ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Конеч
но, если найдется, у кого спрашивать. Если на всем тракте до Заводья сохран
ился хоть один острог. Поселок, о котором ты говоришь, сожжен. Вместе с пос
тоялым двором и тремя дюжинами крепких деррских домов. Все или почти все
жители Ч убиты. Многие женщины и дети сожжены вместе с домами. Это произо
шло не менее трех дней назад.
Ч Кто? Ч просипел Швар побелевшими губами, хватаясь за рукоять меча. Ч
Кто это сделал?!
Ч Вот, Ч Хейграст протянул ему закопченный металлический предмет. Ч Н
е все нападавшие ушли безнаказанно. Кое-кто из них погиб. Трупы тоже были с
ожжены, но Линга нашла пряжку от ремня. Это не деррская и не салмская работ
а. Смотри.
Швар взял из рук Хейграста пряжку, вытер ее о тр
аву и замер. На красной медной пластине был вытравлен черный круг.
Ч Слиммит? Ч прошептал гвардеец. Ч Аддрадд?
Невозможно! Дед нынешних королей Салмии ходил с гвардией в Аддрадд. Пять
дюжин лет прошло с тех пор. Слиммит был пуст. Против салмов выступила небо
льшая дружина раддов, она была наголову разбита. Король Эрган разрушил С
лиммит. Все, кроме круглой черной пирамиды. Ее камень оказался слишком кр
епок.
Ч Никогда не верил в легкие победы, Ч сказал Хейграст, забирая назад пл
астину. Ч Пять дюжин лет Ч это большой срок. Человек успевает за это вре
мя повзрослеть, вырастить детей и внуков. Даже если Аддрадд действительн
о был пуст, он мог за это время превратиться в королевство с немалым насел
ением. А вдруг король Аддрадда оказался умнее? Что если он выжидал?
Ч Чего он выжидал? Ч взорвался Швар. Ч Назови мне такого короля, которы
й способен ждать пять дюжин лет! Назови мне такого короля, который правил
пять дюжин лет, и не был убит, задушен, отравлен! Назови!
Ч Насколько я знаю, ни один салмский король не был убит своими родственн
иками, Ч спокойно сказал Хейграст. Ч А нынешние короли-братья умудряют
ся править Салмией совместно и не делят власть. Или это не правило, а удиви
тельная случайность?
Ч Это так, Ч махнул рукой Швар.
Ч Так может быть, ты вспомнишь и еще одну странную вещь, Ч продолжал Хей
граст. Ч Что, сколько бы Аддрадд ни воевал, его короля звали всегда одина
ково Ч Эрдвиз? Ты никогда не задумывался, Швар, что это за человек, которы
й живет так долго?
Ч В Глаулине считают, что Эрдвиз это титул, Ч объяснил Швар. Ч Как корол
ь, князь, как начальник стражи, как Первосвященник Священного Престола в
Империи.
Ч Это имя, Ч покачал головой Хейграст. Ч Уверяю тебя, что это имя. И для к
ороля, который носит это имя, пять дюжин лет могут вовсе не быть никаким ср
оком.
Ч Что ты хочешь этим сказать? Ч почти закричал Швар. Ч На Салмию опять н
акатываются колдовские штучки?
Ч Нет, Ч уже уходя, обернулся Хейграст. Ч Я хочу сказать, что нам нужно к
ак можно быстрее попасть к наместнику. Поэтому трогаемся немедленно.


73.

Дорога оказалась очень трудна. Порой Дану каз
алось, что никакой дороги нет вовсе. Когда Алатель еще только подбирался
к зениту, отряд был уже вымотан как после целого дня пути. Первые пять-шест
ь ли были относительно легки. Спутники двигались между величественных э
рнов. В тени, царившей между стволами деревьев, не росла даже трава. Хвоя ч
уть слышно скрипела под колесами повозки, а Ангес даже стал что-то негром
ко насвистывать, пока Хейграст не подъехал и выразительно не посмотрел е
му в лицо.
Затем ощутимее стал уклон местности, деревья начали мельчать и теснитьс
я. Трава поднялась почти до пояса, появились густые и колючие кусты. Огром
ные пауки раскинули сети между склоненными ветвями, и Дан принялся беспр
ерывно стряхивать паутину с лица. Хорошо еще, что Лукус не только заботли
во напоил спутников отваром от болотной лихорадки, но и посоветовал нарв
ать листьев риголлы и рассовать их по одежде. Теперь кровососущие тоскли
во гудели в воздухе, но садиться на лицо и руки путников не решались. Ветви
деревьев размыкались, чтобы пропустить очередного путника, и сразу же с
мыкались за его спиной. В этом мельтешении Дан видел только спину Швара, к
оторый беспрерывно бурчал что-то про себя и, оглядываясь, унылое лицо Тит
ура. После вчерашней схватки великан был тих и печален. Огромный конь нес
Титура без видимых усилий, легко раздвигая грудью молодые деревья, но во
ин не замечал, что их ветви хлещут его по лицу.
Ч Это не дорога, а звериная тропа какая-то! Ч в
ыругался Швар, когда очередная ветка, залепленная грязной паутиной, удар
ила его по глазам.
Ч Ты угадал, воин, Ч послышался голос Хейграста. Ч Это кабанья тропа.
Ч Демон поперек горла, нари! Ч возмутился Швар. Ч Разве ты не знаешь, чт
о дикий кабан гораздо опаснее волка? А уж если это свинья с выводком порос
ят, то и страшнее горного медведя?
Ч Так и есть, Ч согласился Хейграст. Ч Хотя я узнал об этом только сегод
ня утром от Линги. Но придется выбирать: или отряды Аддрадда, или кьерды, и
ли дикие свиньи.
Ч А других вариантов у нас нет? Ч раздраженно поинтересовался Швар.
Ч А чем плох этот? Ч удивился Хейграст. Ч Линга сказала, что дикие свинь
и в это время уходят к Волчьим Холмам. Здесь для них сейчас слишком много г
нуса. Так что идем этой дорогой.
Ч Разве это дорога? Ч вновь заворчал Швар. Ч Гнуса слишком много для ди
ких свиней. А для нас, значит, в самый раз. Я бы этих проводников.
Дан то и дело оглядывался и пытался разглядет
ь, как там пробирается сквозь кусты повозка Дженги. Но даже скрип колес гл
ушился шумом распрямляющихся ветвей.
Наконец отряд выехал на поляну, и Хейграст скомандовал привал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики