона Уоррен закрыл глаза и начал молиться. Внезапно по
соседнему пути на огромной скорости прогрохотал поезд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248