ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Перед входом миряне замешкались
Ц их охватило смутное беспокойство. Продолжая сжимать руку Кейди, за ко
торой шли Гэт, Инос и Шанди, Рэп бросился в подлесок.
Ц Все с дороги! Ц крикнул он через плечо.
Ноги Рэпа вязли в грязи, а ветви так и норовили хлестнуть по глазам. Он про
дрался сквозь густые заросли возле осыпающейся стены к маленькому боко
вому входу. Сердце Рэпа бешено колотилось. Он был с ног до головы заляпан г
рязью. Рэп попытался повернуть дверную ручку, но та не сдвинулась с места.
Тогда он налег изо всех сил, сорвал дверь с петель и отшвырнул в сторону.
Ц Ого! Ц уважительно пробормотал Гэт.
Рэп нырнул внутрь, его спутники бросились следом.
Внутри Часовни бушевало сражение.
Слева сгрудились миряне, вошедшие первыми и теперь преграждающие вход о
стальным. Наверное, ризница за их спинами была тесно забита, но те, кто вош
ли первыми, в изумлении и страхе застыли, глядя на разворачивающуюся на и
х глазах схватку.
Справа находились пятьсот борцов за правое дело. Их уже оттеснили в даль
ний угол, к самой могиле Кииф.
В первом ряду стояла Тхайла, а рядом с ней остальные предводители: Лит'риэ
йн, Распнекс, Тругг, Горбун,маленький Ишист и прочие. За их спинами укрывал
ись волшебники послабее, по мере возможности старавшиеся справиться с н
ахлынувшей на них злой силой и жгучей болью, которую несла эта сила.
А посередине Часовни возвышался Всемогущий. Конечно, это была лишь иллюз
ия. Зиниксо никогда не опустился бы до такого безрассудства, как личное у
частие в битве. Но человеческому сознанию требовалось какое-то объяснен
ие, а вихрю бушующей грубой силы Ц какая-то форма. Потому-то Рэп и увидел п
еред собой узурпатора. Дварф, окруженный черным пламенем, казался втрое
выше любого етуна. Управляя объединенными силами всех своих стороннико
в, гигантский дварф сеял опустошение в рядах отступающих защитников Тха
ма. Часовня сотрясалась от столкновения сил.
О горе! Рэп в отчаянии смотрел на неравную схватку и понимал, что его удел
Ц дожидаться, чем закончится этот бой. Но исход его был предрешен. Никто н
е мог противостоять Всемогущему.
На мгновение у него мелькнула мысль о бегстве, но он знал, что не сумеет сн
ова вывести своих спутников на Тропу. Он отпустил Кейди и схватил Инос за
руки.
Ц Это конец! Ц крикнул Рэп, стараясь перекрыть раскатистый грохот. Ц М
ы погибли!
Ц Нет! Ц отчаянно крикнул Шанди. Ц Сделайте же что-нибудь!
Инос поцеловала мужа и прижалась к нему.
Ц А, черт! Ц срывающимся мальчишеским баритоном ругнулся Гэт; потом пре
двидение предостерегло его Ц он закричал и вцепился в Кейди.
Все больше защитников, обессилев, валились на пол: импы, гномы, етуны Толь
ко Тхайла еще держалась. Ее хрупкая фигурка словно бросала вызов разбуше
вавшемуся Сговору. Несколько тяжелых мгновений полубогиня в одиночку п
ротивостояла враждебной силе.
Но вскоре и Хранительница изнемогла. Она пронзительно закричала, и ее ох
ватило пламя. Оно пылало все ярче и ярче, а отголоски отчаяния Тхайлы заст
авили всех зарыдать. Отчаяние и гибель Ц такова судьба всех Хранительни
ц.
Ц Пусти меня! Ц завизжала Кейди и яростно забилась, стараясь вырваться
из объятий брата.
Сердце Рэпа разрывалось от горя. В ушах у него звенело безжалостное прор
очество Богов: «Ты потеряешь одного из своих детей!» И вот их предсказани
е исполнялось. На чаше весов лежала судьба Пандемии. Настало время испол
нить свой долг.
Ц Отпусти ее! Ц прохрипел Рэп.
Ц Но, папа! Ц возмущенно воскликнул Гэт, пытаясь увернуться от пинка Ке
йди, которая вырывалась, словно разъяренная дикая кошка.
Крик Тхайлы разрывал уши, а окутывающее ее пламя разгоралось все ярче.
Ц Я сказал, отпусти ее!
Ц Но, папа
Ц Я знаю! Отпусти же ее! Ц Рэп ухватил обоих близнецов.
Несколько мгновений они боролись, потом Рэп отодрал Гэта от Кейди.
Кейди метнулась к Тхайле. Гэт попытался кинуться за ней, но Рэп повис на сы
не, и теперь уже Гэт превратился в дикого кота Ц царапающегося, кусающег
ося и бешено орущего. Инос тоже бросилась вперед, однако Рэп ухитрился по
ймать ее за руку, продолжая другой рукой удерживать сына. Снова образова
лся клубок из троих дерущихся людей.
Кейди пронеслась через опустевший зал, едва не задев башнеподобную фигу
ру Всемогущего, и бросилась в окружающее Тхайлу пламя. Инос закричала и о
твернулась. Рэп продолжал удерживать Гэта, который рвался спасать сестр
у. Гэт хоть ростом и превосходил отца, но все же был еще мальчишкой, и ему не
удавалось вырваться из железной хватки Рэпа. Спасения не было.
Спустя мгновение принцесса и Хранительница обнялись. Взревело белое пл
амя, и посреди зала разверзлась бездна. Одежды, волосы, тела исчезли во всп
ышке, что была во много раз ярче солнца.
Гэт захлебнулся рыданиями и рухнул на пол.
Потом все исчезло. Видение померкло, и лишь перед глазами плавали зелены
е пятна. Часовня погрузилась во тьму, скорбную и безмолвную.
Ц Ты же знал! Ц простонал Гэт, глядя на отца укоряющим взором.
Рэп отвернулся, не в силах смотреть на сына. С того самого момента, как Гэт
вернулся к ним целым и невредимым, Рэп знал, что именно Кейди ему придется
потерять, и даже предчувствовал, как именно это произойдет.
Ц Да, он знал! Ц сказала Инос. Смотреть на нее было еще страшнее. Ц Я наде
юсь, он думает, что так было нужно.
Кейди! Кейди!
Волшебники один за другим стали подниматься на ноги и кланяться возвыша
ющемуся в центре зала призрачному образу ликующего дварфа. Теперь все он
и были его сторонниками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162
Ц их охватило смутное беспокойство. Продолжая сжимать руку Кейди, за ко
торой шли Гэт, Инос и Шанди, Рэп бросился в подлесок.
Ц Все с дороги! Ц крикнул он через плечо.
Ноги Рэпа вязли в грязи, а ветви так и норовили хлестнуть по глазам. Он про
дрался сквозь густые заросли возле осыпающейся стены к маленькому боко
вому входу. Сердце Рэпа бешено колотилось. Он был с ног до головы заляпан г
рязью. Рэп попытался повернуть дверную ручку, но та не сдвинулась с места.
Тогда он налег изо всех сил, сорвал дверь с петель и отшвырнул в сторону.
Ц Ого! Ц уважительно пробормотал Гэт.
Рэп нырнул внутрь, его спутники бросились следом.
Внутри Часовни бушевало сражение.
Слева сгрудились миряне, вошедшие первыми и теперь преграждающие вход о
стальным. Наверное, ризница за их спинами была тесно забита, но те, кто вош
ли первыми, в изумлении и страхе застыли, глядя на разворачивающуюся на и
х глазах схватку.
Справа находились пятьсот борцов за правое дело. Их уже оттеснили в даль
ний угол, к самой могиле Кииф.
В первом ряду стояла Тхайла, а рядом с ней остальные предводители: Лит'риэ
йн, Распнекс, Тругг, Горбун,маленький Ишист и прочие. За их спинами укрывал
ись волшебники послабее, по мере возможности старавшиеся справиться с н
ахлынувшей на них злой силой и жгучей болью, которую несла эта сила.
А посередине Часовни возвышался Всемогущий. Конечно, это была лишь иллюз
ия. Зиниксо никогда не опустился бы до такого безрассудства, как личное у
частие в битве. Но человеческому сознанию требовалось какое-то объяснен
ие, а вихрю бушующей грубой силы Ц какая-то форма. Потому-то Рэп и увидел п
еред собой узурпатора. Дварф, окруженный черным пламенем, казался втрое
выше любого етуна. Управляя объединенными силами всех своих стороннико
в, гигантский дварф сеял опустошение в рядах отступающих защитников Тха
ма. Часовня сотрясалась от столкновения сил.
О горе! Рэп в отчаянии смотрел на неравную схватку и понимал, что его удел
Ц дожидаться, чем закончится этот бой. Но исход его был предрешен. Никто н
е мог противостоять Всемогущему.
На мгновение у него мелькнула мысль о бегстве, но он знал, что не сумеет сн
ова вывести своих спутников на Тропу. Он отпустил Кейди и схватил Инос за
руки.
Ц Это конец! Ц крикнул Рэп, стараясь перекрыть раскатистый грохот. Ц М
ы погибли!
Ц Нет! Ц отчаянно крикнул Шанди. Ц Сделайте же что-нибудь!
Инос поцеловала мужа и прижалась к нему.
Ц А, черт! Ц срывающимся мальчишеским баритоном ругнулся Гэт; потом пре
двидение предостерегло его Ц он закричал и вцепился в Кейди.
Все больше защитников, обессилев, валились на пол: импы, гномы, етуны Толь
ко Тхайла еще держалась. Ее хрупкая фигурка словно бросала вызов разбуше
вавшемуся Сговору. Несколько тяжелых мгновений полубогиня в одиночку п
ротивостояла враждебной силе.
Но вскоре и Хранительница изнемогла. Она пронзительно закричала, и ее ох
ватило пламя. Оно пылало все ярче и ярче, а отголоски отчаяния Тхайлы заст
авили всех зарыдать. Отчаяние и гибель Ц такова судьба всех Хранительни
ц.
Ц Пусти меня! Ц завизжала Кейди и яростно забилась, стараясь вырваться
из объятий брата.
Сердце Рэпа разрывалось от горя. В ушах у него звенело безжалостное прор
очество Богов: «Ты потеряешь одного из своих детей!» И вот их предсказани
е исполнялось. На чаше весов лежала судьба Пандемии. Настало время испол
нить свой долг.
Ц Отпусти ее! Ц прохрипел Рэп.
Ц Но, папа! Ц возмущенно воскликнул Гэт, пытаясь увернуться от пинка Ке
йди, которая вырывалась, словно разъяренная дикая кошка.
Крик Тхайлы разрывал уши, а окутывающее ее пламя разгоралось все ярче.
Ц Я сказал, отпусти ее!
Ц Но, папа
Ц Я знаю! Отпусти же ее! Ц Рэп ухватил обоих близнецов.
Несколько мгновений они боролись, потом Рэп отодрал Гэта от Кейди.
Кейди метнулась к Тхайле. Гэт попытался кинуться за ней, но Рэп повис на сы
не, и теперь уже Гэт превратился в дикого кота Ц царапающегося, кусающег
ося и бешено орущего. Инос тоже бросилась вперед, однако Рэп ухитрился по
ймать ее за руку, продолжая другой рукой удерживать сына. Снова образова
лся клубок из троих дерущихся людей.
Кейди пронеслась через опустевший зал, едва не задев башнеподобную фигу
ру Всемогущего, и бросилась в окружающее Тхайлу пламя. Инос закричала и о
твернулась. Рэп продолжал удерживать Гэта, который рвался спасать сестр
у. Гэт хоть ростом и превосходил отца, но все же был еще мальчишкой, и ему не
удавалось вырваться из железной хватки Рэпа. Спасения не было.
Спустя мгновение принцесса и Хранительница обнялись. Взревело белое пл
амя, и посреди зала разверзлась бездна. Одежды, волосы, тела исчезли во всп
ышке, что была во много раз ярче солнца.
Гэт захлебнулся рыданиями и рухнул на пол.
Потом все исчезло. Видение померкло, и лишь перед глазами плавали зелены
е пятна. Часовня погрузилась во тьму, скорбную и безмолвную.
Ц Ты же знал! Ц простонал Гэт, глядя на отца укоряющим взором.
Рэп отвернулся, не в силах смотреть на сына. С того самого момента, как Гэт
вернулся к ним целым и невредимым, Рэп знал, что именно Кейди ему придется
потерять, и даже предчувствовал, как именно это произойдет.
Ц Да, он знал! Ц сказала Инос. Смотреть на нее было еще страшнее. Ц Я наде
юсь, он думает, что так было нужно.
Кейди! Кейди!
Волшебники один за другим стали подниматься на ноги и кланяться возвыша
ющемуся в центре зала призрачному образу ликующего дварфа. Теперь все он
и были его сторонниками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162