ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Виктория не знала, что он учился в Оксфорде и Гарварде и там выучил язык. Н
езнакомец выглядел старше Чарлза, но она так и не смогла определить его в
озраст. С виду настоящий аристократ и очень привлекателен.
Ц Я капитан Эдуар де Бонвиль, Ц представился он, и глаза Виктории проси
яли Ц впервые с того дня, как она покинула Нью-Йорк. Она так давно ни с кем
не говорила, если не считать леди Макуорт. Все остальные беседы были чист
о деловыми. Но тут тут что-то иное.
Ц Вы здесь главный? Наверное, все-таки следует встать, хотя не уверена, чт
о удержусь на ногах.
Ц Вот и еще одно преимущество штатских. Ни к чему все эти церемонии. От ду
ши советую вам не вступать в армию, Ц пошутил он и уселся на потемневшее
от времени бревно. Ц Кроме того, я вовсе не командующий. Довольно мелкая
шишка. Третий или четвертый по рангу.
Ц Поскольку именно вы подписывали мои бумаги, позвольте вам не поверит
ь.
Ц Ну скажем, я не очень отошел от истины.
На самом деле все было не так. Он окончил Сомюр, знаменитую военную академ
ию для дворян и аристократов, и стал кадровым военным. И если и дальше буде
т продвигаться по службе такими темпами, скоро станет генералом. Но сейч
ас Эдуара куда больше интересовала не собственная биография, а прелестн
ая незнакомка. Последние два дня мужчины ни о ком другом не говорили, и даж
е Пенни Моррисон терялась в догадках. Что нужно здесь юной красавице, явн
о из хорошей семьи? Такой, как она, куда пристойнее проводить лето на балах
и вечеринках, в обществе себе подобных.
Ц Я слышал, вы плыли на «Лузитании», Ц заметил он, глядя ей в глаза. Да он
а не лжет пережитые скорбь и боль ничем не подделать. Ц Боюсь, ваша одис
сея неудачно началась. Хотя это еще не конец. Все впереди. Позвольте спрос
ить: вы заблудились по дороге в какой-то земной Эдем или настолько ненави
дите себя, что стремились именно сюда?
Виктория засмеялась. Ей отчего-то нравился этот совсем незнакомый челов
ек. Было в нем нечто чистосердечное и открытое.
Ц Скорее второе. Я хотела попасть на фронт и была бы безутешна, если бы мн
е это не удалось.
Взгляды их снова встретились. Оказалось, что глаза у них совершенно одно
го цвета, несмотря на то что она была брюнеткой, а он Ц блондином. Всякий п
осчитал бы их неотразимо привлекательной парой, хотя капитан был намног
о старше. Ему уже исполнилось тридцать девять, и Виктория почти годилась
ему в дочери.
Ц После Сорбонны я год проучился в Оксфорде, ну а потом, чтобы отшлифоват
ь американский акцент, провел еще год в Гарварде. Ц Он подмигнул и прекра
сно сымитировал бостонский тягучий выговор. Ц Ну а потом окончил Сомюр
Ц это такая дурацкая военная академия, с кучей лошадей.
Виктория с уважением покачала головой. Даже она слышала о знаменитой кав
алерийской школе, равной по славе и репутации американскому Уэст-Пойнту
, разве что в последнем не было никаких лошадей.
Ц И вот я здесь, но откровенно говоря Ц Он закурил, и Виктория достала и
з пачки вторую папиросу. Ц Откровенно говоря, хотел бы оказаться за тыся
чу миль отсюда.
Виктория горько усмехнулась. Вероятно, каждый на его месте желал бы того
же. Поразительно, что она так стремилась попасть сюда.
Ц И если в вас осталась хоть капля здравого смысла, вы немедленно вернет
есь в Англию, сядете на корабль, только на этот раз американский, поскольк
у ваш президент достаточно разумен, чтобы не ввязываться во все это, и отп
равитесь домой. Кстати, откуда вы?
Ц Нью-Йорк, Ц сдержанно объяснила девушка.
Ц Сбежали от тиранов-родителей?
По паспорту ей было двадцать два. Должно быть, рвалась на волю из родитель
ского гнезда. Возможно, ее привело сюда разбитое сердце. Правдоподобно, х
отя донельзя глупо.
Ц Нет. У меня добрый, любящий отец. Эдуар удивленно поднял брови.
Ц И он позволил вам отправиться сюда? Странно! Виктория сама не знала, по
чему откровенничает с ним.
Но он ей действительно нравился. Особенно голос, выговаривающий слова с
чужеземным прононсом.
Ц Знаете, я ни за что не позволил бы своей дочери пуститься в такую авант
юру! Слава Богу, что у меня нет детей!
Она невольно взглянула на его левую руку. Обручального кольца нет, но это
ничего не значит. У нее тоже нет кольца, хотя она замужняя женщина.
Ц Он не знает, что я здесь, Ц откровенно призналась Виктория. Ц Думает,
что я в Калифорнии.
Ц Вы некрасиво поступили, Ц неодобрительно хмыкнул Эдуар. Что, если с н
ей случится что-то? Она уже пережила кораблекрушение! Весьма отважна для
столь юной девушки. Дерзка и глупа. Ц И никто не знает, где вы?
Ц Кроме сестры, Ц ответила Виктория, снова прислонившись к дереву. Прия
тно было поговорить с ним, но она ужасно устала. Правда, что-то толкало ее н
а откровенность. Хотя стоит ли признаваться ему во всем? Но теперь он не от
ошлет ее обратно: бумаги подписаны, и, кроме того, она совершеннолетняя. Кт
о может ей помешать?
Ц Мы близнецы, Ц тихо пояснила она.
Ц Двойняшки? Ц полюбопытствовал он, сразу оживляясь.
Виктория кивнула.
Ц Совсем одинаковые?
Ц Абсолютно. Как две капли воды. Так называемые зеркальные близнецы. Все
приметы, что у меня слева, Ц у нее справа, как эта родинка. Видите?
Она показала крошечное пятнышко на ладони, почти между пальцами. Эдуар в
ежливо улыбнулся, не слишком интересуясь подробностями. Хорошо, что втор
ой сестры нет рядом, иначе началась бы бог весть какая путаница.
Ц Никто не может различить нас, если не считать старой няни, Ц лукаво ус
мехнулась девушка. Ц Даже отец.
Эдуар на секунду представил, что способны натворить такие вот озорные де
вчонки, и даже зажмурился.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132