ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Противно быть чьей-то собственностью!
Ц Ты слишком много времени проводишь с этими истеричками, Ц проворчал
а Оливия.
Сама она терпеть не могла суфражисток, и не соглашалась с их требованиям
и, если не считать больного вопроса о праве голоса. Но их идеи о свободе и н
езависимости противоречили жизненным принципам Оливии, выше всего цен
ившей спокойствие и уют дома, почтение к отцу и уважение к будущему мужу. А
нархия, которую проповедовали сторонницы женских прав, Ц не для нее. Вик
тория, со своей стороны, не стеснялась курить, брать без спросу отцовскую
машину, бегать на демонстрации и даже рисковать арестом за то, во что вери
ла, но при этом горячо любила отца, и Оливия отчего-то не сомневалась, что е
сли сестра встретит мужчину своей мечты, то безоглядно пойдет за ним хот
ь на край света. Страсть, пылающая в ней, постоянно подталкивала Викторию
на безрассудные поступки. Как она может говорить, что не собирается прин
адлежать никому и не станет ничьей женой? Такого просто быть не может!
Ц Я не шучу, Ц спокойно подтвердила Виктория. Ц И все решила давным-дав
но. Никогда не выйду замуж!
В этот момент она выглядела неотразимо прекрасной, и Оливия молча улыбну
лась, не поверив сестре.
Ц «Давным-давно» Ц это когда именно? На сегодняшнем собрании суфражис
ток или на том, что было на прошлой неделе? По-моему, ты сама не понимаешь, ч
то несешь.
Ц Не волнуйся, понимаю. И в жизни не стану ничьей женой, Ц убежденно объя
вила Виктория. Ц По-моему, семейная жизнь не для меня.
Ц Откуда тебе знать? Или таким образом пытаешься сообщить, что останешь
ся старой девой и будешь заботиться об отце?
Оливия холодно усмехнулась. Сама идея показалась ей смехотворной! Уж ско
рее это ее судьба! Они знали, что у Виктории просто не хватит ни сил, ни умен
ия. Неужели Виктория искренне верит, что будет счастлива в отцовском дом
е?
Ц Я этого не говорила. Но когда стану старше, возможно, переберусь в Евро
пу. Думаю, мне понравится Англия.
Еще бы! Движение за права женщин зародилось именно там, хотя к суфражистк
ам в Англии относятся не лучше, чем в Америке. За последние несколько меся
цев там были арестованы и осуждены несколько известных суфражисток. Но с
казанное Викторией звучало настолько странно, чуждо нормальному воспр
иятию, что Оливия еще острее ощутила пропасть между собой и сестрой.
Ц Тебе следовало бы выйти замуж за Чарлза Доусона, Ц поддразнила Викто
рия, когда девушки одевались к ужину, Ц раз уж считаешь его таким милым.
Она подтянула молнию на платье Оливии и повернулась спиной к сестре, в св
ою очередь ожидая такой же услуги. Это новое изобретение только вошло в м
оду и, уж конечно, было куда удобнее бесконечного ряда пуговок, управлять
ся с которыми было настоящей мукой.
Ц Глупости! Ц раздраженно пробормотала Оливия. Ц Я видела его два раз
а в жизни.
Ц Но он тебе нравится, и не вздумай отрицать. Я точно знаю.
Ц Нравится, и что из этого? Он умен, приятный собеседник и всегда готов пр
ийти на помощь, когда моей сестрице грозит тюрьма. Может, если у тебя войде
т в привычку проводить время в полицейском участке, мне в самом деле стои
т выйти за него или на худой конец самой стать адвокатом.
Ц Последняя перспектива куда привлекательнее, Ц решила Виктория.
К тому времени, когда настала пора спускаться вниз, сестры успели помири
ться и Оливия почти простила Викторию за бурный день, хотя заставила пок
лясться, что та будет держаться в стороне от демонстраций во время пребы
вания в Нью-Йорке. Ей и в самом деле не хотелось непрерывно вызволять Викт
орию из беды. Та неохотно согласилась, и выкурила папироску в ванной, пока
Оливия причесывалась и читала ей наставления о том, как отвратительно вы
глядит курящая дама. Но Виктория засмеялась и заявила, что она становитс
я все больше похожа на Берти.
Ц Если Берти когда-нибудь узнает, что ты куришь, она просто тебя убьет! Ц
вспылила Оливия, хотя должна была втайне признать, что Виктория, сидевша
я на краю огромной ванны, выглядит невероятно привлекательной в одном из
купленных Оливией платьев, ярко-красном, чуть короче, чем обычно, сшитом
по последней моде, которое очень ей шло.
Ц Мне ужасно оно нравится, Ц похвалила Виктория, когда они шли по лестн
ице, обняв друг друга за талии. Ц Впрочем, как все наряды, которые ты выбир
аешь. Кто знает, возможно, я проживу всю жизнь рядом с тобой и забуду о Евро
пе.
Ц Я бы не возражала, Ц мягко ответила Оливия, которой стало грустно при
мысли об их, пусть и отдаленной, разлуке. Она не позволяла себе думать о за
мужестве, потому что не могла покинуть отца и сестру. Все равно что остави
ть часть себя самой, ведь без них она ничто. Ц Не представляю, как это мы вд
руг расстанемся, Ц вздохнула она, глядя в знакомое до мельчайших черточ
ек лицо. Ее собственное отражение. Ц Никак не представляю.
Виктория улыбнулась и нежно поцеловала сестру в щеку.
Ц Тебе и не придется, Олли. Вряд ли я отважусь куда-то отправиться без теб
я. Это все моя глупая болтовня, Ц уверила она, чувствуя, что расстроила се
стру своими разговорами о Европе. Ц Останусь дома и, когда потребуется п
ередышка, впутаюсь в очередную схватку с полицией.
Ц Попробуй только, Ц погрозила пальцем та, но тут же замолчала при виде
Берти в черном шелковом костюме, собственноручно скопированном Оливие
й из французского журнала. Костюм выглядел на редкость хорошо, и Берти на
девала его каждый раз, когда ужинала вместе с хозяевами, что считала боль
шой честью.
Ц Интересно, Ц где ты была весь день, Виктория?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики