ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Как обычно, Эллен встала раньше остальн
ых, потому что ее опять сильно тошнило. Она выбежала в сад. Земля там была в
лажной Ц все последние дни шел дождь. Поскользнувшись и чуть не упав в гр
язь, девушка спряталась за кустом. Ее вырвало. «Господь карает меня за мои
грехи. Кто-нибудь меня увидит». Она испугалась и стала лихорадочно сообр
ажать, что же придумать, чтобы не идти в церковь. Отсутствие платья на этот
раз было плохой отговоркой, но другой Эллен придумать не могла Ц Клэр уж
е увидела ее в саду и поспешно подошла к ней.
Ц Я тебя везде искала. Что ты тут делаешь, за кустами? Давай, нам нужно торо
питься, скоро начнется служба. О Господи, да ты все еще в старой одежде! На с
ледующей неделе обязательно сошьем тебе платье, а сейчас надень мой плащ
, Ц трещала Клэр, не замечая, какая Эллен бледная.
Уже слабо понимая, что происходит, Эллен позволила Клэр надеть на себя пл
ащ. «Когда священник укажет на меня перстом, всем станет известно о моих г
рехах, я умру от стыда, земля разверзнется, и меня поглотит ад», Ц мрачно д
умала девушка, молча шагая за Клэр к церкви.
Почти все жители деревни уже собрались в каменной церкви. Эллен с любопы
тством наблюдала за людьми, с половиной из которых она уже успела познак
омиться. Все болтали друг с другом, не обращая на нее ни малейшего внимани
я. Перед алтарем стоял богато одетый мужчина, увлеченный разговором со с
вященником.
Ц А что это за рыцарь? Ц шепотом спросила она у Клэр, осторожно указав на
него пальцем.
Ц Это местный законник. Он построил эту церковь, когда родился его старш
ий сын. А за его спиной стоит Аделаиза де Сен-Пол, его жена, Ц сообщила Клэ
р. Ц Она настоящая властительница Бетюна.
Эллен кивнула. Ей очень хотелось поближе увидеть госпожу Бетюна, но это б
ыло неприлично, так что она отвела взгляд и стала рассматривать остальны
х прихожан: старушки уже молились, нетерпеливые дети топали ногами, мужч
ины и женщины болтали, а какая-то молоденькая девушка оглядывалась по ст
оронам, словно ожидая тайного знака своего возлюбленного. Когда священн
ик начал службу, в церкви стало тихо, но Эллен не удавалось сосредоточить
ся на том, что он говорил. Она все время ждала, что в наказание за ее преступ
ления церковь поразит молния или произойдет что-либо еще более ужасное.
Когда все прихожане стали хором произносить молитву «Отче наш», Эллен вс
помнился Гийом, и она почувствовала, как ей его не хватает. Внезапно в церк
ви стало тихо, и Эллен испугалась, по месса закончилась без происшествий.
Когда Эллен и Клэр выходили из церкви, за ними выбежала маленькая девочк
а и споткнулась. Прежде чем та успела упасть, ее подхватила богато одетая
дама.
Ц Что ж ты убегаешь от меня, ангел мой? Ц пожурила она ребенка, качая голо
вой.
Голосу женщины был нежным и мелодичным. Взяв ребенка на руки, она приветл
иво улыбнулась Клэр и Эллен.
Ц Она у вас просто чудо, госпожа, Ц сказала Клэр и погладила крошку по ру
ке.
Ц Ну что, как у тебя дела, Клэр? Ц спросила женщина, с любопытством взглян
ув на Эллен.
Ц Благодарю вас, госпожа, у меня все в порядке. Позвольте мне представить
вам мою новую работницу. Ее зовут Элленвеора, она помогает мне в мастерск
ой.
Эллен сделала книксен, как ее учила Клэр, и извинилась за синяки на лице, о
бъяснив их нападением разбойника. Дама с сочувствием посмотрела на нее и
уже хотела погладить девушку по щеке, как какая-то молодая женщина закри
чала:
Ц Смотрите, вон там! Ц Женщина беспомощно размахивала руками. Ц Ребен
ок упал в реку, почему никто его не спасает?
Властительница Бетюна обернулась.
Ц А где Бодуэн, его никто не видел? Ц Внезапно в голосе женщины послышал
ась паника.
Нянька виновато покачала головой, а Эллен, не помня себя, бросилась к реке
. Из-за дождей речка вышла из берегов, и бурлящая вода принесла ил и ветки. Э
ллен не видела ребенка и напряженно вглядывалась в поверхность реки, пок
а не заметила какое-то движение. Тогда она сломя голову бросилась в воду.
Со времен Орфорда она не плавала, на мгновение у нее от холода перехватил
о дыхание. Она изо всех сил стала плыть к ребенку, но в том месте, где она вид
ела крошечное тельце, сейчас уже ничего не было. Эллен нырнула. Вода была м
утной, и у Эллен начали болеть глаза. Она двигала в воде руками, надеясь на
йти ребенка, по ей уже не хватало воздуха, и она начала выныривать, но внез
апно что-то потянуло ее на дно. Девушка в ужасе засучила ногами и вдруг по
чувствовала ладонью руку мальчика. Прижав его к себе, она оттолкнулась н
огами от дна и потянула ребенка наверх. Малыш бессильно болтался в ее рук
ах. Эллен отчаянно сражалась с течением, уносившим ее вниз по реке. Двое де
ревенских мужчин протянули ей ветки, и, схватившись за одну из них, Эллен в
ыбралась с мальчиком на берег, где ее подхватили чьи-то руки. Малыш лежал
на берегу Ц бледный и безжизненный, но никто из стоявших вокруг даже не п
ошевелился.
Ц Очнись! Ц в ужасе закричала Эллен и затрясла маленькое тельце. Ц Про
шу тебя, Господи, дай ему жить! Ц еле слышно взмолилась она и надавила мал
ьчику на грудь.
Внезапно тот закашлялся, выплевывая воду, и жители деревни возликовали.
Они свистели и кричали, а спасенный мальчик удивленно оглянулся. Эллен у
лыбнулась ему, не помня себя от счастья.
Ц Ты ангел? Ц спросил ее малыш.
Эллен покачала головой, но, судя по выражению лица ребенка, он ей не повери
л.
Ц Бодуэн! Ц закричала госпожа, бросившись к ним. Прижав ребенка к груди,
она повернулась к Эллен. Ц Слава Богу! Ты спасла моего сына!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175
ых, потому что ее опять сильно тошнило. Она выбежала в сад. Земля там была в
лажной Ц все последние дни шел дождь. Поскользнувшись и чуть не упав в гр
язь, девушка спряталась за кустом. Ее вырвало. «Господь карает меня за мои
грехи. Кто-нибудь меня увидит». Она испугалась и стала лихорадочно сообр
ажать, что же придумать, чтобы не идти в церковь. Отсутствие платья на этот
раз было плохой отговоркой, но другой Эллен придумать не могла Ц Клэр уж
е увидела ее в саду и поспешно подошла к ней.
Ц Я тебя везде искала. Что ты тут делаешь, за кустами? Давай, нам нужно торо
питься, скоро начнется служба. О Господи, да ты все еще в старой одежде! На с
ледующей неделе обязательно сошьем тебе платье, а сейчас надень мой плащ
, Ц трещала Клэр, не замечая, какая Эллен бледная.
Уже слабо понимая, что происходит, Эллен позволила Клэр надеть на себя пл
ащ. «Когда священник укажет на меня перстом, всем станет известно о моих г
рехах, я умру от стыда, земля разверзнется, и меня поглотит ад», Ц мрачно д
умала девушка, молча шагая за Клэр к церкви.
Почти все жители деревни уже собрались в каменной церкви. Эллен с любопы
тством наблюдала за людьми, с половиной из которых она уже успела познак
омиться. Все болтали друг с другом, не обращая на нее ни малейшего внимани
я. Перед алтарем стоял богато одетый мужчина, увлеченный разговором со с
вященником.
Ц А что это за рыцарь? Ц шепотом спросила она у Клэр, осторожно указав на
него пальцем.
Ц Это местный законник. Он построил эту церковь, когда родился его старш
ий сын. А за его спиной стоит Аделаиза де Сен-Пол, его жена, Ц сообщила Клэ
р. Ц Она настоящая властительница Бетюна.
Эллен кивнула. Ей очень хотелось поближе увидеть госпожу Бетюна, но это б
ыло неприлично, так что она отвела взгляд и стала рассматривать остальны
х прихожан: старушки уже молились, нетерпеливые дети топали ногами, мужч
ины и женщины болтали, а какая-то молоденькая девушка оглядывалась по ст
оронам, словно ожидая тайного знака своего возлюбленного. Когда священн
ик начал службу, в церкви стало тихо, но Эллен не удавалось сосредоточить
ся на том, что он говорил. Она все время ждала, что в наказание за ее преступ
ления церковь поразит молния или произойдет что-либо еще более ужасное.
Когда все прихожане стали хором произносить молитву «Отче наш», Эллен вс
помнился Гийом, и она почувствовала, как ей его не хватает. Внезапно в церк
ви стало тихо, и Эллен испугалась, по месса закончилась без происшествий.
Когда Эллен и Клэр выходили из церкви, за ними выбежала маленькая девочк
а и споткнулась. Прежде чем та успела упасть, ее подхватила богато одетая
дама.
Ц Что ж ты убегаешь от меня, ангел мой? Ц пожурила она ребенка, качая голо
вой.
Голосу женщины был нежным и мелодичным. Взяв ребенка на руки, она приветл
иво улыбнулась Клэр и Эллен.
Ц Она у вас просто чудо, госпожа, Ц сказала Клэр и погладила крошку по ру
ке.
Ц Ну что, как у тебя дела, Клэр? Ц спросила женщина, с любопытством взглян
ув на Эллен.
Ц Благодарю вас, госпожа, у меня все в порядке. Позвольте мне представить
вам мою новую работницу. Ее зовут Элленвеора, она помогает мне в мастерск
ой.
Эллен сделала книксен, как ее учила Клэр, и извинилась за синяки на лице, о
бъяснив их нападением разбойника. Дама с сочувствием посмотрела на нее и
уже хотела погладить девушку по щеке, как какая-то молодая женщина закри
чала:
Ц Смотрите, вон там! Ц Женщина беспомощно размахивала руками. Ц Ребен
ок упал в реку, почему никто его не спасает?
Властительница Бетюна обернулась.
Ц А где Бодуэн, его никто не видел? Ц Внезапно в голосе женщины послышал
ась паника.
Нянька виновато покачала головой, а Эллен, не помня себя, бросилась к реке
. Из-за дождей речка вышла из берегов, и бурлящая вода принесла ил и ветки. Э
ллен не видела ребенка и напряженно вглядывалась в поверхность реки, пок
а не заметила какое-то движение. Тогда она сломя голову бросилась в воду.
Со времен Орфорда она не плавала, на мгновение у нее от холода перехватил
о дыхание. Она изо всех сил стала плыть к ребенку, но в том месте, где она вид
ела крошечное тельце, сейчас уже ничего не было. Эллен нырнула. Вода была м
утной, и у Эллен начали болеть глаза. Она двигала в воде руками, надеясь на
йти ребенка, по ей уже не хватало воздуха, и она начала выныривать, но внез
апно что-то потянуло ее на дно. Девушка в ужасе засучила ногами и вдруг по
чувствовала ладонью руку мальчика. Прижав его к себе, она оттолкнулась н
огами от дна и потянула ребенка наверх. Малыш бессильно болтался в ее рук
ах. Эллен отчаянно сражалась с течением, уносившим ее вниз по реке. Двое де
ревенских мужчин протянули ей ветки, и, схватившись за одну из них, Эллен в
ыбралась с мальчиком на берег, где ее подхватили чьи-то руки. Малыш лежал
на берегу Ц бледный и безжизненный, но никто из стоявших вокруг даже не п
ошевелился.
Ц Очнись! Ц в ужасе закричала Эллен и затрясла маленькое тельце. Ц Про
шу тебя, Господи, дай ему жить! Ц еле слышно взмолилась она и надавила мал
ьчику на грудь.
Внезапно тот закашлялся, выплевывая воду, и жители деревни возликовали.
Они свистели и кричали, а спасенный мальчик удивленно оглянулся. Эллен у
лыбнулась ему, не помня себя от счастья.
Ц Ты ангел? Ц спросил ее малыш.
Эллен покачала головой, но, судя по выражению лица ребенка, он ей не повери
л.
Ц Бодуэн! Ц закричала госпожа, бросившись к ним. Прижав ребенка к груди,
она повернулась к Эллен. Ц Слава Богу! Ты спасла моего сына!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175