ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Телефон молчал. Торны пребывали в каком-то романтическом
настроении и решили вечерком прокатиться по снегу на санях.
Это были настоящие сани, огромные и тяжелые. Справиться с ними могла
только одна лошадь - Клайдсдэйл. Пару таких лошадей Ричард прикупил на
прошлое Рождество у своего приятеля. Анна тогда перекрасила сани,
прикрепила к ним колокольчики. И теперь их заливистый звон предупреждал
о
приближении упряжки.
Заскрипели полозья, раздался конский топот - это возвращались с
прогулки Ричард и Анна. Тесно прижавшись друг к другу под одним теплым
одеялом, счастливые и радостные, они только удивлялись: за что им такая
благодать...
Войдя в дом, Ричард тут же обнаружил послание Пасариана. Он сразу
попытался дозвониться до него, но индейца не оказалось на месте. Ричард
пожал плечами и повесил трубку.
- Нет дома, - обратился он к Анне и привлек ее к себе. - Завтра утром
увижу его. В конце концов не так уж это и важно.
Анна, порозовевшая на морозе, со сверкающими в волосах снежинками,
была очаровательна. Она потянулась, чтобы поцеловать мужа.
- Ничего не может быть более важным, чем то, что я для тебя
припасла... - вымолвила Анна.
Ричард ответил ей долгим и страстным поцелуем. Тогда Анна взяла его
за руку и повела наверх, в их спальню.
Пасариан сидел на черной кожаной кушетке в строгой элегантной
гостиной Бухера и медленно потягивал кофе. Мысли его разбегались. Он
чувствовал себя выжатым как лимон. Когда Бухер предложил индейцу выпит
ь
что-нибудь крепкое, тот отказался, зная, что моментально уснет от
спиртного.
Бухер пытался осмыслить все то, что сейчас рассказал ему Пасариан.
- Итак, ты думаешь, - начал Бухер, - что этот человек не захотел
продавать нам землю и потому был убит? Да еще одним из наших людей?
Пасариан устало кивнул.
- Я почти уверен в этом.
- Но это невозможно! - воскликнул Бухер и направился к бару, чтобы
плеснуть в бокал спиртного.
- Я объездил восемь провинций, прицениваясь и проверяя землю, и в
трех из них...
- Трех?
- Три убийства. - Пасариан отхлебнул глоток кофе и поставил чашку.
- Но кто это мог быть?
- Понятия не имею.
- Да, - глубоко вздохнул Бухер. - Пожалуй, будет лучше, если во всем
этом разберусь я сам.
Индеец поднялся.
- Доложить Ричарду? - Он потянулся за пальто.
- Да уж, придется! - ожесточенно произнес Бухер. - Я звякну ему
утром. - Он помог Пасариану надеть пальто. - Кстати, - как бы между
прочим, проговорил Бухер, - Торн хочет тебя видеть.
- Ричард? Зачем?
Бухер проводил Пасариана до дверей.
- Очевидно, что-то с твоей П-84. У тебя на письменном столе должна
быть докладная, Ричард обеспокоен. Надо срочно проверить утром. - Он пожал
индейцу руку и добавил: - Я не хочу покрывать это, Дэвид.
Пасариан кивнул.
- Ладно, я проверю, - бросил он и открыл дверь.
Бухер устремил взгляд в окно, рассматривая очертания Чикаго.
- Надеюсь, эти люди на полях не слишком энергичны? - тихо произнес
он. Потом обернулся к индейцу и улыбнулся: - Спасибо, что заглянул, Дэвид.
Я действительно ценю твое доверие.
Пасариан кивнул, попрощался с Бухером и вышел, чувствуя себя не в
своей тарелке. Он размышлял, правильно ли только что поступил.
Плохие новости, привезенные внезапно возвратившимся Пасарианом,
начисто выбили из колеи Бухера. Надо было доложить обо всем Торну. Кроме
всего прочего, предстояла мышиная возня с установкой П-84. Голова у Бухера
шла кругом от всех забот. Поэтому неудивительно, что он начисто забыл,
какой сегодня день. А ведь именно сегодня должны были приехать курсанты
из
Академии, чтобы осмотреть недавно приобретенный сельскохозяйственн
ый
завод.
