ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
И неудивительно; много страданий обрушивалось на град Каакине
на. Казни воспалений и нарывов обрушивались на него; саранча пожрала был
ые грезы об абсолютно новой университетской жизни, качественно прекрас
ной. Поработали мастера граффити, запечатлевая «Прекратите зверства по
лиции» и «ИРА», и «Чистильщики Шпенглера» на бетоне и стали; в библиотеке
произошел небольшой пожар; в темных закоулках этого хорошего общества с
лучаются грабежи и изнасилования. Время от времени радикальные страсти
выплескиваются наружу, затем снова спадают; здравый ум и божественная яр
ость, Аполлон и Дионис ведут нескончаемую борьбу; внезапно вспыхивает бе
зумие, рты вопят, глаза пылают, лица искажаются. Имеется проблема студенч
еских разводов, статистически значимый процент самоубийств. В Студенче
ском Союзе кричат голоса: «Горе, горе тебе, великий город!» Как говорит Гов
ард, это место стало взрослым. Он смотрит в окно; он вбирает в себя его текс
туру. Но теперь над мокрым футуристским местом разносится чуждый звук. Э
то серебристый бой старинных конюшенных курантов на Водолейт-Холле; пер
петуум-мобиле, чудо восемнадцатого века, которое невозможно остановить
, вызванивает десять часов. Куранты бьют, это глупо; Говард оборачивается
Ц в дверь постучали.
Ц Да? Ц кричит Говард, отходя от окна. Ц Входите же.
Дверь медленно открывается, в проеме стоят две студентки: одна стройная
и без бюстгальтера, другая толстая и
одета в длинное платье викторианского фасона. Говард им никогда не препо
давал, но обе типичны для Водолейта, яркие и настороженные, с кругами под г
лазами. В кабинет они входят опасливо: Водолейт знаменит эксперименталь
ными методами обучения, которые часто напоминают физические расправы.
Ц Доктор Кэрк, Ц говорит безбюстгальтерная.
Ц Мы факультативные, Ц говорит толстая.
Ц Мы ваши, Ц говорит безбюстгальтерная.
Ц Вы факультативные, и вы мои, Ц говорит Говард.
Ц Вот-вот, Ц говорит толстая.
Ц Вы хотите изучать социологию, Ц говорит Говард.
Ц Ну, мы должны изучать социологию, Ц говорит безбюстгальтерная, Ц от
кровенно говоря.
Ц А вам не хочется? Ц говорит Говард.
Ц Почему нас заставляют? Ц говорит толстая.
Говард подводит девушек к окну; он показывает им перспективу из бетона и
стекла; он рассказывает им о Gemeinschaft в соотношении с Gesellschaft; он говорит:
Ц Как иначе сможете вы узнать, почему мир стал таким, каким стал?
Ц Так это значит про это? Ц спрашивает безбюстгальтерная.
Ц Совершенно верно, Ц говорит Говард.
Ц Так это же самое основное, правда? Ц спрашивает безбюстгальтерная.
Ц Вот именно, Ц говорит Говард.
Ц У-у-у-у-х! Ц говорит толстая с другого бока Говарда.
Ц Что такое? Ц спрашивает Говард.
Ц Он там, Ц говорит толстая, тыча пальцем над угрюмым академгородком.
Ц Я вижу, где я живу.
Ц А где? Ц спрашивает Говард.
Ц Я в Гегеле, Ц говорит она, Ц но крыша течет.
Ц Доктор Кэрк, а кто такой Гегель? Ц спрашивает безбюстгальтерная.
Ц А! Ц говорит Говард. Ц Как видите, вам действительно нужно изучать со
циологию.
Ц Он много знал? Ц спрашивает безбюстгальтерная.
Ц Да, Ц говорит Говард. Ц Но его крыша течет.
Ц Вы знаете больше, Ц говорит толстая.
Говард смеется, он отступает в центр своего кабинета и ставит два своих п
ластмассовых стула так, что они образуют треугольник с его собственным р
абочим креслом. На пластмассовые стулья он сажает девушек, в свое рабоче
е кресло он сажает себя; он беседует с ними, он говорит им об их занятиях в э
том семестре, он называет несколько книг, которые им следует прочесть, он
дает им советы о покупке книг, он просит толстую девушку написать ему к сл
едующей неделе эссе. Девушки встают и уходят.
Ц А он не сказал тебе, кто такой Гегель, Ц говорит толстая, когда они идут
по коридору.
Ц Эй! Ц кричит им вслед Говард. Ц Приходите на вечеринку сегодня в восе
мь у меня дома.
Ц У-у-у-у-х! Ц говорит толстая девушка.
Вот так проходит утро. Дома домашняя Барбара разворачивает сыры, и нарез
ает колбасу, и прибирает в доме; в своем прямоугольном кабинете Говард пр
инимает студентов, старых и новых, дает задания написать эссе, рекоменду
ет, какие курсы выбрать, рекомендует книги, спрашивает про эссе, приглаша
ет их на вечеринку. Конюшенные куранты бьют; дождь льет. В двенадцать трид
цать к нему в дверь не стучат; он снимает с крючка свое кожаное пальто и сп
ускается на лифте в сложности академгородка. Через Пьяццу туда-сюда про
ходят орды студентов; Говард проходит сквозь них, сам современный стилис
т, и направляется в корпус Студенческого Союза. В современном обществе Г
овардам есть где прилагать свои силы; теперь ему надо исполнить еще один
долг. Революционный Студенческий Фронт, эта неясная, раздираемая сварам
и коалиция марксистов, и маоистов, и марксисто-ленинистов, и социалистов
революционеров, проводит свой первый в этом семестре инаугурационный м
итинг; Говард, активный не только духом, но и делом, согласился выступить н
а нем, помочь привлечению новых членов. На значительно большем количеств
е пластмассовых стульев в крохотной комнатушке Союза сидит группа студ
ентов. Дождь плещет в окна; в соседнем помещении репетирует поп-группа. Ст
удент по имени Питер Мадден, который, если бы это зыбкое объединение вери
ло в вождей, был бы этим вождем, встречает его и сажает лицом к сидящим. Мад
ден носит джинсы и зловещие односторонние солнцезащитные очки; он повор
ачивается и произносит несколько слов, объясняя новичкам назначение их
группы, ее сопричастность и священный гнев.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106
на. Казни воспалений и нарывов обрушивались на него; саранча пожрала был
ые грезы об абсолютно новой университетской жизни, качественно прекрас
ной. Поработали мастера граффити, запечатлевая «Прекратите зверства по
лиции» и «ИРА», и «Чистильщики Шпенглера» на бетоне и стали; в библиотеке
произошел небольшой пожар; в темных закоулках этого хорошего общества с
лучаются грабежи и изнасилования. Время от времени радикальные страсти
выплескиваются наружу, затем снова спадают; здравый ум и божественная яр
ость, Аполлон и Дионис ведут нескончаемую борьбу; внезапно вспыхивает бе
зумие, рты вопят, глаза пылают, лица искажаются. Имеется проблема студенч
еских разводов, статистически значимый процент самоубийств. В Студенче
ском Союзе кричат голоса: «Горе, горе тебе, великий город!» Как говорит Гов
ард, это место стало взрослым. Он смотрит в окно; он вбирает в себя его текс
туру. Но теперь над мокрым футуристским местом разносится чуждый звук. Э
то серебристый бой старинных конюшенных курантов на Водолейт-Холле; пер
петуум-мобиле, чудо восемнадцатого века, которое невозможно остановить
, вызванивает десять часов. Куранты бьют, это глупо; Говард оборачивается
Ц в дверь постучали.
Ц Да? Ц кричит Говард, отходя от окна. Ц Входите же.
Дверь медленно открывается, в проеме стоят две студентки: одна стройная
и без бюстгальтера, другая толстая и
одета в длинное платье викторианского фасона. Говард им никогда не препо
давал, но обе типичны для Водолейта, яркие и настороженные, с кругами под г
лазами. В кабинет они входят опасливо: Водолейт знаменит эксперименталь
ными методами обучения, которые часто напоминают физические расправы.
Ц Доктор Кэрк, Ц говорит безбюстгальтерная.
Ц Мы факультативные, Ц говорит толстая.
Ц Мы ваши, Ц говорит безбюстгальтерная.
Ц Вы факультативные, и вы мои, Ц говорит Говард.
Ц Вот-вот, Ц говорит толстая.
Ц Вы хотите изучать социологию, Ц говорит Говард.
Ц Ну, мы должны изучать социологию, Ц говорит безбюстгальтерная, Ц от
кровенно говоря.
Ц А вам не хочется? Ц говорит Говард.
Ц Почему нас заставляют? Ц говорит толстая.
Говард подводит девушек к окну; он показывает им перспективу из бетона и
стекла; он рассказывает им о Gemeinschaft в соотношении с Gesellschaft; он говорит:
Ц Как иначе сможете вы узнать, почему мир стал таким, каким стал?
Ц Так это значит про это? Ц спрашивает безбюстгальтерная.
Ц Совершенно верно, Ц говорит Говард.
Ц Так это же самое основное, правда? Ц спрашивает безбюстгальтерная.
Ц Вот именно, Ц говорит Говард.
Ц У-у-у-у-х! Ц говорит толстая с другого бока Говарда.
Ц Что такое? Ц спрашивает Говард.
Ц Он там, Ц говорит толстая, тыча пальцем над угрюмым академгородком.
Ц Я вижу, где я живу.
Ц А где? Ц спрашивает Говард.
Ц Я в Гегеле, Ц говорит она, Ц но крыша течет.
Ц Доктор Кэрк, а кто такой Гегель? Ц спрашивает безбюстгальтерная.
Ц А! Ц говорит Говард. Ц Как видите, вам действительно нужно изучать со
циологию.
Ц Он много знал? Ц спрашивает безбюстгальтерная.
Ц Да, Ц говорит Говард. Ц Но его крыша течет.
Ц Вы знаете больше, Ц говорит толстая.
Говард смеется, он отступает в центр своего кабинета и ставит два своих п
ластмассовых стула так, что они образуют треугольник с его собственным р
абочим креслом. На пластмассовые стулья он сажает девушек, в свое рабоче
е кресло он сажает себя; он беседует с ними, он говорит им об их занятиях в э
том семестре, он называет несколько книг, которые им следует прочесть, он
дает им советы о покупке книг, он просит толстую девушку написать ему к сл
едующей неделе эссе. Девушки встают и уходят.
Ц А он не сказал тебе, кто такой Гегель, Ц говорит толстая, когда они идут
по коридору.
Ц Эй! Ц кричит им вслед Говард. Ц Приходите на вечеринку сегодня в восе
мь у меня дома.
Ц У-у-у-у-х! Ц говорит толстая девушка.
Вот так проходит утро. Дома домашняя Барбара разворачивает сыры, и нарез
ает колбасу, и прибирает в доме; в своем прямоугольном кабинете Говард пр
инимает студентов, старых и новых, дает задания написать эссе, рекоменду
ет, какие курсы выбрать, рекомендует книги, спрашивает про эссе, приглаша
ет их на вечеринку. Конюшенные куранты бьют; дождь льет. В двенадцать трид
цать к нему в дверь не стучат; он снимает с крючка свое кожаное пальто и сп
ускается на лифте в сложности академгородка. Через Пьяццу туда-сюда про
ходят орды студентов; Говард проходит сквозь них, сам современный стилис
т, и направляется в корпус Студенческого Союза. В современном обществе Г
овардам есть где прилагать свои силы; теперь ему надо исполнить еще один
долг. Революционный Студенческий Фронт, эта неясная, раздираемая сварам
и коалиция марксистов, и маоистов, и марксисто-ленинистов, и социалистов
революционеров, проводит свой первый в этом семестре инаугурационный м
итинг; Говард, активный не только духом, но и делом, согласился выступить н
а нем, помочь привлечению новых членов. На значительно большем количеств
е пластмассовых стульев в крохотной комнатушке Союза сидит группа студ
ентов. Дождь плещет в окна; в соседнем помещении репетирует поп-группа. Ст
удент по имени Питер Мадден, который, если бы это зыбкое объединение вери
ло в вождей, был бы этим вождем, встречает его и сажает лицом к сидящим. Мад
ден носит джинсы и зловещие односторонние солнцезащитные очки; он повор
ачивается и произносит несколько слов, объясняя новичкам назначение их
группы, ее сопричастность и священный гнев.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106