ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Керус глубоко вздохнул и снова медленно побрел по
занесенной снегом садовой дорожке, увлекая за собой Боуррика.
- Я столько времени провел среди придворных подхалимов и
интриганов, что совсем отвык говорить с людьми прямо и
откровенно. Завидую вашему умению называть вещи своими именами
и обходиться без недомолвок. - Он печально улыбнулся и
продолжал: - Вся беда в том, что наш монарх с некоторых пор
стал совсем другим человеком. Прежнего Родрика словно
подменили. Лишь временами он бывает таким же веселым, открытым
и дружелюбным, как прежде, и принимается здраво и обстоятельно
рассуждать о государственных делах. Но на смену этим кратким
периодам просветления вскоре приходит его обычная угрюмость,
подозрительность и вспыльчивость. Я не знаю, чем все это
объяснить, милейший Боуррик. В него словно вселяется злой дух.
Скажу лишь, что это сулит неисчислимые бедствия нашей стране,
особенно теперь, когда ей угрожает нашествие врагов. Наверное,
боги прогневались на нас!
- И тем не менее мне надо повидать Родрика, чтобы лично
доложить ему о вылазках цурани.
- Берегитесь, Боуррик! Ведь ближе вас к престолу находится
только недужный Эрланд! Наш король всегда помнит об этом, даже
если вы не придаете этому факту ровно никакого значения. С
некоторых пор Родрику повсюду мерещатся заговоры, кинжалы и
склянки, наполненные ядом!
Боуррик тяжело вздохнул:
- Значит, дела обстоят совсем скверно!
- Вот-вот! - подхватил Керус. - Он опасается, что его
низложат или еще того хуже - умертвят! Я не исключаю и такой
возможности, но угроза в данном случае исходит вовсе не от тех,
кого он склонен подозревать во враждебных намерениях. Ведь
кроме самого короля имя кон Дуан носят четверо мужчин и все они
- люди чести. - Боуррик молча поклонился в ответ на этот
комплимент. - Но существует не меньше дюжины потенциальных
претендентов на престол. Это в основном родня монарха по линии
его матери. Все они обитают в Восточных землях. Некоторые из
них не отказались бы в случае чего попытать счастья перед лицом
священников и членов Совета лордов.
Эти слова ошеломили Боуррика:
- Но ведь вы говорите об измене, Керус!
- Увы, многие замышляют измену, Боуррик, - кивнул Керус. -
И они готовы действовать!
Герцог Боуррик недоуменно пожал плечами:
- Ума не приложу, как могло случиться, что слухи обо всем
этом не достигли Западных земель!
- Я охотно объясню вам, в чем дело, - сказал Керус и
свернул на боковую дорожку. Боуррик шагал рядом с ним, Арута и
Паг держались позади двух герцогов. - Эрланд как человек
порядочный и весьма щепетильный в вопросах чести не доверяет
слухам и препятствует их распространению. Вы не были в
Рилланоне целых тринадцать лет. Все письменные распоряжения его
величества, направляемые в западные герцогства, проходят через
руки Эрланда. Он же принимает и всех посланников короля. Так
откуда же вам было узнать о происходящем? Боюсь, недалек тот
час, когда один из нынешних советников короля вознесется над
обезглавленными телами тех, кто, подобно мне, полагает, что
лишь представители высшей знати являют собой надежную опору
государства и монарха.
Боуррик возмущенно покачал головой:
- То, что Эрланд утаил все это от меня, с его стороны по
меньшей мере нерешительность, а по большей - трусость. Вы же,
дорогой Керус, открыли мне глаза на многое, о чем я и понятия
не имел. Вы не пожалеете о том, что пошли на риск, отважившись
говорить со мной прямо и откровенно.
Керус кивнул в сторону дворца, предлагая всем вернуться.
- К этому меня вынудили обстоятельства, - возразил он, не
принимая похвалы Боуррика. - Положение, в котором находится
страна, слишком опасно, а миссия ваша слишком важна, чтобы я
мог позволить себе скрывать от вас правду. Обычно же я бываю
гораздо более осторожен и сдержан на язык. Да и теперь, окажись
на вашем месте какой-либо другой представитель высшей знати, я
вел бы с ним лишь приятные беседы о всяких пустяках и
обменивался ни к чему не обязывающими любезностями. Само ваше
положение в придворной иерархии ставит вас особняком среди
других владетельных вельмож Королевства. Ведь теперь, когда
король рассорился со своим дядей, вы стали единственным, кто по
праву родства может воздействовать на Родрика. Одному лишь вам,
возможно, удастся хоть как-то повлиять на него. Поверьте, друг
мой, я вовсе не завидую вам. Напротив, я нисколько не склонен
недооценивать тяжесть той задачи, которую вам предстоит решить.
Когда страной правил Родрик Третий, я был одним из самых
могущественных вельмож Востока, теперь же от моего былого
влияния при дворе не осталось и следа. - Керус остановился у
входа во дворец и опасливо взглянул на освещенные окна. - Ваш
коварный кузен Гай теперь пользуется безграничным доверием
Родрика. Между ним и мной давно существует вражда, хотя причины
ее - не столь личного порядка, как те, что привели к вашему с
ним конфликту. Но по мере того как его звезда разгорается все
ярче, моя меркнет и тускнеет.
Керус потер озябшие руки и улыбнулся Боуррику:
- Но у меня есть для вас и одна хорошая новость. Гай
проводит нынешнюю зиму в своем владении близ КрайПорта, и во
все время своего пребывания в Рилланоне вы будете избавлены от
его общества, а наш монарх - от его советов. - Он обеими руками
ухватился за локоть Боуррика и с мольбой проговорил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193