ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Им предстояло пуститься в большое плавание! Поэто
му Картеру следовало отбросить грусть, усталость и уныние.

* * *

«Новая жертва проклятия фараона!» Эта сенсационная новость м
гновенно облетела весь мир. Известный писатель Конан-Дойль заявил, что, в
идимо, царь мстит осквернителям своей усыпальницы. Серьезные издания сс
ылались на какой-то текст, якобы высеченный на стене гробницы и гласивши
й, что смерть быстрыми шагами настигнет каждого, кто нарушит покой фарао
на. Вспомнили о магии египетских жрецов и о том, что они сурово расправлял
ись с ворами.
С опровержением этой версии выступили знаменитые врачи. Они заявили, что
источником болезни графа стали патологические микробы, и посоветовали
продезинфицировать гробницу.
Смерть нескольких туристов посеяла панику. Пусть они были уже немолодым
и людьми, но ведь бедняги действительно скончались, посетив гробницу Тут
анхамона! Американские политики потребовали сдать мумии, хранившиеся в
музеях, на анализ. Уж не они ли являлись причиной необъяснимой гибели люд
ей? Англичане, в коллекциях которых имелись мумии, сдали их от греха подал
ьше в Британский музей.
Картера осаждали журналисты.
Ц Как ваше самочувствие?
Ц Если не считать того, что я скорблю по графу Карнарвону, Ц прекрасно.

Ц А на боли в животе вы не жалуетесь?
Ц Жалуюсь уже лет десять.
Ц Осмелитесь ли вы снова войти в гробницу?
Ц Да, и как можно скорее.
Ц Вас обвиняют в святотатстве.
Ц Я благоговею перед Тутанхамоном! Моя заветная мечта Ц увидеть его, по
приветствовать и сберечь мумию, если она цела.
Ц Разве тексты гробниц не запрещают вторжение?
Ц В египетском заупокойном ритуале вообще не существует подобного род
а проклятий! Он требует лишь выказывать усопшим уважение. Они живут от по
минания своих имен, и мы не можем обмануть Тутанхамона.

* * *

Картер все время думал об Эвелине. На ее руках умер любимый отец. Картер не
знал, что ей писать, Ц словами горю не поможешь. Отца ей никто не вернет и
не заменит.
Говард реставрировал ожерелье, когда в мастерскую ворвался Энгельбах с
каким-то высокопоставленным египетским чиновником. Каллендер преград
ил им путь и попросил их подождать. Через час, когда их раздражение достиг
ло предела, Картер, наконец, освободился.
Ц Я желаю осмотреть гробницу! Ц заявил египтянин.
Ц На каком основании?
Ц На основании разрешения от Управления раскопками и древностями.
Ц Это невозможно.
Ц Почему?
Ц Гробница засыпана.
Ц По чьему приказу?
Ц Моему.
Ц Гробница принадлежит Египту, а не вам!
Ц Я отвечаю за ее сохранность.
Ц Советую вам открыть гробницу, мистер Картер!
Ц А я вам советую проваливать!
Энгельбах решил подлить масла в огонь:
Ц Картер считает, что ему все можно. Но это не всегда будет так!
Ц Если бы у вас в Управлении служили достойные люди, памятники сохранил
ись бы получше! Ц парировал Говард.
Ц Пойдемте отсюда! Ц взвился Энгельбах. Ц Мы будем разговаривать с ни
м в другом месте!
Ц И добьемся вашей отставки! Ц пригрозил чиновник.
Ц Это невозможно, Ц улыбнулся Картер. Ц Я нигде не служу.

* * *

На могилу упала последняя горсть земли. Джордж Герберт, пятый граф Карна
рвон упокоился на вершине холма, с которого открывался чудесный вид на п
оместье. Верхушки ливанских кедров золотило весеннее солнце.
В соответствии с последней волей графа похороны прошли чрезвычайно скр
омно. Пригласили только родственников и близких. Картера не было Ц он чу
вствовал себя обязанным довести дело графа до конца. Преданную Сьюзи пох
оронили рядом с хозяином.
Вокруг пели жаворонки. Эти прелестные звуки скрасили горечь прощания. Ле
ди Эвелина вспомнила о птице с человеческой головой, изображение которо
й показывал ей Картер, и подумала о том, что душа ее отца, наверное, уже лети
т в Египет, к Тутанхамону.

* * *

В час похорон Картер возложил на порог гробницы Тутанхамона венок из лис
тьев и ветку акации. Высоко в небе пролетел сокол. Граф покоился в Хайклер
е, в земле предков, но жизнь его оборвалась в Египте Ц там, где сбылась его
мечта. Он заслужил венец оправдания, данный Осирису при выходе из зала су
да в Гелиополе.
Без лорда Карнарвона Картер словно осиротел. Его будущее было туманным.
И лишь таинственный фараон озарял собой его трудовые будни.

76

Девятнадцатого апреля 1923 года царь Фуад, главнокомандующий египетской а
рмией, уступил требованиям партии и дал стране конституцию. За ним закре
плялась исполнительная, а за парламентом Ц законодательная власть. Нац
ионалистическая партия «Вафд» организовала забастовку лавочников и пр
овела несколько мирных шествий. Народная любовь принесла ей явное преим
ущество на выборах, которое она собиралась употребить на борьбу с Велико
британией и с собственным царем. Раньше Фуад легко избавлялся от министр
ов, которые смели ему перечить. Он подумывал о том, как бы разогнать неугод
ный ему парламент. Но партия «Вафд» и ее ставленник, премьер-министр Саад
Заглул, обрели чрезвычайную популярность благодаря идее национальной
независимости, которую они проповедовали, в то же время защищая интересы
враждебных всяким социальным реформам банкиров и землевладельцев.
В реставрационной мастерской, устроенной в гробнице Сети II, команда Карт
ера работала как и прежде Ц не заботясь о политике. Вдруг его вызвали в Ку
рну, в полицейский участок. За огромным письменным столом восседал высок
опоставленный полицейский чин в шикарной белой форме с наградными знак
ами и листал пачку донесений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики