ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Зайди в комнату и закрой за собой дверь, идиот. Ц Потом он несколько ра
з глубоко вздохнул и с силой потер ладони, чтобы скрыть дрожь в руках.
* * *
Габриель и Жаклин вошли в помещение в сопровождении агентов из трех разл
ичных служб безопасности. Неожиданное появление группы чем-то сильно вз
волнованных и возбужденных людей вызвало в толпе тревожное, на грани пан
ики, чувство; гости разом замолчали и устремили на них взгляды. Габриель д
ержал руку под полой пиджака, стискивая в пальцах рукоять «беретты». В сл
едующий момент он оглядел комнату, в которой находились в самых разных м
естах по меньшей мере полдюжины официантов в белых смокингах. Габриель в
опросительно посмотрел на Жаклин. Она отрицательно покачала головой.
Когда они перешли из холла в большую гостиную с окнами, выходившими на па
рк и Пятую авеню, к ним присоединился сенатор Кэннон. Лавируя среди госте
й и передавая желающим тарелочки с закусками и бокалы с шампанским, по ко
мнате двигались три официанта. Вернее, один официант и две официантки. Жа
клин всмотрелась в лицо официанта.
Ц Это не он.
В этот момент она заметила человека в белом смокинге, который проскользн
ул на кухню. Она видела его долю секунды, но была уверена, что это тот самый
человек, который им нужен.
Ц Габриель! Он там!
Габриель посмотрел на Кэннона.
Ц Где Арафат?
Ц В моем кабинете. Разговаривает по телефону.
Ц Где находится ваш кабинет?
Ц В конце коридора!
Габриель, растолкав гостей, припустил по коридору. Когда он ворвался в ка
бинет, его встретил телохранитель с пистолетом в руках; ствол оружия был
нацелен ему в грудь. Арафат сидел за письменным столом и жевал финики.
Ц Он пришел и ушел, Ц спокойно сказал Арафат. Ц А я, как видите, все еще зд
есь Ц но вас мне за это благодарить не приходится.
Габриель повернулся и выбежал из комнаты.
* * *
Тарик быстро прошел через кухню. В ее противоположном конце находилась з
апасная дверь, которая выходила на одну из лестниц для обслуживающего пе
рсонала. Тарик вышел и быстро захлопнул за собой дверь. На лестничной пло
щадке стояли несколько ящиков с шампанским, и Тарик придвинул их к двери.
Ящики были не настолько тяжелы, чтобы полностью перекрыть проход, но воз
веденная из них баррикада обязательно задержала бы преследователей Ц
кем бы они ни были, Ц а именно этого Тарик и добивался. Он спустился на сле
дующую лестничную площадку, вытащил пистолет «Макаров» и замер в ожидан
ии.
* * *
Габриель бросился на кухню. Он видел, как задняя дверь закрывалась. Переб
ежав через комнату, он попытался ее открыть. Хотя ручка повернулась, двер
ь не поддавалась.
На кухню вбежала Жаклин.
Габриель сделал шаг назад, а потом изо всех сил навалился на дверную ство
рку плечом. Дверь приоткрылась на несколько дюймов. За ней что-то грохота
ло и рушилось, и слышался звон битого стекла.
Габриель снова навалился плечом на дверь. На этот раз она поддалась, прав
да, не без сопротивления.
С третьей попытки Габриелю удалось распахнуть дверь. Он выскочил на лест
ничную площадку, перегнулся через ограждение и посмотрел вниз. На лестни
чной площадке внизу стоял Тарик, расставив ноги и держа в вытянутых рука
х пистолет «Макаров».
Габриель видел, как полыхнул в полумраке огнем ствол, и почувствовал, как
вошла ему в грудь первая пуля. Какое удивительное совпадение, подумал Га
бриель. Свою первую жертву он лишил жизни на лестничной площадке многокв
артирного дома, и точно так же, в полумраке лестничного колодца, должен за
кончить и свою собственную жизнь. Судьба очертила нечто вроде магическо
го круга. Аналогичной замкнутой структурой, когда конец исходит из начал
а и наоборот, обладают некоторые выдающиеся музыкальные произведения. Н
еужели Тарик хотел, чтобы все так именно и было? Неужели спланировал все э
то заранее?
Он слышал, как дробно стучали каблуки сбегавшего вниз по лестнице Тарика
, а потом увидел лицо склонившейся над ним Жаклин. Потом ее образ потускне
л, растаял, а на его месте возникло лицо женщины с записанного другой рабо
той утраченного портрета Ван Дейка. А потом Габриеля окутала тьма.
* * *
Когда Габриель провалился в беспамятство, Жаклин закричала:
Ц "Скорую" сюда! Вызовите «Скорую помощь»! Ц Она поднялась с колен и побе
жала вниз по лестнице.
Она слышала, как один из агентов безопасности крикнул ей вслед: «Стой!» Ц
но и не подумала остановиться.
Снизу доносились звуки шагов Тарика, эхом отдававшиеся в тесном простра
нстве лестничного колодца. Жаклин сунула руку в карман пальто и вытащила
пистолет, который забрала из квартиры в Бруклине.
«Сегодня я дважды это сделала, Ц подумала она. Ц Сделаю и в третий раз».
Жаклин бежала что было сил, но лестница все никак не кончалась. Она попыта
лась вспомнить, на каком этаже находились апартаменты. Кажется, на семна
дцатом? Точно, на семнадцатом. Теперь она была в этом уверена. На одной из д
верей, мимо которой она только что промчалась, висела табличка «Восьмой
этаж».
«Беги, Жаклин, беги, Ц говорила она себе. Ц Не останавливайся. Тарик боле
н, Тарик умирает, ты можешь еще его догнать. Главное, не останавливайся »
Жаклин подумала о Габриеле Ц о том, что он лежит на лестничной площадке с
емнадцатого этажа и что жизнь медленно уходит из него вместе с вытекающе
й из его ран кровью. Она сделала над собой усилие и помчалась еще быстрее.
Временами ей казалось, что ее торс опережает ее же собственные ноги. Жакл
ин загадала, что если догонит Тарика и убьет его, то тем самым спасет Габри
елю жизнь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141