ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Со стороны леса донесся крик далекой птицы, потянуло св
ежим ветром, и вновь все затихло.
Ч Не нравится мне это спокойствие, Ч заметил
нари. Ч Бывал я уже здесь, но никогда не чувствовал тяжесть и боль в груди
. Что творится с этим миром?
Ч Ну вот, Ч медленно проговорил Саш. Ч А ты говоришь, что я обладаю како
й-то особенной силой. Каждый или почти каждый способен чувствовать. И все-
таки беды пока нет. Точнее беда есть, она пропитала своим дыханием каждый
листок в этом лесу и на равнине. Но сейчас она сдвинулась к северу. Может б
ыть, ненадолго. Скажи, Хейграст, это все еще земля Салмии?
Ч Это ее граница, Ч ответил нари. Ч Лес, который ты видишь перед собой, у
же земля шаи. Но он всегда был мирным для жителей королевства. Шаи не пропу
скали через свои земли врагов. Их лес меньше, чем лес дерри, но более суров.
Он тянется между Волчьими Холмами и Силаулисом до северных порогов. Там
уже совсем недалеко до крепости Урд-Ан. Шаи никому не рассказывали о схва
тках с врагом, но думаю, что цена спокойствия Салмии всегда была высока.
Ч Так может, архи переправились через Силаулис? Ч спросил Саш.
Ч Возможно, Ч кивнул головой Хейграст. Ч Хотя вряд ли. Уж скорее они при
шли сюда через леса дерри. Да и следы мы их видели. Архи плохие пловцы. Хотя,
зацепившись за корягу, способны выплывать даже в море. Но тот берег Силау
лиса и восточный берег Крильдиса, который впадает в Силаулис возле Мерси
лванда, салмский. Там много застав, хотя большие поселки располагаются ю
жнее, у Кадиса. Вся северная провинция Салмии, между Мраморными горами, Си
лаулисом и двумя его притоками, сбегающими с ледников Ч Крильдисом и Ка
дисом Ч родина салмов. Южнее народы перемешаны в пестрый котел. Здесь да
же язык ари не в ходу. Салмы крепкие люди, которые так же хорошо держат в ру
ках боевые топоры, как и топоры дровосеков. Ну а в междуречье Силаулиса и К
рильдиса живут авглы. Ты с ними уже познакомился. Отчаянный народ, которо
му приходится тяжелее всех. Они родственны кьердам, но не избалованы без
наказанностью и безопасностью. Холодная Степь начинается в их землях. С
небольшими островками деревьев она тянется до Северных чащ. До Гарского
прохода. Сразу за ним Аддрадд. Это пострашнее Мертвых Земель.
Ч А Мерсилванд? Ч спросил Саш.
Ч Четыре дюжины ли через лес или две дюжины до Силаулиса и еще пять ввер
х по течению, Ч махнул рукой Хейграст. Ч Если ничего не произойдет, завт
ра мы будем там.
Ч Леганд уже там? Ч спросил Саш.
Ч Не знаю, Ч пожал плечами Хейграст, подумал и повторил. Ч Не знаю.
Ч Элбаны! Все, кто в силу удивительной везучести оказался в чудесном спо
койном месте вдали от врагов и несчастий, Ч раздался голос Ангеса. Ч Суд
я по запаху, который белу все-таки решил не портить мерзкой травой, ктар го
тов. Кто как, а я намерен согреть внутренности. И собираюсь посоветовать Л
укусу подержать корзинку с выпечкой над паром. Он вернет булочкам свежес
ть и вкус. Вот так! Именно так! Белу! Может быть, ты напрасно учишь Тиира ари?
В любом случае не начинай его обучение с замечательных слов: "Еда готова, в
се кто голоден, могут приступать!" Маловато все-таки булочек в корзинке!


98.

Еще не открыв глаза, Дан понял, что опять просну
лся не первым. Костер уже потрескивал, и от огня тянуло нежным ароматом, но
не ктара, а какого-то бульона. Доносился разговор, правда, не все голоса бы
ли знакомы. Мальчишка вскочил на ноги и с облегчением понял, что он поднял
ся не последним. Ангес свернулся возле самого костра, накрылся с головой
одеялом и негромко ворчал, выговаривая Лукусу за утреннее беспокойство.

Ч Ясного дня тебе, Дан, Ч услышал мальчишка г
олос нари.
Саш, Тиир, Хейграст и Линга сидели в кругу с пол
удюжиной воинов шаи. Поблескивали огромные секиры, глянцево отливали ко
жаные, смазанные маслом, доспехи. Маленький шаи обнимал одного из суровы
х воинов и только время от времени наклонялся в сторону, дотягивался до к
олена Линги и нежно гладил его рукой. Дан склонил голову перед воинами, по
желал им ясного дня и присел рядом с Хейграстом. Один из шаи неожиданно ул
ыбнулся, моргнул огромными глазами и что-то сказал Хейграсту.
Ч Он говорит, что у тебя очень крепкий сон, Ч п
еревел нари слова воина. Ч Это шаи из племени древесного корня. Они искал
и пропавших родичей, которые ушли за медом к Волчьим Холмам. Обнаружили к
ровь и следы архов. Добрались до Змеиного Источника и пошли по нашим след
ам. Я заметил их уже под утро. Они восхищены, что нам удалось победить архо
в, и очень благодарны за спасение ребенка. Этот ребенок единственный сын
их вождя. Все остальные его дети Ч дочери.
Ч Ты сказал им, что малыша спас пес? Ч спросил Дан.
Ч Я рассказал им все, как было, Ч усмехнулся Хейграст. Ч И пес, несмотря
на то, что уже ночью вернулся сытым, получил свое вознаграждение. Смотри.

Нари махнул рукой в сторону, и Дан увидел Аенор
а, неторопливо раздирающего тушу лайна под раскидистым орешником.
Ч Пес, Саш, да и вся наша компания могли бы всю
свою жизнь считаться желанными гостями в деревнях шаи, Ч продолжил Хейг
раст. Ч Мы подарили шаи захваченных лошадей. К сожалению, они не могут ра
доваться. Деревень шаи на этом берегу Силаулиса больше нет.
Хейграст сделал паузу. Дан окинул взглядом ли
ца воинов, заметил печаль в их глазах. Воин, державший на руках малыша, кив
нул, словно понимал все, что говорил Хейграст.
Ч Все деревни шаи на полдюжины дней пути сожж
ены, Ч продолжил нари. Ч Большой отряд Аддрадда прошел через них на севе
р.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики