ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Я говорю на валли, Ч спокойно сказал Даргон. Ч Не сомневайся, ваш свящ
енник все точно переводит этому воину. Что касается его молчания, все, что
ты расскажешь мне сейчас, уже не будет иметь значения, когда он дойдет до И
мперии. Если найдет безопасную дорогу за Мраморные Горы. И не придавай сл
ишком много значения клятве на огне. Мало того, чтобы ты верил в нее. Нужно,
чтобы в нее верил и тот, кто приносит клятву. Я считаю, что с честного элбан
а достаточно простого слова, а с нечестным не стоит заводить разговор.
Ч Если бы я еще мог отличить правду от лжи, а честного элбана от нечестно
го, Ч вздохнул Хейграст.
Ч Ты сказал, что твой друг обладает силой, Ч заметил король. Ч Я не знаю,
о какой силе идет речь. Мне кажется, он сам не распознал ее в полной мере, но
частицей силы обладаю и я. Моя способность заключается как раз в том, что я
отличаю правду от лжи. И хотя эта способность помогает государственным
заботам, иногда она отравляет мне жизнь. Но, Ч тут король горько усмехнул
ся, Ч короли не всесильны. Не беспокойся, нари. Ни один из твоих друзей не л
жет. Поэтому мы можем говорить дальше. А Фаргорна я знаю, когда-то и меня он
учил управляться с самострелом.
Дан слушал голос короля и поражался тому, как ч
то-то незаметное, неощутимое делает обычного человека величественным и
недоступным. Будь Даргон одет в золотые доспехи или рваное рубище, он все
равно бы остался королем. Так же как и Тиир. Дан вновь вспомнил слова дяди
Трука, что некоторые элбаны внутри больше, чем снаружи. Все дело в глазах.
Князя Инокса Дан запомнил уже на тракте, хотя тогда лицо вельможи, как и ли
цо короля, было прикрыто тканью. Но только теперь мальчишка почувствовал
холодный безжалостный взгляд. Именно трудами этого человека, по словам
Швара, последнюю дюжину лет создавалась и оберегалась гвардия. Именно он
установил на побережье Айранского моря, вдоль Мраморных гор и на севере
многочисленные заставы гвардии, которые не только охраняли границы Сал
мии, но и спасали множество рабов, бегущих из Империи, из кьердских селени
й и с севера. Именно по его совету и его заботами создавались и служили на
благо Салмии провинции нари, шаи и белу на западе страны. Но ведь именно Ин
окс наводил ужас на многих в Салмии. Воины его личного легиона охраняли в
нутренний порядок в королевстве и многих отправили в рудники в Мраморны
х горах, откуда не вернулся еще ни один. Но если король действительно отли
чает правду ото лжи, значит, Инокс не опасен? Князь Фалг чем-то напомнил Да
ну бургомистра Эйд-Мера. Только одежда у Фалга была богаче и живот больше,
но глаза, такие же жесткие пронизывающие. Насколько легче было выпускать
стрелы из лука во тьму на Кабаньем Острове, чем смотреть в эти глаза!
Ч Я не стану требовать с тебя, принц, повторен
ия рассказа о Дье-Лиа, Ч обратился король на валли к Тииру. Ч Наместник п
ередал мне твои слова. Я хотел бы спросить о другом. Скажи, какова цель при
хода воинов Ордена Серого Пламени в Эл-Лиа? Что ты знаешь об их связях с на
шим северным врагом? Как тебе удалось добраться до Заводья и какова твоя
цель теперь, после того как ты понял, что силы Салмии недостаточны, чтобы о
тправляться на помощь твоей стране? Или наместник не объяснил этого?
Ч Объяснил, Ч сказал после паузы Тиир. Ч Я пока не знаю вашего языка, но
за недолгое время пребывания в Салмии, понял, что твоему прекрасному гос
ударству угрожает опасность. Твое войско готовится к войне. И эта война н
е из тех, где ждут легкой победы. Ты собираешься обороняться. Ты укрепляеш
ь крепостные стены. Твои крестьяне везут внутрь крепости припасы. Твое в
ойско несет с собой оружие, которое пригодно для обороны, но не для нападе
ния. Это катапульты, котлы, куски смолы, застывший вар, багры против осадны
х лестниц и щиты для лучников.
Ч Ты правильно заметил все, принц, Ч кивнул король. Ч Но мне показалось
, ты не согласен с этим способом ведения войны?
Ч Эта крепость слаба, Ч ответил, подумав, Тиир. Ч Ее стены длинны, но выс
ота их невелика, а каменная кладка недостаточно прочна. Ты растянешь сво
их воинов по стенам, а противник ударит в одном месте, и в городе начнется
паника. Если ты собираешься сражаться на улицах Заводья, следует отправи
ть жителей в безопасное место, иначе твои запасы будут расходоваться на
людей, которые не могут сражаться, а могут только страдать. Конечно, воин,
который спасает женщину, сражается с удвоенной энергией, но его силы и ис
сякают в два раза быстрее, а воин, который нагибается, чтобы спасти ребенк
а, получает в спину стрелу врага. К тому же сила этой части твоей страны не
в городах. Она в поселках, где живет большая часть населения. Даже если ты
сохранишь эту крепость, твоя страна останется без людей, а значит, твой вр
аг может считать тебя побежденным, даже не штурмуя твоих стен.
Ч Я слушаю тебя, принц, Ч вновь кивнул король.
Ч Я отвечу на все твои вопросы, Ч продолжил Тиир. Ч Я скажу тебе все, что
знаю. Но я не знаю цели прихода серого ордена в Эл-Лиа. Орден Серого Пламен
и выполняет волю демона. Проникнуть в его замыслы невозможно. Тем более д
ля меня. Я вынужден был скрывать свое происхождение, выдавая себя за сына
обедневшего князя из дальних земель.
Ч Разве подданные королевства Дарджи не знают наследника трона в лицо?
Ч мягким, но холодным тоном спросил князь Инокс.
Ч Знают, Ч ответил Тиир. Ч Но они помнили меня двенадцатилетним. Именн
о тогда отец отправил меня для обучения в дальнюю страну нашего мира.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики