ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Если вы не хотите меня целовать, так и скажите. Ц Она хотела встать с ди
вана, но он удержал ее, положив руки ей на бедра.
Ц Конечно, я хочу вас целовать. И я вас целую.
Ц Так, как вы бы могли поцеловать свою бабушку.
Ц Неправда!
Ц Ну, не совсем так. Но очень похоже.
Ц Я стараюсь быть нежным. И заботливым.
Ц Вот как вы это называете?
Ц Поверьте, мне это дается нелегко.
Ц Я так и думала.
Мэтти быстро соскочила на пол и пошла к двери. Он догнал ее и обнял, поверн
ув лицом к себе. Она затихла.
Ц Посмотрите на меня. Ц Она покачала головой:
Ц Мне не нужна ваша жалость. Престон обнял ладонями ее лицо.
Ц Очень трудно быть осторожным. Потому что на самом деле я хотел вот этог
о…
Он страстно поцеловал Мэтти.
Больше он не станет себя сдерживать. Мэтти отвечала с не меньшим пылом. Вс
тав на цыпочки, она обхватила его руками за шею. В ней кипела страсть Ц и о
н чувствовал ее вкус. Ее желание. Ее любовь.
Он положил ладони на ее ягодицы и прижал ее к себе еще крепче. Она потерлас
ь о него бедрами. Он слышал стон Ц его или ее? Обоим стало все ясно без слов
. Язык страсти, язык их тел Ц только это имело значение.
Мешала одежда. Они были как одержимые. Не отрываясь от губ Мэтти, он разорв
ал завязки ее ночной сорочки. Она рывком сдернула с него рубашку. Он пил ее
поцелуй, как измученный жаждой путник в пустыне припадает к источнику в
оазисе. Соприкосновение их тел было восхитительно. Но этого мало. Престо
н подхватил ее на руки.
Мэтти хотела бы так много сказать ему! Как чудесно было то, что она чувству
ет. Как прекрасны его прикосновения. Но мысли путались, речь выходила бес
связной.
Ц Да, да…
Это было самое лучшее, что она могла сказать.
Престон отнес ее на диван, наступая на разбросанную по полу одежду. Мэтти
получила минуту передышки. Она шепнула:
Ц Нет.
Ее руки обнимали его за шею. Он остановился.
Ц Здесь мало места. Мы могли бы пойти наверх, ко мне.
Престон покачал головой:
Ц Я не выдержу так долго.
Он схватил одеяло и принялся расстилать его поверх мягкого шерстяного к
овра перед камином. Она смотрела, как перекатываются мышцы его спины, не в
силах оторвать взгляд от этого восхитительного зрелища. Престон поворо
шил угли в камине. Золотистые блики заплясали на его коже, подчеркивая ре
льеф мускулов. Он посмотрел ей в лицо.
Ц Ты такая красивая…
Ц Я знаю, как я выгляжу.
Мэтти обхватила руками свою талию. Никогда она не считала себя красавице
й. Слишком крупный нос. Слишком редкие и тонкие брови. Широкие бедра. Полна
я талия. Ноги слишком коротки… и так далее.
Ц Ты само совершенство. Ц Престон подошел к ней и взял ее за руки. Ц Не н
адо стесняться. Мне нравится смотреть на тебя.
Ц Престон, пожалуйста…
Ц Твоя кожа Ц как тончайший фарфор, гладкая, шелковистая. И теплая. А там,
где загар, твоя кожа напоминает золотистый мед.
Ц Просто я ненавижу шляпы…
Ц Замолчи. Дай сказать. Я хочу попробовать этот мед. Я хочу целовать тебя
там, где тебя касалось солнце. И там, куда оно не забралось. Я обожаю молоко
с медом.
Он подтолкнул ее вперед, на одеяло.
Ц Ты прекрасна. Прекрасны твое лицо и тело. Прекрасна твоя душа Ц она оз
аряет тебя неземным светом. Этот свет Ц мое солнце. Твое тепло как воздух
для меня. Улыбка Ц ласковая вода. Я не поэт…
Ц У тебя чертовски хорошо получается.
Мэтти улыбалась. Он заставил ее почувствовать себя восхитительной! Он за
смеялся:
Ц Будь я поэтом, я бы написал сонет в честь каждого уголка твоего тела. Я о
божаю твое тело! Ты бы читала сонеты, а я бы целовал то местечко, о котором т
ы читаешь. Чтобы ты знала Ц это не просто слова.
Она приподняла бровь:
Ц И что тебе так нравится в моем теле?
Он шагнул к ней.
Ц Твои локти…
Престон накрыл ее локти ладонями.
Ц Локти?
Он сошел с ума?
Ц Их так часто недооценивают.
Престон наклонился и поцеловал нежную кожу в изгибе правого локтя.
Ц Кажется, я понимаю…
Теперь он ласкал языком левый локоть. Мэтти почувствовала, как задрожали
ее бедра.
Ей никогда не приходило в голову, что локти Ц такое чувствительное мест
о! Любое его прикосновение возбуждало.
Ц А еще локти могут пригодиться вот для этого…
Ее руки снова обнимали его шею. Престон поцеловал ее Ц долгим, медленным
поцелуем.
Ц Колени тоже недооценивают…
Он опустился на одеяло, увлекая Мэтти за собой.
Ц Да, без них никак.
Ц А бедра? Ц Теперь она лежала на спине на мягком одеяле. Ц А к суставам
ты тоже питаешь особое чувство?
Он ответил, устраиваясь рядом:
Ц Дело не в этом. Просто я хочу сказать, что обожаю тебя всю. Хотя, если чес
тно, есть у меня любимые места…
Он погладил ее грудь, У нее перехватило дыхание.
Ц Твердые и в то же время такие мягкие. Мне придется написать целую книгу
сонетов про твои груди, если за это мне позволят целовать их как можно чащ
е…
Он коснулся губами ее груди, лаская сосок языком. Погладил другую грудь, п
овторяя большим пальцем движения языка. Мэтти кошкой извивалась под ним.

Рука Престона скользнула по ее животу, спускаясь все ниже, ниже…
Он хрипло проговорил:
Ц Здесь еще одно любимое местечко… Ц Его теплое дыхание ласкало кожу.

Что это? Теплый, влажный поток. Она замерла.
Ц Да, да, моя сладкая…
Если ему нравится, значит, все в порядке. Он нашел волшебный бугорок и дотр
онулся до него. Какое блаженство! Она забыла обо всем на свете.
«Какая радость Ц дарить ей наслаждение! С какой готовностью откликаетс
я ее тело…»
Мэтти застонала. Ее пальцы впивались ему в спину.
Он вошел в нее одним сильным ровным движением.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики