ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


На губах Иносолан мелькнула такая знакомая халифу усмешка:
Ц Азак! Неужели?! Все корабли, сгрудившиеся в порту, пусты, а холмы прямо-т
аки черны от солдат и скота. Если ты всерьез намереваешься погрузить их в
сех за завтрашний день, порт превратится в сумасшедший дом. Или даже нет, в
морг. Твой торговый флот может одурачить импов, но не меня.
Азак совсем забыл об истоках ее притягательности Ц об этом смертоносно
м сочетании красоты и ума. Халиф не привык состязаться в уме с женщинами, и
это ошеломляющее чувство вызывало у него раздражение, хоть он никогда б
ы не подумал, что такое возможно.
Видимо, Иносолан угадала мысли халифа и послала ему озорную улыбку.
Ц Я Ц не одна из твоих племенных кобыл, Азак. И никогда ею не была.
Ц Да. Ты никогда не была племенной кобылой. После известных нам обоим соб
ытий я не знаю, что могло вызвать у тебя желание вернуться в Тхам.
Иносолан нахмурилась и положила ногу на ногу. Зашуршал белый шелк. Бог Ст
расти! Азак помнил ее стройные, изящные ноги, золотистый пушок внизу живо
та, крепкую грудь с розовыми сосками. Никогда его рука не касалась ее тела!

Ц Да, нам с тобой и в самом деле известно, Ц сказала Иносолан, Ц что даже
сейчас в Тхаме существует некая недоступная пониманию сила. Она непредс
казуема и отчасти скрыта от постороннего глаза заклинаниями, которые пр
иводят в замешательство самых выдающихся волшебников. Но она существуе
т.
Халиф кивнул. Жемчужина в его перстне оставалась белой.
Ц Я надеялась убедить обладателей этой силы поддержать моего мужа в ег
о борьбе.
«Она несет чепуху, ваше величество», Ц прошелестел в ушах халифа голос Ф
уркара.
Но жемчужина осталась белой. Возможно, то, что сказала Иносолан, не соотве
тствовало истине, но сама она в это верила.
Ц Я люблю тебя, Ц сказала Инос.
Ц Что?
Ц Это жемчужина, да? Мне стало интересно, почему ты все время смотришь на
свои руки. Она меняет цвет?
Халиф посмотрел на Иносолан и увидел, что она улыбается.
Ц Я не племенная кобыла, Азак!
Азак сцепил руки, но так, чтобы жемчужина все-таки была видна.
Ц Я думаю, что все еще люблю тебя, Ц глухо произнес халиф.
Жемчужина потемнела.
Ц Точнее, хочу тебя, Ц поправился он.
Жемчужина снова стала белой.
Иносолан покраснела и опустила взгляд на свои руки, сложенные на коленях
. Да, теперь она поняла, что ей угрожает опасность. Так-то лучше!
Халиф ждал, и в конце концов Иносолан первой нарушила молчание:
Ц Наши приключения в Тхаме обернулись тяжким испытанием. И все же… Я доп
ускаю… То были дни твоей молодости, Азак. Ужас изгладился из памяти, но рад
ость сохранилась! Ц Инос трогательно взглянула на него. Ц Помнишь, мы е
хали верхом по полному очарования лесу, и ты рассказывал мне, как натаски
вают собак? Я благодарна тебе за помощь, которую ты тогда оказал мне, Азак.
Благодарна за то, что ты пришел в Хаб пожелать мне всего наилучшего, и мне
очень жаль, что меня не было там и я не смогла попрощаться с тобой. Давай со
храним эти воспоминания, простим друг другу все резкие слова и станем со
юзниками.
Халиф продолжал молчать. В комнате было тихо, если не считать комариного
писка. Вокруг светильника роилась мошкара.
Теперь опасения Иносолан стали очевидны. Она побледнела.
Ц Здесь, в Зарке, я по-прежнему считаюсь твоей женой?
Азак покачал головой:
Ц Вернувшись из Хаба, я подписал указ о расторжении брака.
Иносолан благодарно кивнула:
Ц Наверное, это было очень трудное время для тебя.
Ц Придворных забавляло то, что я потерял свою заморскую невесту. Но дого
вор с Империей, который я привез с собой, помог мне. И я тотчас же объявил во
йну Шугаррану.
Иносолан на мгновение зажмурилась:
Ц Значит, это я виновата в том, что ты все это затеял? Все началось именно т
огда?
Ц Да, тогда. Осмеянный султан не смог бы править долго, но война расстрои
ла коварные планы различных группировок Ц по крайней мере, на какое-то в
ремя.
Иносолан покачала головой, и на ее волосах заиграли золотые блики.
Ц Я рада, что ты сумел пережить это все, но мне не нравятся средства, котор
ые ты использовал. И теперь ты начинаешь войну против Империи… Ты понима
ешь, что направляешься прямиком в ловушку?
Халиф с трудом сдержал готовый вырваться возглас.
Ц Лучше будет, если ты объяснишь свое последнее замечание.
Между бровей у Иносолан пролегла крохотная морщинка.
Ц Однажды, много лет назад, Рэп приходил сюда, чтобы увидеться с тобой. Он
определил, что во дворце используется магическая сила Ц он не имел в вид
у меня. Я полагаю, ты заручился поддержкой волшебников в твоем восхожден
ии на вершины власти?
Ц Ты знаешь, что я терпеть не могу магии.
Этот ответ вызвал легкую улыбку на губах королевы.
Ц Ты всегда умел ловко уходить от ответа. Ну ладно, что тебе известно о ны
нешней ситуации?
Ц А что мне должно быть известно?
Ц Рэп и Шанди писали тебе.
Ц Я не получал от них никаких писем.
Лицо Иносолан снова окаменело.
Ц Странно! Посланец был вполне надежен, я сама с ним разговаривала. Ну чт
о ж, они писали тебе прошлой зимой. Положение вещей изменилось… Если у теб
я есть советник-чародей, то ты должен знать, что император, сидящий сейчас
в Хабе, Ц самозванец. Ты должен знать, что Зиниксо, бывший чародей, вырвал
ся из заточения и объявил себя Всемогущим. И ты знаешь, что мой муж возглав
ил сопротивление.
Ц А, Рэп! Ну и как, он еще жив?
Ц Насколько мне известно, да, Ц бодро сказала Инос.
Жемчужина на мгновение потемнела.
«Она надеется на это, Ц прошептал Фуркар, Ц но не уверена».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики