ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я уж думал, что мы поговорим и отправимся каждый по своим делам. Я вот об
ещал привести Тиира к Священному Храму и показать ему огонь Эла. Конечно,
и от проводника и охраны я бы не отказался, но платить мне особенно нечем,
так что…
Ч Подожди, Ангес, Ч поднял руку Леганд. Ч Выслушайте меня. Я коротко гов
орил о вас с Хейграстом. Вы прошли вместе некоторые испытания. Все вы засл
уживаете доверия. Но у каждого из вас свои цели. Я вовсе не вынуждаю их мен
ять. Те, кто изначально направлялся на этот холм, служат общему делу. Мы не
тайный орден. Не заговорщики. Не вражеские лазутчики. Мы друзья. Элбаны, ко
торые обеспокоены судьбою Эл-Лиа. Там наверху, где вы видите только разва
лины могильника Лея, есть нечто, остающееся в неприкосновенности с тех в
ремен, когда боги уходили из этого мира. Те, кому ненавистно все, связанное
со священным пламенем Эла, лиги лет назад разрушили древний могильник. Т
ак же сегодня днем их слуги сожгли священное дерево смараг, защищавшее М
ерсилванд от злого колдовства. Но то, что хранится на этом холме, неподвла
стно врагу, каким бы могущественен он не был. До тех пор, пока в Эл-Лиа остаю
тся бессмертные дети Эл-Лоона, у них есть возможность вернуться домой. Зд
есь проход для них.
Ч И каждый, кто войдет в него, сможет увидеть священное пламя Эл-Лоона? Ч
в нетерпении вскочил на ноги Тиир.
Ч Нет, Ч ответил Леганд. Ч Пламя да, но не священное пламя Эл-Лоона. За эт
им проходом Остров Снов, на котором есть кое-что. В том числе и пламя, через
которое надо пройти. Не каждый может войти туда. Не каждый вошедший верну
лся оттуда живым и невредимым. И ни один смертный не сможет попасть с Остр
ова Снов в Эл-Лоон. В Эл-Лиа это доступно только валли.
Ч Почему же они не уходят? Ч прошептал Дан.
Ч Наверное, потому, что им не все равно, что происходит с Эл-Лиа, Ч ответи
л Леганд.
Ч Зачем же туда идти? Ч спросил, недоверчиво косясь на развалины, Ангес.
Ч Погулять по острову? Или там нужно спать?
Ч Там есть кто-то, кто способен показать истину. Всю истину или ее край, Ч
объяснил Леганд. Ч Ищущий спрашивает и получает ответ. Я могу открыть пр
оход, но свой вопрос давно уже задал. Хейграст и Лукус тоже были там в свое
время. Они останутся у входа. Псу там делать нечего. Я должен знать, кто пой
дет вместе со мной.
Ч Я нет, Ч заторопился Ангес. Ч Любопытство, конечно, мучит, но лучше пу
сть любопытство, чем боль от ожогов. Я вообще не люблю необязательные при
ключения. К тому же и Священный Престол не одобрил бы, если я попытался про
никнуть в Эл-Лоон с черного хода.
Ч Саш? Ч спросил Леганд.
Ч Да, Ч ответил спокойно Саш. Ч Я здесь для этого. У меня есть вопрос.
Ч Тиир? Ч обернулся к воину Леганд.
Воин рывком поднялся на ноги, дождался коротк
ого объяснения Ангеса, зачем-то нащупал рукоять меча и кивнул утвердител
ьно.
Ч Линга? Ч обернулся к девушке Леганд. Ч Хей
граст сказал, что ты выполнила свою работу. Что ты мне скажешь?
Ч Я хочу идти вместе с вами, Ч тихо, но твердо проговорила девушка.
Ч А я? Ч срывающимся голосом спросил Дан.
Ч Эй, парень! Ч удивленно воскликнул Леганд. Ч Неужели ты думал, что я з
абуду тебя спросить? Когда воины выходят на дорогу, они не делятся по возр
асту и силе. Только собственная воля расставляет их по местам. Правильно
ли я понял, что ты идешь?
Ч Да, Ч кивнул Дан.
Ч Что ж, Ч осмотрел всех Леганд. Ч Со мною четверо, трое и пес остаются з
десь.


102.

Ч Вот здесь все и произошло, Ч заметил Леган
д, закрывая книгу Саша, которую он только что просмотрел у костра.
С равнины накатывал сладкий сон, но Дан тер пер
еносицу пальцами и не сводил с Леганда глаз. Тот поднялся и пошел к мертво
му роднику.
Ч Вот она, Ч вздохнул старик, обернувшись к с
толпившимся за его спиной друзьям. Ч Главная тайна Эл-Лиа. Один мудрец ка
к-то сказал мне, что есть нечто, влекущее в Эл-Лиа бессмертных, как бабочку
огонь. У этого родника началась история древнего Эл-Лиа: мира, в котором бо
ги жили рядом с элбанами. У этого родника и закончилась. Хотя и высох он то
лько после Большой Зимы. Но мертв был уже давно.
Ч Источник сущего? Ч неожиданно спросил Ангес. Ч Настоятель Священно
го Престола, взывая к Элу, просит для каждого элбана испить из источника с
ущего.
Ч Теперь его здесь нет, Ч покачал головой Леганд. Ч Когда утро времени
только брезжило над горами и равнинами Эл-Лиа и ожерелья миров, Эл привел
сюда пятерых молодых богов и, зачерпнув из источника священной чашей жиз
ни, дал отпить каждому. Затем разбил чашу, потому что только с ее помощью м
ожно было отведать подлинный вкус влаги этого родника, а боги остались в
ладеть пятью мирами. Эндо Ч Эл-Лиа. Бренг отправился в мир Дэзз. Аллон в Дь
е-Лиа. Наин в Хейт. Мнга в Мэллу. А Эл бросил осколки чаши в реку сущего, кото
рая омывает все миры как острова, и удалился в Эл-Лоон, откуда взирает за п
роисходящим.
Ч Это легенды, Ч подал голос Ангес. Ч И хотя ни одно дерево не избежало
участи быть семечком или черенком, с чего ты взял, мудрец, что боги, а уж тем
более сам Эл, напоминали элбанов? И обо что он разбил чашу жизни? Древние к
ниги рассказывают, что она была изготовлена из фарлонга! Невозможно разб
ить фарлонг!
Ч Нет ничего невозможного для Эла, Ч заметил Леганд. Ч Эл сотворил чаш
у, и только он мог ее разбить. Но Эл не преступает законы этого мира. Если ты
читал древние книги, должен был вычитать там и иное. Приходя в мир элбанов
, бог должен выглядеть как элбан и соизмерять свои действия с законами эл
банов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики