ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Поверьте, Эдвард, я крайне опечален, но молчать не могу, хотя сознаю, как
расстрою вас. Дело в Виктории.
Он едва ворочал языком, с трудом выговаривая слова. Не дай Бог он убьет сво
его дорогого друга. И уж совершенно точно, глубоко его ранит.
Ц Она сотворила невероятную глупость… завязала роман с молодым Уитком
ом… прости…
Их глаза снова встретились. Невысказанные слова сожаления вертелись на
языке, но в комнате царило ужасающее молчание. Наконец Джон снова загово
рил:
Ц Они встречаются в маленьком домике на окраине города… Экономка одног
о из моих знакомых видела их там несколько раз. Похоже, они… можете сами пр
едставить остальное. О Боже, Эдвард, мне так неловко…
Джон едва не плакал, но Эдвард лишь покачал головой.
Ц Ты уверен? Кто эта женщина? Может, мне поговорить с ней? Вероятно, она лже
т. Или это шантаж.
Ц Возможно. Но, учитывая репутацию Уиткома, я склонен верить этой истори
и. И не пришел бы, не желай я вам добра.
Если это правда, я прикончу негодяя! Ц мрачно пообещал Эдвард. Ц Неужел
и Виктория пошла на такое? Она иногда бывает порывистой и импульсивной и
вполне способна стащить мою машину или любимую лошадь, чтобы мчаться по
полям. Но только не это, Джон, не это… не могу представить…
Ц Я тоже. Но Виктория очень молода и наивна. Где ей устоять против опытно
го соблазнителя! Женщина утверждает, что он специально снимает дом для э
тих целей.
Ц Его следует засадить в тюрьму.
Ц А если это правда? Как насчет вашей дочери? Она не может выйти за него за
муж. Он уже женат, имеет кучу детей, жену-аристократку, и, как я узнал, та опя
ть беременна. Как все это неприятно!
Ц Еще кто-нибудь знает?
Эдвард казался спокойным, но Уотсон мучительно поморщился. Предстояло с
амое худшее.
Ц Он сказал что-то Лайонелу Матисону при встрече в клубе несколько дней
назад. Я своим ушам не поверил, когда услышал. Мне рассказали в конторе. Эт
от Уитком Ц настоящий мерзавец, если способен уничтожить репутацию юно
й девушки. Он хвастался Матисону, что завел новую любовницу, прелестное, н
о пустоголовое создание, а когда она ему надоест, попробует соблазнить е
е сестру-близняшку. Имен не упоминалось, но достаточно и вполне прозрачн
ого намека.
Эдвард побледнел и, не будь Джона Уотсона, немедленно бросился бы к дочер
ям.
Ц Вам нужно немедленно что-то предпринять, Ц посоветовал адвокат. Ц Е
сли он бросает подобные замечания, не пройдет и нескольких дней, как ново
сть распространится по всему городу. Почему бы не отправить Викторию в Е
вропу или в путешествие… куда угодно, лишь бы убрать ее подальше от Уитко
ма? Но после этого следует всерьез подумать о ее будущем. Вы не можете так
просто это оставить. Репутация девушки будет погублена, она не найдет му
жа, а если и найдет, то вовсе не такого, которого вы хотели бы для нее.
Ц Понимаю, Ц выдавил Хендерсон, благодарный старому другу за искренно
сть, но терзаемый тревогой и волнением. Ц Мне нужно все обдумать. Завтра
же она уедет в Кротон. Ну а потом… не соображу, что предпринять. Европа тут
не поможет. Я бы вынудил ее выйти замуж, но женатый мужчина с четырьмя деть
ми! Это немыслимо!
Ц Пристрелите его, Ц шутливо посоветовал Уотсон, пытаясь хоть немного
развеселить друга, но Эдвард ответил ледяной улыбкой и кивнул.
Ц Поверьте, это не такая уж плохая мысль. Мне следует поговорить с ним и у
знать, что случилось.
Ц Не стоит этого делать. Все и так очевидно, и вы лишь зря себя расстроите.
Я бы хотел верить в его искренность, но, даже если он и любит Викторию, все р
авно не женится. Не может же он бросить Эванджелину с четырьмя детьми! Ска
ндал будет невероятный и грязный! Самое лучшее для Виктории Ц забыть эт
ого человека.
Ц Но если она влюблена в него, разве ее отговоришь? Я видел, что они танцев
али пару раз и флиртовали друг с другом, но представить не мог, что дойдет
до такого! Я безмозглый слепец! Неудивительно, что ее никогда не бывает до
ма!
Он винил себя за случившееся и к тому времени, как Джон ушел, был уже вне се
бя. Прощаясь, мужчины решили, что с Уиткомом поговорит Уотсон, а Эдварду сл
едует держаться от него подальше. Таким образом дело не получит огласки,
иначе Джон опасался, что сердце друга попросту не выдержит.
Джон немедленно отправился в контору Уиткома, который в последнее время
редко там бывал, но по чистой случайности в это утро оказался на месте. Вик
тория поехала к зубному врачу, а после этого они условились встретиться,
если она сумеет улизнуть от сестры.
История, услышанная Джоном, оказалась еще омерзительнее, чем он предпола
гал. Правда, Уитком вел себя вполне благопристойно, если, конечно, можно та
к выразиться в подобных обстоятельствах, и заверил Джона, что больше не у
видится с девушкой, если все так обернулось. И тут же добавил, что прекрасн
о провел время и неплохо развлекся. Девушка была совершенно необузданна
в постели, и к тому же именно она упорно преследовала его, пока наконец не
заполучила. Разумеется, он не давал ей никаких обещаний, поскольку счаст
лив с Эванджелиной, что бы там ни говорили, и Джон, разумеется, знает, что в а
преле Эванджелина снова родит, так что о разводе не может быть и речи! Он н
икогда не совершит подобной подлости! В конце концов что тут особенного?
Невоспитанная девчонка потеряла голову, нагло вешалась ему на шею, и это
он пал жертвой ее чар. Она буквально соблазнила его.
При этом Тоби выглядел насмерть перепуганным. Джон, конечно, не поверил н
и единому слову, зато убедился, что беды не миновать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики