ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
В следу
ющее мгновение она уже смотрела в другую сторону; Тарик, шедший от нее сле
ва, взял ее под руку.
Когда Габриель вытаскивал из кармана «беретту», из-за поворота выехала
машина и устремилась в его сторону. Ему ничего не оставалось, как сделать
шаг назад, чтобы позволить ей проехать. Но машина подкатила к бровке трот
уара и притормозила, отгородив, как ширмой, замершего на проезжей части с
наполовину извлеченным из кармана пистолетом Габриеля от стоявших на т
ротуаре Жаклин и Тарика. Задняя дверь машины в той стороне, где стоял Тари
к, распахнулась. Тарик вытолкнул Жаклин вперед и заставил усесться на за
днее сиденье. При этом сумка слетела у нее с плеча и упала на асфальт. Тари
к как-то по-волчьи улыбнулся Габриелю, забрался в машину и сел на заднее с
иденье рядом с Жаклин.
В следующую секунду дверца захлопнулась и машина уехала. Габриель подня
л с асфальта сумочку Жаклин. Потом перешел улицу и взял под руку Дебору, по
сле чего они двинулись вверх по рю Сен-Дени. По пути Габриель открыл сумку
Жаклин и просмотрел ее содержимое. В сумке находились ее бумажник, паспо
рт, кое-какая косметика и золотая зажигалка, которую Шамрон подарил ей в г
алерее.
* * *
Ц Все-таки ты должен был стрелять, Габриель!
Ц Нет, не должен был.
Ц Тебе надо было стрелять через крышу машины!
Ц Чушь собачья!
Ц Ты готов был выстрелить, уже вынул пистолет, но в последний момент зако
лебался!
Ц Я, как ты говоришь, заколебался, поскольку если бы мне не удалось попас
ть в Тарика, пуля угодила бы в витрину ресторана и, возможно, у нас на руках
был бы сейчас труп невинной жертвы.
Ц Не припомню, чтобы ты в прежние времена принимал в расчет вероятность
промаха.
«Универсал», резко увеличив скорость, удалялся от улицы Сен-Дени. Габрие
ль сидел на полу в задней, грузовой секции автомобиля, напротив, подтянув
к груди колени и упираясь в них подбородком, примостилась Дебора и прист
ально на него смотрела. Габриель прикрыл глаза, пытаясь успокоиться и за
ставить себя мыслить рационально. Операция закончилась полным провало
м. Жаклин исчезла. Теперь у нее не имелось ни денег, ни паспорта, ни, что боле
е важно, испускавшей радиоволны золотой зажигалки. Прежде у них было пер
ед Тариком одно важное преимущество: с помощью зажигалки они всегда могл
и установить местоположение Жаклин, но они утратили и его.
Габриель попытался восстановить последовательность событий. Тарик и Ж
аклин вышли из ресторана на улицу. Из-за поворота вырулила машина и прито
рмозила прямо перед ними. Тарик затолкал Жаклин на заднее сиденье. Потом
посмотрел в его сторону и растянул губы в хищной, волчьей улыбке.
Габриелю вспомнился посетивший его в полусне-полуяви расплывчатый, при
зрачный образ Тарика, манившего его за собой мерцающей, словно выписанно
й кистью Ван Дейка, рукой.
«Тарик все просчитал и знал, что произойдет, с самого начала, Ц подумал Г
абриель. Ц Он знал, что я попытаюсь его убить на рю Сен-Дени. Более того, он
сам меня на эту улицу выманил».
Снова заговорил Шамрон:
Ц Прежде всего ты должен был думать о Жаклин, а не о каком-то неизвестном
парне из бара. Ты должен был стрелять, не считаясь с последствиями.
Ц Даже если бы мне удалось попасть в Тарика, Жаклин все равно бы увезли. О
на уже находилась в машине, за рулем которой сидел его человек. Что бы я ни
делал, остановить машину мне бы не удалось.
Ц Ты должен был стрелять по машине. Мы бы выехали из укрытия, догнали пов
режденный автомобиль и разобрались с пассажирами.
Ц Тебе, значит, этого хотелось? Перестрелки с кровавыми жертвами посред
и Монреаля? Между прочим, случись такое, ты заполучил бы еще один Лиллехам
мер. Еще один Амман. А служба в очередной раз села бы в лужу.
Шамрон повернулся и посмотрел на Габриеля.
Ц Ну, что будем теперь делать, Ари? Ц спросил Габриель.
Ц Будем их искать.
Ц Но как?
Ц Мы, в общем, неплохо представляем себе, куда Тарик и его люди двинутся и
з Монреаля.
Ц Нам с тобой в одиночку его не найти.
Ц У тебя есть другие предложения, Габриель?
Ц Необходимо поставить американцев в известность, что Тарик собираетс
я перебраться на их территорию. Канадцев тоже надо подключить к делу. Быт
ь может, канадской секретной службе удастся перехватить его на границе.
Если нам повезет, все может закончиться здесь, в Канаде.
Ц Значит, ты собираешься рассказать об этой операции американцам и кан
адцам? Но что конкретно ты им скажешь? Что мы хотели пристрелить палестин
ца на канадской территории? Дескать, дело у нас не выгорело и мы решили поз
вать вас на помощь Ц так, что ли? Сомневаюсь, что это будет воспринято в От
таве или Вашингтоне с большим энтузиазмом.
Ц Значит, нам остается только сидеть на задницах и ждать, когда Господь Б
ог пошлет нам весточку о Тарике?
Ц Ничего подобного. Мы переберемся в Америку и вплотную займемся безоп
асностью нашего премьера. Тарик в эти края не просто так приехал. Рано или
поздно ему придется начать действовать.
Ц Но что, если его мишень не премьер-министр?
Ц В данной ситуации меня беспокоит только безопасность премьер-минист
ра.
Ц Не сомневаюсь, что Жаклин будет рада об этом узнать.
Ц Ты знаешь, что я имею в виду, Габриель. Так что не надо ловить меня на сло
ве.
Ц Ты упустил из виду одну вещь, Ари. У Жаклин больше нет паспорта. Ц Он по
днял с пола и продемонстрировал Шамрону ее сумочку. Ц Ее паспорт здесь. Х
отелось бы знать, как Тарику и его людям удастся переправить ее через гра
ницу?
Ц Очевидно, у Тарика есть на этот счет какие-то особые планы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141
ющее мгновение она уже смотрела в другую сторону; Тарик, шедший от нее сле
ва, взял ее под руку.
Когда Габриель вытаскивал из кармана «беретту», из-за поворота выехала
машина и устремилась в его сторону. Ему ничего не оставалось, как сделать
шаг назад, чтобы позволить ей проехать. Но машина подкатила к бровке трот
уара и притормозила, отгородив, как ширмой, замершего на проезжей части с
наполовину извлеченным из кармана пистолетом Габриеля от стоявших на т
ротуаре Жаклин и Тарика. Задняя дверь машины в той стороне, где стоял Тари
к, распахнулась. Тарик вытолкнул Жаклин вперед и заставил усесться на за
днее сиденье. При этом сумка слетела у нее с плеча и упала на асфальт. Тари
к как-то по-волчьи улыбнулся Габриелю, забрался в машину и сел на заднее с
иденье рядом с Жаклин.
В следующую секунду дверца захлопнулась и машина уехала. Габриель подня
л с асфальта сумочку Жаклин. Потом перешел улицу и взял под руку Дебору, по
сле чего они двинулись вверх по рю Сен-Дени. По пути Габриель открыл сумку
Жаклин и просмотрел ее содержимое. В сумке находились ее бумажник, паспо
рт, кое-какая косметика и золотая зажигалка, которую Шамрон подарил ей в г
алерее.
* * *
Ц Все-таки ты должен был стрелять, Габриель!
Ц Нет, не должен был.
Ц Тебе надо было стрелять через крышу машины!
Ц Чушь собачья!
Ц Ты готов был выстрелить, уже вынул пистолет, но в последний момент зако
лебался!
Ц Я, как ты говоришь, заколебался, поскольку если бы мне не удалось попас
ть в Тарика, пуля угодила бы в витрину ресторана и, возможно, у нас на руках
был бы сейчас труп невинной жертвы.
Ц Не припомню, чтобы ты в прежние времена принимал в расчет вероятность
промаха.
«Универсал», резко увеличив скорость, удалялся от улицы Сен-Дени. Габрие
ль сидел на полу в задней, грузовой секции автомобиля, напротив, подтянув
к груди колени и упираясь в них подбородком, примостилась Дебора и прист
ально на него смотрела. Габриель прикрыл глаза, пытаясь успокоиться и за
ставить себя мыслить рационально. Операция закончилась полным провало
м. Жаклин исчезла. Теперь у нее не имелось ни денег, ни паспорта, ни, что боле
е важно, испускавшей радиоволны золотой зажигалки. Прежде у них было пер
ед Тариком одно важное преимущество: с помощью зажигалки они всегда могл
и установить местоположение Жаклин, но они утратили и его.
Габриель попытался восстановить последовательность событий. Тарик и Ж
аклин вышли из ресторана на улицу. Из-за поворота вырулила машина и прито
рмозила прямо перед ними. Тарик затолкал Жаклин на заднее сиденье. Потом
посмотрел в его сторону и растянул губы в хищной, волчьей улыбке.
Габриелю вспомнился посетивший его в полусне-полуяви расплывчатый, при
зрачный образ Тарика, манившего его за собой мерцающей, словно выписанно
й кистью Ван Дейка, рукой.
«Тарик все просчитал и знал, что произойдет, с самого начала, Ц подумал Г
абриель. Ц Он знал, что я попытаюсь его убить на рю Сен-Дени. Более того, он
сам меня на эту улицу выманил».
Снова заговорил Шамрон:
Ц Прежде всего ты должен был думать о Жаклин, а не о каком-то неизвестном
парне из бара. Ты должен был стрелять, не считаясь с последствиями.
Ц Даже если бы мне удалось попасть в Тарика, Жаклин все равно бы увезли. О
на уже находилась в машине, за рулем которой сидел его человек. Что бы я ни
делал, остановить машину мне бы не удалось.
Ц Ты должен был стрелять по машине. Мы бы выехали из укрытия, догнали пов
режденный автомобиль и разобрались с пассажирами.
Ц Тебе, значит, этого хотелось? Перестрелки с кровавыми жертвами посред
и Монреаля? Между прочим, случись такое, ты заполучил бы еще один Лиллехам
мер. Еще один Амман. А служба в очередной раз села бы в лужу.
Шамрон повернулся и посмотрел на Габриеля.
Ц Ну, что будем теперь делать, Ари? Ц спросил Габриель.
Ц Будем их искать.
Ц Но как?
Ц Мы, в общем, неплохо представляем себе, куда Тарик и его люди двинутся и
з Монреаля.
Ц Нам с тобой в одиночку его не найти.
Ц У тебя есть другие предложения, Габриель?
Ц Необходимо поставить американцев в известность, что Тарик собираетс
я перебраться на их территорию. Канадцев тоже надо подключить к делу. Быт
ь может, канадской секретной службе удастся перехватить его на границе.
Если нам повезет, все может закончиться здесь, в Канаде.
Ц Значит, ты собираешься рассказать об этой операции американцам и кан
адцам? Но что конкретно ты им скажешь? Что мы хотели пристрелить палестин
ца на канадской территории? Дескать, дело у нас не выгорело и мы решили поз
вать вас на помощь Ц так, что ли? Сомневаюсь, что это будет воспринято в От
таве или Вашингтоне с большим энтузиазмом.
Ц Значит, нам остается только сидеть на задницах и ждать, когда Господь Б
ог пошлет нам весточку о Тарике?
Ц Ничего подобного. Мы переберемся в Америку и вплотную займемся безоп
асностью нашего премьера. Тарик в эти края не просто так приехал. Рано или
поздно ему придется начать действовать.
Ц Но что, если его мишень не премьер-министр?
Ц В данной ситуации меня беспокоит только безопасность премьер-минист
ра.
Ц Не сомневаюсь, что Жаклин будет рада об этом узнать.
Ц Ты знаешь, что я имею в виду, Габриель. Так что не надо ловить меня на сло
ве.
Ц Ты упустил из виду одну вещь, Ари. У Жаклин больше нет паспорта. Ц Он по
днял с пола и продемонстрировал Шамрону ее сумочку. Ц Ее паспорт здесь. Х
отелось бы знать, как Тарику и его людям удастся переправить ее через гра
ницу?
Ц Очевидно, у Тарика есть на этот счет какие-то особые планы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141