ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Кармоди выразил это грубо, но лаконично. Он сказал, что преуспевал бы н
а вашем семинаре, будь у него голова свернута налево и будь у него э женс
кие гениталии.
Ц И что, по-вашему, он имел в виду? Ц спрашивает Говард.
Ц Он сказал, что у вас с ней физическая связь, Ц говорит Марвин. Ц В одно
м я с вами согласен. Он довольно-таки мерзкий тип.
Ц Но это вас вряд ли касается, верно? Ц говорит Говард. Ц Даже будь это п
равдой.
Ц Совершенно верно, Ц говорит Марвин. Ц Именно это я ему и сказал.
Ц Отлично, Ц говорит Говард.
Ц Да, Ц говорит Марвин, Ц я сказал ему, что, на мой взгляд, вопрос станови
тся более этическим, нежели педагогическим. И поэтому я не стану его слуш
ать.
Ц Рад это слышать, Ц говорит Говард.
Ц И что разбираться в нем компетентен только вице-канцлер, Ц говорит М
арвин.
Ц Вы послали его к вице-канцлеру? Ц говорит Говард, глядя на Марвина.
Ц Нет, Ц говорит Марвин, Ц я просто сказал ему, какой у него есть выбор. Я
указал, что выдвинутые им обвинения очень серьезны, и если они ложны, он на
влечет на себя большие неприятности. Я даже настоятельно рекомендовал е
му взять их назад и этим ограничиться.
Ц И он согласился? Ц спрашивает Говард.
Ц Нет, Ц говорит Марвин, Ц он сказал, что, по его мнению, доказательства,
какими он располагает, неопровержимы.
Ц Его доказательства? Ц говорит Говард.
Ц Сядьте, Говард, Ц говорит Марвин, Ц не могу выразить, насколько все эт
о было мне отвратительно. Но вы словно бы хотели, чтобы все развивалось им
енно так.
Ц И каковы его доказательства? Ц спрашивает Говард.
Ц Надо отдать должное Кармоди, Ц говорит Марвин, Ц у него есть несомне
нные способности исследователя. Если бы только он употребил их на что-то
более достойное.
Ц Вы хотите сказать, он исследовал меня? Ц спрашивает Говард, выделяя «
меня».
Ц Вот именно, Ц говорит Марвин. Ц Он проявлял острый интерес к вашим пе
редвижениям.
Ц То есть он ходил за мной и шпионил? Ц спрашивает Говард.
Ц Знаете, Ц говорит Марвин, наклоняясь над столом, Ц я всегда считал се
бя очень занятым человеком с ежедневником, заполненным до отказа. Но есл
и то, что он говорит, правда, я даже вообразить могу, как выглядит ваш ежедн
евник. Не понимаю, как вы выкраиваете время, чтобы мыться и бриться.
Ц И чем же я был так занят? Ц спрашивает Говард.
Ц Ну, вы знаете чем, Говард, Ц говорит Марвин. Ц А мне совсем не нравится
повторять подобное.
Ц Но мне бы хотелось узнать, что, по мнению мистера Кармоди, он узнал про м
еня, Ц говорит Говард. Ц Раз уж вы думаете, что это нечто настолько важно
е, что заслуживает внимания вице-канцлера.
Ц Он утверждает, что располагает записью промискуитетных сексуальных
интимностей, Ц говорит Марвин. Ц Довольно подробной записью.
Ц Могу ли я узнать какие-нибудь подробности этой записи? Ц спрашивает
Говард.
Ц Ну, начинается она с понедельника, Ц говорит Марвин. Ц У вас, наскольк
о я понял, была вечеринка; поздно вечером вы были в своей полуподвальной к
омнате, и, согласно Кармоди, интимность произошла на полу с мисс Фий. Во вт
орник вы действовали в ином направлении, в квартире одной из наших общих
коллег. В квартире наверху, но с прозрачными занавесками, и Кармоди опять
предположил интимность.
Ц И это вопрос для вице-канцлера? Ц спрашивает Говард.
Ц Ну, я так не думал бы, Ц говорит Марвин, Ц но вечер продолжается. Вы вер
нулись домой, вашей жены там не было, а мисс Фий была.
Ц А вам известно, что там была и миссис Бимиш? Ц спрашивает Говард.
Ц Насколько я понял, между вашим возвращением домой и приездом миссис Б
имиш прошел значимый промежуток времени.
Ц Большая часть которого была занята продолжительным телефонным разг
овором с вами, Ц говорит Говард. Ц Я попрошу вас подтвердить это официа
льно, если понадобится.
Ц Ну что за паутина, Ц говорит Марвин. Ц Конечно, я скажу все, что знаю.
Ц А в среду?
Ц В среду вы оставались дома. Полагаю, бесплодный вечер для стороннего н
аблюдателя.
Ц Вероятно, я восстанавливал свои силы, Ц говорит Говард. Ц Есть еще?
Ц В четверг вы ужинали во французском ресторане с куратором самого Кар
моди. Дама присутствовала при этом разговоре, и мы все пришли к согласию о
полной невинности этого ужина.
Ц Доказательства начинают выглядеть хлипковато, не так ли? Ц спрашива
ет Говард.
Ц А! Ц говорит Марвин. Ц До этой субботы. Насколько я понял, ваша жена уе
хала на два дня, и все это время мисс Фий прожила у вас в доме и, предположит
ельно, все еще находится там. Согласно мистеру Кармоди это были довольно
активные два дня. В доме и снаружи, так сказать.
Ц А мистер Кармоди сказал вам, кроме того, что там живут еще двое детей и м
исс Фий была там, чтобы присматривать за ними?
Ц Он утверждает, что они препятствием не послужили, Ц говорит Марвин.
Ц Ну, Ц говорит Говард, Ц спасибо, что сообщили мне. Я думаю, это окончат
ельно подтверждает сказанное мной. Я сказал вам, что он шантажист. Вы не да
ли себя убедить. И вот теперь он полностью разоблачил себя.
Ц Он, безусловно, показал себя мерзким до гнусности, Ц говорит Марвин.
Ц И конечно, если он пойдет к вице-канцлеру, это сэкономит время. В конце к
онцов, именно он должен разбираться с подобными отклонениями. За исключе
нием, разумеется, судов. Я только удивлен, как, полагаю, будет удивлен и виц
е-канцлер, что вы обошлись с ним так, будто у него были хотя бы какие-то под
обия доказательств.
Ц Говард, Ц говорит Марвин, Ц мне хотелось бы, чтобы вы поняли, что я вов
се не принял сторону Кармоди. Но я же предостерегал вас не допустить, чтоб
ы это превратилось в яблоко раздора, а вы допустили.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106