ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Надеюсь, ты не собираешься возвращаться к нашему прежнему разговору?
Если бы они думали, что она работает на нас, ее давно бы уже убили, а Юсеф пер
ешел бы на нелегальное положение.
Ц У Тарика своя манера вести игру.
Ц Ты о чем это?
Ц О том, что ему, возможно, нужен кое-кто поважнее, нежели второразрядный
агент вроде Жаклин. Ты помнишь, как он убил Бен-Элиазара в Мадриде? Он подс
троил ловушку, насадил на крючок наживку и прикормил место. Все рассчита
л до мелочей Ц ничто не оставил на волю судьбы. А потом убил его выстрелом
в лицо и ушел, как ни в чем не бывало. Он переиграл нас в игре, которую мы же и
затеяли, и Бен-Элиазар заплатил за проигрыш своей жизнью.
Ц Он переиграл меня. Ты это хочешь сказать, Габриель? Если бы я проявил бо
льшую осторожность, Бен-Элиазару не пришлось бы идти в то проклятое кафе,
так, что ли?
Ц Я тебя не виню.
Ц Но если это не моя вина, то чья же? Ведь операцию возглавлял я. И Бен-Элиа
зара убили, когда я курировал это дело. Положим, его смерть и впрямь на мое
й совести. Но что мне делать сейчас? Сидеть тихо и не высовываться из-за то
го, что Тарик когда-то надрал мне задницу? Другими словами, складывать пал
атку и убираться к чертовой матери? Так, Габриель?
Ц Бери Юсефа и выходи из дела.
Ц Но мне не нужен Юсеф. Мне нужен Тарик! Ц Шамрон с размаху ударил кулако
м по подлокотнику кресла. Ц К тому же пока все отлично укладывается в схе
му. Тарик собирается использовать для прикрытия женщину с надежными док
ументами. Но он так всегда поступал. В Париже у него была молодая американ
ка. В Амстердаме Ц подсевшая на героин шлюха. Он использовал женщину и в
Тут Шамрон неожиданно замолчал, но Габриель знал, о чем он подумал. В Вене
Тарик использовал для прикрытия австрийскую девушку-продавщицу, котор
ую на следующий день после взрыва выловили из Дуная с перерезанным от ух
а до уха горлом.
Ц Ладно, Габриель. Предположим, ты прав и Тарик подозревает, что Жаклин р
аботает на службу. Предположим, он готовит нам ловушку и надеется нас в не
е заманить. Но даже при таком раскладе мы остаемся хозяевами положения. П
отому что мы решаем, когда форсировать операцию, а когда придержать коне
й. Мы выбираем место и время. Мы, а не Тарик.
Ц Но при этом жизнь Жаклин будет висеть на волоске. А я не хочу рисковать,
не хочу, чтобы она закончила свои дни, как все остальные женщины, с которым
и общался этот тип.
Ц Ничего подобного не произойдет. Ведь она профессионалка, да и мы будем
отслеживать каждый ее шаг и, если понадобится, прикроем.
Ц Две недели назад она работала фотомоделью. И уже много лет не выбирала
сь в «поле». Она, возможно, и профессионалка, но к такого рода сложной игре
не готова.
Ц Позволь, я открою тебе один маленький секрет, Габриель. Никто не может
быть полностью готов к такой сложной игре. Тем не менее я уверен, что Жакли
н сумеет о себе позаботиться.
Ц Но мне не нравятся правила игры, которые нам предлагают. Мы знаем, что Ж
аклин должна отправиться в аэропорт Шарль де Голль и сесть в самолет, но н
е знаем, куда этот самолет направится. После того, как игра начнется, нам в
се время придется выступать в роли догоняющих.
Ц Мы узнаем о том, куда они полетят, как только они пройдут на посадку и об
ъявят номер их рейса. После того, как они сойдут с трапа в конечном пункте
назначения, за ними будут следить наши люди. Мы ни на минуту не упустим Жак
лин из виду.
Ц А что потом?
Ц А потом ты, когда тебе представится удобная возможность, ликвидируеш
ь Тарика, и на этом операция завершится.
Ц Давай арестуем его в аэропорту Шарль де Голль.
Шамрон поджал губы и отрицательно покачал головой.
Ц Ты против? Но почему?
Шамрон воздел к потолку толстый указательный палец:
Ц Причина номер один: нам придется подключить к делу французов, а я к это
му не готов. Причина номер два: не представляю, кто мог бы состряпать проти
в Тарика сколько-нибудь серьезное уголовное дело, которое не развалилос
ь бы в суде. Причина третья: если мы поведаем французам и нашим друзьям из
Лэнгли, что знаем, где будет находиться Тарик в тот или иной день, они сраз
у же поинтересуются, как мы раздобыли эту информацию. В этом случае нам пр
идется рассказать, что мы оперировали на английской территории, не озабо
тившись поставить англичан об этом в известность, а им это очень не понра
вится. И последнее: нам меньше всего нужно, чтобы Тарик оказался за решетк
ой и стал своего рода иконой для тех, кто стремится подорвать мирный проц
есс. Нас бы куда больше устроило, если бы он без шума растворился в воздухе
.
Ц А что ты скажешь по поводу похищения?
Ц Ты и вправду думаешь, что нам удастся незаметно выхватить Тарика из то
лпы в терминале аэропорта Шарль де Голль? Говорю сразу: это невозможно. Та
к что, если мы хотим разобраться с Тариком, нам придется несколько часов и
грать по предложенным им правилам.
Шамрон прикурил сигарету и отчаянно замахал в воздухе рукой, гася спичку
.
Ц Итак, Габриель, сейчас дело за тобой. Для проведения операции такого ур
овня сложности требуется непосредственное одобрение премьер-министра
. В данный момент он находится у себя в офисе и ждет, когда я поставлю его в и
звестность относительно того, готов ты приступить к делу или нет. Так что
мне ему сказать?
Глава 32
Сент-Джеймс. Лондон
Вторую половину дня Джулиан Ишервуд считал худшей частью суток, хотя ска
зать со всей уверенностью, что именно ввергало его в пучину депрессии Ц
выпитое ли за ленчем вино, ранние зимние сумерки или унылый, монотонный ш
ум дождя за окном, Ц он бы не смог.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141