Бухер выглянул из окна и, увидев внизу автобус Дэвидсоновской Военной
Академии, весьма удивился. Когда до него наконец дошло, зачем здесь этот
автобус, Бухер немедленно вызвал секретаршу и велел на время отменить в
се
телефонные разговоры. Необходимо было заняться мальчиками.
"Едва ли можно было выбрать более неудачный день", - подумал Бухер.
Тем временем подростки оживленно обменивались впечатлениями. До сего
момента они имели лишь отдаленное представление, насколько богаты Торн
ы.
Но сегодня, увидев кирпичные громады, занимающие по площади целый город -
в таких небольших городках жили некоторые из курсантов, - мальчики были
просто ошеломлены. Кто-то даже присвистнул.
Тедди решил разрядить возникшую напряженность.
- А входит ли в экскурсию обед? - Он похлопал себя по животу и
облизнул губы наподобие некоего гротескового персонажа из мультфильма
.
- Конечно, - вежливо заверил его Дэмьен.
Марк решил продолжить начатую Тедди игру.
- Мы проверим на тебе действие нового пестицида, - заявил он, и все
рассмеялись.
Курсанты вошли в главное здание компании, где их уже ждал Бухер.
Дэмьен вдруг почувствовал, что несколько смущается в его присутствии.
У мальчика не было времени, чтобы усвоить даже _с_о_т_у_ю_ часть того, что
он узнал о себе. И хотя Дэмьен ощущал себя сильнее и увереннее, он
прекрасно понимал, что время действий еще не наступило. Мальчик, мельком
глянув на Бухера, прочитал надпись на стеклянной стене, мимо которой они
проходили: "Сектор пестицидов. Вход воспрещен. Только для сотрудников".
Бросив взгляд сквозь стекло, Дэмьен успел рассмотреть просторное
помещение размером с добрую баскетбольную площадку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248
настроении и решили вечерком прокатиться по снегу на санях.
Это были настоящие сани, огромные и тяжелые. Справиться с ними могла
только одна лошадь - Клайдсдэйл. Пару таких лошадей Ричард прикупил на
прошлое Рождество у своего приятеля. Анна тогда перекрасила сани,
прикрепила к ним колокольчики. И теперь их заливистый звон предупреждал
о
приближении упряжки.
Заскрипели полозья, раздался конский топот - это возвращались с
прогулки Ричард и Анна. Тесно прижавшись друг к другу под одним теплым
одеялом, счастливые и радостные, они только удивлялись: за что им такая
благодать...
Войдя в дом, Ричард тут же обнаружил послание Пасариана. Он сразу
попытался дозвониться до него, но индейца не оказалось на месте. Ричард
пожал плечами и повесил трубку.
- Нет дома, - обратился он к Анне и привлек ее к себе. - Завтра утром
увижу его. В конце концов не так уж это и важно.
Анна, порозовевшая на морозе, со сверкающими в волосах снежинками,
была очаровательна. Она потянулась, чтобы поцеловать мужа.
- Ничего не может быть более важным, чем то, что я для тебя
припасла... - вымолвила Анна.
Ричард ответил ей долгим и страстным поцелуем. Тогда Анна взяла его
за руку и повела наверх, в их спальню.
Пасариан сидел на черной кожаной кушетке в строгой элегантной
гостиной Бухера и медленно потягивал кофе. Мысли его разбегались. Он
чувствовал себя выжатым как лимон. Когда Бухер предложил индейцу выпит
ь
что-нибудь крепкое, тот отказался, зная, что моментально уснет от
спиртного.
Бухер пытался осмыслить все то, что сейчас рассказал ему Пасариан.
- Итак, ты думаешь, - начал Бухер, - что этот человек не захотел
продавать нам землю и потому был убит? Да еще одним из наших людей?
Пасариан устало кивнул.
- Я почти уверен в этом.
- Но это невозможно! - воскликнул Бухер и направился к бару, чтобы
плеснуть в бокал спиртного.
- Я объездил восемь провинций, прицениваясь и проверяя землю, и в
трех из них...
- Трех?
- Три убийства. - Пасариан отхлебнул глоток кофе и поставил чашку.
- Но кто это мог быть?
- Понятия не имею.
- Да, - глубоко вздохнул Бухер. - Пожалуй, будет лучше, если во всем
этом разберусь я сам.
Индеец поднялся.
- Доложить Ричарду? - Он потянулся за пальто.
- Да уж, придется! - ожесточенно произнес Бухер. - Я звякну ему
утром. - Он помог Пасариану надеть пальто. - Кстати, - как бы между
прочим, проговорил Бухер, - Торн хочет тебя видеть.
- Ричард? Зачем?
Бухер проводил Пасариана до дверей.
- Очевидно, что-то с твоей П-84. У тебя на письменном столе должна
быть докладная, Ричард обеспокоен. Надо срочно проверить утром. - Он пожал
индейцу руку и добавил: - Я не хочу покрывать это, Дэвид.
Пасариан кивнул.
- Ладно, я проверю, - бросил он и открыл дверь.
Бухер устремил взгляд в окно, рассматривая очертания Чикаго.
- Надеюсь, эти люди на полях не слишком энергичны? - тихо произнес
он. Потом обернулся к индейцу и улыбнулся: - Спасибо, что заглянул, Дэвид.
Я действительно ценю твое доверие.
Пасариан кивнул, попрощался с Бухером и вышел, чувствуя себя не в
своей тарелке. Он размышлял, правильно ли только что поступил.
Плохие новости, привезенные внезапно возвратившимся Пасарианом,
начисто выбили из колеи Бухера. Надо было доложить обо всем Торну. Кроме
всего прочего, предстояла мышиная возня с установкой П-84. Голова у Бухера
шла кругом от всех забот. Поэтому неудивительно, что он начисто забыл,
какой сегодня день. А ведь именно сегодня должны были приехать курсанты
из
Академии, чтобы осмотреть недавно приобретенный сельскохозяйственн
ый
завод.
Бухер выглянул из окна и, увидев внизу автобус Дэвидсоновской Военной
Академии, весьма удивился. Когда до него наконец дошло, зачем здесь этот
автобус, Бухер немедленно вызвал секретаршу и велел на время отменить в
се
телефонные разговоры. Необходимо было заняться мальчиками.
"Едва ли можно было выбрать более неудачный день", - подумал Бухер.
Тем временем подростки оживленно обменивались впечатлениями. До сего
момента они имели лишь отдаленное представление, насколько богаты Торн
ы.
Но сегодня, увидев кирпичные громады, занимающие по площади целый город -
в таких небольших городках жили некоторые из курсантов, - мальчики были
просто ошеломлены. Кто-то даже присвистнул.
Тедди решил разрядить возникшую напряженность.
- А входит ли в экскурсию обед? - Он похлопал себя по животу и
облизнул губы наподобие некоего гротескового персонажа из мультфильма
.
- Конечно, - вежливо заверил его Дэмьен.
Марк решил продолжить начатую Тедди игру.
- Мы проверим на тебе действие нового пестицида, - заявил он, и все
рассмеялись.
Курсанты вошли в главное здание компании, где их уже ждал Бухер.
Дэмьен вдруг почувствовал, что несколько смущается в его присутствии.
У мальчика не было времени, чтобы усвоить даже _с_о_т_у_ю_ часть того, что
он узнал о себе. И хотя Дэмьен ощущал себя сильнее и увереннее, он
прекрасно понимал, что время действий еще не наступило. Мальчик, мельком
глянув на Бухера, прочитал надпись на стеклянной стене, мимо которой они
проходили: "Сектор пестицидов. Вход воспрещен. Только для сотрудников".
Бросив взгляд сквозь стекло, Дэмьен успел рассмотреть просторное
помещение размером с добрую баскетбольную площадку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248