ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Глава 12
Джек Мейсон был не на шутку встревожен. Он, наконец, перебрался в
отель Хилтон, где его больше никто не подстерегал, и теперь в его
распоряжении оказалась уйма времени, чтобы все спокойно обдумать на
досуге. Происходящее здорово взбудоражило его воображение. И вообще в
этой истории не сходились концы с концами. А чего, собственно говоря, он
достиг в своих поисках? Какими фактами располагал? Да никакими. Кроме
разве что россказней кучки обезумевших фундаменталистов, свихнувшихся
на
"Откровении Иоанна Богослова". Джек смертельно устал от этой книжонки.
Однако, изучая горы литературы и документов, он ни на дюйм не
продвинулся в своих исканиях. И уж тем более вся эта белиберда никоим
образом не проливала свет на семейку Торнов Джек уселся перед экраном
компьютера и стал набирать заметки этого шарахнутого Джорджа.
- Очередная абракадабра, - пробурчал под нос Мейсон, нажимая на
клавиатуру и наблюдая, как на экране вспыхивают слова:
"Дэмьен Торн, зачатый Сатаной и самкой шакала, родился в Римском
госпитале, в библейском Вавилоне".
- Самкой шакала... - пробормотал Мейсон. - Господи Боже!
"Существо, зачатое путем скотоложества, появилось на свет, как
появляются экскременты..." "Можете обследовать его тело, - писал старик.
- У него нет пупка, потому что не было пуповины".
- Господи Иисусе! - воскликнул Мейсон.
Он словно остолбенел и так, не шелохнувшись, просидел, наверное,
целую минуту. Затем набрал имя Кэрол Уаетт.
На экране появилась информация. Девушка совершила фатальную ошибку,
невольно став свидетельницей слабости молодого человека по отношению
к
ней. Юноша чуть не угодил в сети соблазна и собственной влюбленности, и
потому она должна была умереть. Только таким образом Дэмьен мог
очиститься от предательской слабости.
Да, вот уж безумие так безумие! Но Мейсона поразило, что здесь
присутствовала логика.
- Если отбросить прочь весь этот сатанизм, - хмыкнул Мейсон, -
получается, что имеется некое зло, которое притягивает людей, а затем
отделывается от них.
Потом в заметках появились сноски из Библии, а в последнем сообщении
значилось, будто земные останки Дэмьена Торна покоились не в фамильном
склепе в Чикаго, а в Пирфорде, и сын Дэмьена черпал в них свои силы.
В мозгу внезапно всплыло воспоминание: кругленький толстячок-бармен,
рассказывающий Джеку о тщедушном священнике, свалившемся в могилу.
Мейсон задумчиво покачал головой Опять все та же логика. Ну что,
интересно, с ней делать? А может Анна Бромптон все-таки права?
Зазвонил телефон Сначала Джек не хотел брать трубку, но затем
передумал.
- Привет! - услышал он женский бодрый голос.
- Кто это?
- Твоя рабыня. Звоню из бара.
В зеркале напротив Мейсон разглядел отражение своего сияющего лица и,
с большим трудом насупившись, холодно осведомился:
- Какая рабыня? Из какого еще бара?
- Интересно, сколько ты вылакал? - фыркнув, весело рассмеялась Анна и
тут же сообщила, где находится.
Мейсон растаял и велел Анне подождать его.
Сегодня Анна была какой-то странной: пожалуй, так с ходу Мейсон бы и
не сказал, почему. То ли в ней вдруг всколыхнулась сексуальность,
которая прежде в их отношениях никогда не проявлялась. Они всегда
отличались теплотой, однако никогда не выходили из рамок чисто
профессиональных.
А сейчас... Она и поцеловала-то его, - как какая-нибудь шлюха.
- А ну-ка давай выкладывай, что там у тебя стряслось, - начал было
Мейсон как ни в чем не бывало.
- Если бы я знала, - по-прежнему весело защебетала Анна. - Что-то
вроде амнезии. Представь себе: вот я, преисполненная радости, вкалываю
на тебя, а уже в следующий момент оказываюсь вдруг в полицейском участке
Хайгейта и ничегошеньки не помню. Целая неделя моей драгоценной жизни
просто выпадает у меня из башки.
Внезапно побледнев, Анна провела рукой перед глазами, словно
отмахиваясь от назойливой мухи.
Мейсон нежно обнял ее за плечи и, погладив по волосам, почувствовал,
что Анна пришла в себя. На губах ее вновь заиграла улыбка.
- Я бы хотела продолжить работу, - заявила она.
- Даже и не знаю, - опешил Мейсон. - Когда ты звонила мне в последний
раз, ты, похоже, оказалась права, назвав все это сущей белибердой.
Просто в точку попала. Жуткий маразм. Трупы, шакалы. Сатана...
- Хочешь все это бросить? Мейсон пожал плечами.
- Вообще-то не мешало бы прочесать дебри фактов, что называется. Даю
себе еще месяц, и если к тому времени ничего не прояснится, ни секунды
не потрачу больше на эту ахинею.
- Хорошо. Я готова.
Анна принялась расспрашивать Джека, что тот сделал за неделю, и
Мейсон сообщил ей о Джордже и обо всех телефонных звонках. Затем он
поинтересовался, прихватила ли Анна пакет.
- Пакет? Какой пакет? - оторопела та.
- Ты же говорила. Из Италии. Анна напряглась, сдвинув брови.
- Я не помню.
- Опять провал?
- Наверное.
- А что тебе сказал врач? Память восстановится или как?
- Он надеется. И я тоже, - пробормотала Анна, поднимаясь из-за стола.
Мейсон хотел было спросить еще о чем-то, но решил, Что лучше
повременить. Пусть теперь медики думают, как ей вправлять мозги, а его
дело - загрузить Анну работой. - Знаешь, - обратился он к ней. - Тебе
придется выбирать: отправляться к астроному в Сассекс или двинуть в Рим
со своим приятелем Джеймсом Ричардом. Анна подняла руку, словно
собиралась бросить монетку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248