ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
В палате Катерины было тихо и темно. В углу с журналом в руках сидела
сестра. Торн вошел и остановился, потрясенный увиденным. Вид Катерины бы
л
страшен: бледное, распухшее лицо, капельница с плазмой. Рука была
загипсована и причудливо вывернута. Застывшее лицо не подавало признак
ов
жизни.
- Она спит, - сказала сестра. Торн медленно подошел к кровати. Словно
почувствовав его присутствие, Катерина застонала и медленно повернул
а
голову.
- Ей больно? - дрожащим голосом спросил Торн.
- Она сейчас на седьмом небе, - ответила сестра. - Пентотал натрия.
Торн сел рядом, уткнулся лбом в спинку кровати и заплакал. Через
некоторое время он почувствовал, что рука Катерины коснулась его головы.
- Джерри... - прошептала она.
Он посмотрел на нее. Катерина с трудом открыла глаза.
- Кэти... - выдавил он сквозь слезы.
- Не дай ему убить меня.
Потом она закрыла глаза и забылась сном.
Торн приехал домой после полуночи и долго стоял в темноте фойе, глядя
на то место кафельного пола, куда упала Катерина. Он устал, напряжение не
спадало, и Торн очень хотел заснуть, чтобы хоть на некоторое время забыть
о происшедшей трагедии.
Торн не стал включать лампы и некоторое время постоял в темноте,
смотря наверх, на площадку третьего этажа. Он попробовал представить
Катерину, стоящую наверху и обдумывающую свой прыжок. Почему же она,
серьезно решив покончить с жизнью, не прыгнула с крыши? В доме было много
таблеток, бритвенных лезвий, десятки других вещей, помогающих покончит
ь
жизнь самоубийством. Почему именно так? И почему на глазах у Дэмьена и
миссис Бэйлок?
Он снова вспомнил о священнике и его предостережении. "Он убьет
неродившегося ребенка, пока тот спит в утробе. Потом он убьет вашу жену.
Потом, когда он убедится, что унаследует все, что принадлежит вам..." -
Торн закрыл глаза, пытаясь вычеркнуть эти слова из памяти. Он подумал о
Тассоне, пронзенном шестом, о телефонном звонке Дженнингса, о безумной
панике, охватившей его во время гонок с катафалком. Психиатр был прав. Он
переутомился, и такое поведение только подтверждает это. Страхи Катери
ны
начали распространяться и на него, ее фантазии в какой-то степени
оказались заразными. Но больше он не допустит этого! Теперь, как никогда,
ему надо быть в полном разуме.
Чувствуя физическую слабость, он пошел наверх по лестнице, нащупывая
в темноте ступени. Он выспится и утром проснется свежим, полным энергии и
способным действовать.
Подходя к своей двери, Торн остановился, глядя в сторону спальни
Дэмьена. Бледный свет ночника пробивался из-под двери. Торн представил
себе невинное лицо ребенка, мирно спящего в своей комнате. Поддавшись
желанию посмотреть на мальчика, он медленно подошел к комнате Дэмьена,
убеждая себя, что здесь ему нечего бояться. Но открыв комнату, он увидел
нечто такое, что заставило его содрогнуться. Ребенок спал, но он был не
один. По одну сторону кровати сидела миссис Бэйлок, сложив руки и
уставившись в пространство перед собой, по другую были видны очертания
огромного пса. Это был тот самый пес, от которого он просил избавиться.
Теперь собака сидела здесь, охраняя сон его сына. Затаив дыхание, Торн
тихо прикрыл дверь, вернулся в коридор и пошел в свою комнату. Здесь он
попытался успокоить дыхание и понял, что его трясет. Неожиданно тишина
взорвалась телефонным звонком, и Торн бегом кинулся к трубке.
- Алло!
- Это Дженнингс, - раздался голос. - Помните, тот самый, у которого
вы разбили фотокамеру.
- Да.
- Я живу на углу Гросверном и Пятой в Челси, и думаю, что вам лучше
всего приехать прямо сейчас.
- Что вы хотите?
- Что-то происходит, мистер Торн. Происходит нечто такое, о чем вы
должны знать.
Квартира Дженнингса находилась в дешевом, запутанном районе, и Торн
долго разыскивал ее. Шел дождь, видимость была плохой, и он почти совсем
отчаялся, прежде чем заметил красный свет в башенке наверху. В окне он
увидел Дженнингса, тот помахал ему, а потом вернулся в комнату, решив, что
ради такого выдающегося гостя можно было бы немного прибраться. Он кое-к
ак
запихнул одежду в шкаф и стал дожидаться Торна. Вскоре появился посол,
задыхающийся после пешего похода по пяти лестничным пролетам.
- У меня есть бренди, - предложил Дженнингс.
- Если можно.
- Конечно, не такой, к какому вы привыкли.
Дженнингс закрыл входную дверь и исчез в алькове, пока Торн мельком
рассматривал его темную комнату. Она была залита красноватым светом,
струящимся из подсобной комнатки, все стены были увешаны фотографиями.
- Вот и я, - сказал Дженнингс, возвращаясь с бутылкой и стаканами. -
Выпейте немного и перейдем к делу.
Торн принял у него стакан, и Дженнингс разлил бренди. Потом Дженнингс
сел на кровать и указал на кипу подушек на полу, но Торн продолжал стоять.
- Не хотите ли закурить? - спросил Дженнингс.
Торн покачал головой, его уже начинал раздражать беспечный домашний
тон хозяина.
- Вы говорили, будто что-то происходит.
- Это так.
- Я бы хотел узнать, что вы имели в виду.
Дженнингс пристально посмотрел на Торна.
- Вы еще не поняли?
- Нет.
- Тогда почему вы здесь?
- Потому, что вы не захотели давать объяснений по телефону.
Дженнингс кивнул и поставил стакан.
- Я не мог объяснить, потому что вам надо кое-что увидеть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248