ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«Пир ворона» сорвался с места, и через дол
ю секунды туда, где он только что был, ударила огненная стопа. Ближайшие ко
рабли исчезли во вспышке пламени. «Пир ворона», подняв фонтан брызг, удар
ился о поверхность моря, оказавшись за лигу от того места, куда обрушился
новый удар Сговора. На юг. Ставить паруса некогда. Браться за весла Ц тоже
. Прыжок. Удар. Еще один прыжок. «Пир ворона» скачками несся по морской гла
ди, а позади удары Сговора вздымали облака пара.
Не было ничего материального, кроме самого корабля и рук, крепко державш
их Гэта. В ушах у него звенели голоса волшебников.
«Мы не можем бесконечно уворачиваться… Он уверен, что в конце концов схв
атит нас… Куда нам скрыться?.. Где король Рэп?..»
Удары Сговора все приближались, и теперь столбы пара поднимались со всех
сторон.
Ц Ателинг! Ц закричал на ухо Гэту Горбун. Ц Где твой отец?
Ц Я не знаю!
Ц Найди его! Нам необходимо убежище! Позови отца! Он тебя узнает!
Позвать отца?!
Гэт видел искрящееся в солнечных лучах море, ясное небо и отдаленные вер
шины гор Нордленда. Он видел приближающееся Зло Сговора и его чудовищной
силы удары. Он видел шестьдесят четыре волшебника и одного юношу миряни
на.
Они все взывают к нему?
Позвать отца?!
Последний раз Гэт слышал об отце много месяцев назад, тогда тот находилс
я в Мосвипсе Ц настолько далеко от Нордленда, насколько это вообще возм
ожно. И эти ненормальные действительно думают, что он может докричаться
до отца?
Следующий удар пришелся совсем рядом, и «Пир ворона» захлестнула ледяна
я волна. Внезапный толчок и холод едва не утащили Гэта прочь от волшебник
ов. Он повис между вцепившимися в него Горбуном и Джаур-гом. На фоне неба в
ырисовывались лишенные парусов мачты.
«Попытайся, ателинг! Ц отчаянно закричал Горбун. Ц Иначе нам конец!»
«Отдайте ему силы! Ц крикнул Джаург. Ц Отдайте ему все, что только может
е!»
«Спаси нас, ателинг! Позови своего отца!»
Мир, вздыбившись, стал круглым.
Нордленд съежился и превратился в кучку пустынных островов, окруженных
льдом. Им навстречу неслась земля. Наверное, это был Гувуш, а сверкающее се
ребро за ним Ц Утреннее море, раскинувшиеся к западу зеленые просторы
Ц Империя, а на юго-западе лежала тень. Солнце висело раскаленным добела
шаром.
Вот Зимний океан, и если бы Гэт попытался, ему бы наверняка удалось рассмо
треть Краснегар, но сейчас ему было не до того. Отец не мог находиться в Кр
аснегаре. Люди Ц земля кишела ими. Импы, гномы, другие народы. Горы на юге
Ц их вершины сверкали снегом и льдом. И небесные деревья Илрэйна, о котор
ых ему рассказывала Кейди, Ц маленькие хрустальные шишки на фоне синев
ы Летнего моря. Черное пламя, бушующее в центре мира, было Злом Сговора, и н
е обращать внимания на ненавидящий взгляд Зиник-со было невозможно…
«Папа!» Ц закричал Гэт.
Никто не ответил.
«Папа, это я, Гэт!»
Вроде бы кто-то откликнулся или ему это чудится?
«Папа!»
Еле слышный шепот откуда-то из неимоверной дали…
«Гэт!»
Это голос отца!
«Папа! Король Рэп! Это я, Гэт! Я веду к тебе волшебников!»
«Гэт? Это действительно ты? Где ты?»
«Папа, я здесь! В Нордленде!»
Еще один удар Ц море словно взорвалось. Огромная волна подхватила «Пир
ворона» и одним махом смела за борт весь такелаж, весла и команду. Гэт оказ
ался в воде. Какое-то мгновение казалось, что сейчас корабль перевернетс
я, словно черепаха, но он все-таки сумел выровняться. Волшебники замерцал
и и стали таять. Гэт почувствовал, как силы покидают его. Судно начало тону
ть. Следующий удар их доконает.
«Папа! Спаси нас!»
«Давай сюда! Ц Шепот превратился в команду. Ц Гэт! Сюда! Давай скорее!»

Сквозь барабанный бой:

К нему, сквозь барабанный бо
й,
Зовущий в битву, долетит
Твой голос, в дымке образ твой
Увидит он Ц и победит.

Теннисон. Принцесса


Глава 12
Лик бога

1

Инос проснулась от тревожного крика Кейди и поняла, что лежит на кровати
одна. Рэпа рядом не было. Успокоив дочь, Инос узнала от нее, что Рэп уходил, в
ернулся, а потом снова исчез, прибегнув к магии. От таких новостей с Инос м
гновенно слетела сонливость.
Позавтракать им не удалось Ц в домике не было ни еды, ни волшебника, чтобы
ее создать. Мать с дочерью вышли на Тропу, но никого на ней не встретили. Чт
о за диво? С чего это вдруг Колледж так обезлюдел? Явно случилось нечто из
ряда вон выходящее.
Ц Попробуем дойти до Поляны Свиданий, Ц твердо сказала Инос, и они с Кей
ди направились дальше.
Ц Похоже на шум моря! Ц через несколько минут воскликнула Кейди.
Поляна Свиданий располагалась далеко от моря, но впереди действительно
раздавался какой-то странный гул.
Ц Или на шум толпы, Ц сказала Инос.
Кейди подскочила и испустила вопль Ц уже второй за сегодня. Инос подума
ла, что у бедной девочки совсем сдали нервы, и тут же сама едва сумела сдер
жать крик. Из кустов скалилось здоровенное чудище, цветом напоминавшее г
риб, и при том совершенно голое. Оно объедало банановое дерево. Оно… нет, п
ожалуй, она набила рот листьями и что-то пробормотала.
Ц Э-э… И вам доброе утро, Ц вежливо ответила Инос и заспешила прочь, пота
щив за собой Кейди. Ц Это всего лишь тролль, Ц беззаботно сказала она, сл
овно тролль был самым что ни на есть обычным явлением. Тролль в Тхаме? Да и
х тут тысячу лет не видели! Ц А вон там гномы. Идем же! Это становится волну
ющим!
Ц Волнующим? Я не хочу больше ничего волнующего!
Ц Что же получается, ты называешь событие романтичным только после тог
о, как оно уже закончилось?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики